Søg Film Undertekst resultater for My Blueberry Nights efter relevans:
- My Blueberry Nights ( English Subtitles )
1 fil(er), added on: 2008-04-10
Relevance
5 x
18 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
1
00:01:23,316 --> 00:01:24,715
Hello? Who!?
2
00:01:25,085 --> 00:01:26,848
No. I'm sorry,
I don't know anyone by that name
3
00:01:27,053 --> 00:01:29,112
No, listen,
I get about a hundred customers a night
4
00:01:29,422 --> 00:01:30,684
I can't keep track of them all.
5
00:01:30,890 --> 00:01:32,653
Do you know...
well tell me what he likes to eat
6
00:01:32,992 --> 00:01:33,981
Cause I remember people
by what they order
7
00:01:34,327 --> 00:01:36,124
Not by their names
8
00:01:36,830 --> 00:01:38,024
"Meat Loaf? "
9
00:01:38,231 --> 00:01:40,962
Well, I know a Meat Loaf
with Mashed Potatoes.
10
00:01:40,963 --> 00:01:42,531
I know Mea
- My Blueberry Nights ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 fil(er), added on: 2008-04-10
Relevance
1 x
10 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
1
00:00:52,816 --> 00:00:59,015
Traducerea si adaptarea
Echipa iDVD: doruBV, phunctionist, WolFBoy
2
00:01:23,316 --> 00:01:24,716
Alo?
Cine!?
3
00:01:25,085 --> 00:01:26,848
Nu. Ãmi pare rãu,
nu cunosc pe nimeni cu numele ãsta.
4
00:01:27,053 --> 00:01:29,112
Nu, ascultã,
am în jur de o sutã de clienþi pe noapte
5
00:01:29,422 --> 00:01:30,684
nu îi pot þine minte pe toþi.
6
00:01:30,890 --> 00:01:32,653
ªtii... poþi sã-mi spui
ce-i place sã mãnânce.
7
00:01:32,992 --> 00:01:33,981
Pentru cã îi þin minte
dupã ce anume comandã,
8
00:01:34,327 --> 00:01:36,124
nu dupã nume.
9
00:01:36,830 --> 00:01:38,024
Carne de porc?
- My Blueberry Nights.fr.srt
1 fil(er), added on: 2010-09-15
Relevance
3 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,316 --> 00:01:24,715
Bonjour !
Qui ?
2
00:01:25,085 --> 00:01:26,848
Non.
Désolé, je ne le connais pas.
3
00:01:27,053 --> 00:01:29,112
Ãcoutez,
j'ai plus de 100 clients par soir,
4
00:01:29,422 --> 00:01:30,684
Je ne peux pas
me souvenir de chacun.
5
00:01:30,890 --> 00:01:32,653
Dites-moi ce qu'il aime.
6
00:01:32,992 --> 00:01:33,981
Je me souviens des commandes,
7
00:01:34,327 --> 00:01:36,124
pas des noms.
8
00:01:36,830 --> 00:01:38,024
"pain de viande" ?
9
00:01:38,231 --> 00:01:40,962
J'en connais un avec purée.
10
00:01:40,963 --> 00:01:42,531
Je
- My.Blueberry.Nights.2007.jose.ENG.sr t
- my.blueberry.nights.(3427018).nfo
1 fil(er), added on: 2010-01-09
Relevance
1 x
3 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
1
00:01:19,358 --> 00:01:20,700
Hello? Who!?
2
00:01:21,086 --> 00:01:22,712
No. I'm sorry,
I don't know anyone by that name
3
00:01:22,942 --> 00:01:24,917
No, listen,
I get about a hundred customers a night.
4
00:01:25,215 --> 00:01:26,459
I can't keep track of them all.
5
00:01:26,654 --> 00:01:28,313
Do you know...
well tell me what he likes to eat
6
00:01:28,671 --> 00:01:29,565
Cause I remember people
by what they order.
7
00:01:29,919 --> 00:01:31,643
Not by their names.
8
00:01:32,319 --> 00:01:33,465
"Meat Loaf?"
9
00:01:33,664 --> 00:01:36,250
Well, I know a Meat Loaf
with Mashed Potatoes.
10
00:01:36,288 --> 00:01:37,783
I know M
- My Blueberry Nights ( Polish - Polski napisy )
1 fil(er), added on: 2008-04-10
Relevance
2 x
3 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
{1842}{1952}Korekta, synchro: Gee|.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
{1993}{2037}Halo? Kogo?
{2038}{2085}Przepraszam, nie znam nikogo|o takim nazwisku.
{2086}{2174}S³uchaj... Mam stu klientów na noc.|Nie potrafiê wszystkich namierzyæ.
{2175}{2221}Wiesz co...|Powiedz, co jada.
{2222}{2318}Pamiêtam ludzi po zamówieniach,|nie po nazwiskach.
{2319}{2368}Klopsy?
{2369}{2463}Klopsy mog¹ byæ z ziemniakami...|Klopsy mog¹ byæ...
{2464}{2558}z serowymi frytkami,|gotowanymi jajami, cebulk¹.
{2559}{2608}Nie lubi ziemniaków?
{2609}{2693}Wiesz co...|Zostaw swój numer.
{2695}{2766}JeÅli go zobaczê,|powiem, ¿eby zadzwoni³.
{2767}{2831}Obiecujê, pa.
{2889}{2937}Ma oko³o 180 cm wzr
- My Blueberry Nights ( Portugese - Português Legendas )
1 fil(er), added on: 2008-04-10
Relevance
2 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
1
00:01:09,002 --> 00:01:15,464
UM BEIJO ROUBADO
2
00:01:23,671 --> 00:01:24,642
Sim?
Quem?
3
00:01:25,686 --> 00:01:27,831
Sinto muito, mas não conheço
ninguém com esse nome.
4
00:01:27,840 --> 00:01:31,865
Ouça, eu recebo cerca de cem clientes
por noite, não me posso lembrar de todos.
5
00:01:31,975 --> 00:01:33,460
Bem, diga-me do que ele gosta...
6
00:01:33,472 --> 00:01:37,221
porque eu recordo-me das pessoas
pelo seu pedido... e não pelo nome.
7
00:01:37,222 --> 00:01:38,192
"Rolo de Carne"?
8
00:01:39,167 --> 00:01:41,311
Conheço um "Rolo de Carne"
com puré de batata.
9
00:01:41,312 --> 00:01:42,770
Um "Rolo de Carne" que gosta de
- My.Blueberry.Nights.2007.LIMITED.DVD Rip.XviD-ESPiSE.srt
1 fil(er), added on: 2010-05-24
Relevance
2 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,959 --> 00:00:29,122
BLOCK 2 PICTURES
2
00:00:29,662 --> 00:00:34,759
in association with STUDIO CANAL Present
3
00:00:35,135 --> 00:00:40,334
a JET TONE FILMS Production
4
00:00:40,774 --> 00:00:44,403
A WONG KARWAI Film
5
00:00:46,312 --> 00:00:50,476
NORAH JONES
6
00:00:50,784 --> 00:00:54,811
JUDE LAW
7
00:00:55,255 --> 00:00:59,248
DAVID STRATHAIRN
8
00:00:59,626 --> 00:01:03,619
RACHEL WEISZ
9
00:01:03,997 --> 00:01:08,400
NATALIE PORTMAN
10
00:01:09,002 --> 00:01:15,464
MY BLUEBERRY NIGHTS
11
00:01:23,316 --> 00:01:24,715
Hello? Who!?
12
00:01:25,085
- my.blueberry.nights.2007.limited.dvd rip.xvid-espise.txt
1 fil(er), added on: 2010-07-27
Relevance
2 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{622}{708}BLOCK 2 PICTURES
{711}{841}in association with STUDIO CANAL Present
{842}{955}a JET TONE FILMS Production
{978}{1069}A WONG KARWAI Film
{1110}{1184}NORAH JONES
{1218}{1285}JUDE LAW
{1325}{1411}DAVID STRATHAIRN
{1430}{1507}RACHEL WEISZ
{1534}{1618}NATALIE PORTMAN
{1654}{1748}MY BLUEBERRY NIGHTS
{1998}{2039}Hello? Who!?
{2040}{2086}No. I'm sorry,|I don't know anyone by that name
{2087}{2143}No, listen,|I get about a hundred customers a night
{2144}{2178}I can't keep track of them all.
{2179}{2229}Do you know...|well tell me what he likes to eat
{2230}{2261}Cause I remember people by what they order
{2262}{2321}Not by their nam
- My.Blueberry.Nights.2007.R2.DvDRip.A C3.Eng-leetay.srt
1 fil(er), added on: 2011-04-02
Relevance
2 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,740 --> 00:01:21,449
Alô!
Quem?
2
00:01:21,603 --> 00:01:23,367
Me desculpe,
não conheço ninguém com esse nome.
3
00:01:23,499 --> 00:01:26,994
Ouça, tenho cerca de cem clientes
por noite, não sei de todos eles.
4
00:01:27,050 --> 00:01:29,217
Sabe...
Me diga o que ele gosta de comer...
5
00:01:29,252 --> 00:01:30,746
Me lembro das pessoas
pelo que pedem.
6
00:01:30,781 --> 00:01:32,622
Não por seus nomes.
7
00:01:32,872 --> 00:01:34,105
Bolo de carne?
8
00:01:34,940 --> 00:01:39,009
Conheço um bolo de carne com purê de
batatas e um bolo de carne que gosta
9
- My Blueberry Nights.[2007] DVDRIP.XVID.[Eng]-DUQA.txt
1 fil(er), added on: 2009-01-17
Relevance
1 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1115}{1186}/W rolach g³ównych:
{1650}{1721}/MOJE JAGODOWE NOCE
{1993}{2037}Halo? Kogo?
{2038}{2085}Przepraszam, nie znam nikogo|o takim nazwisku.
{2086}{2174}S³uchaj... Mam stu klientów na noc.|Nie potrafiê wszystkich namierzyæ.
{2175}{2221}Wiesz co...|Powiedz, co jada.
{2222}{2318}Pamiêtam ludzi po zamówieniach,|nie po nazwiskach.
{2319}{2368}Klopsy?
{2369}{2463}Klopsy mog¹ byæ z ziemniakami...|Klopsy mog¹ byæ...
{2464}{2558}z serowymi frytkami,|gotowanymi jajami, cebulk¹.
{2559}{2608}Nie lubi ziemniaków?
{260
- My Blueberry Nights English.srt
1 fil(er), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
1 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,497 --> 00:00:20,489
dd [slow jazz]
2
00:00:34,381 --> 00:00:39,045
d I don't know how to begin d
3
00:00:41,121 --> 00:00:45,922
d 'Cause the story
has been told before d
4
00:00:48,562 --> 00:00:53,556
d I will sing along I suppose d
5
00:00:53,633 --> 00:01:01,597
d I guess it's just how it goes d
6
00:01:03,677 --> 00:01:09,309
d And now, though spring's in the air d
7
00:01:09,383 --> 00:01:13,945
d I don't go out anywhere d
8
00:01:17,758 --> 00:01:22,354
d I guess it's just how it goes d
9
00:01:22,429 --> 00:01:28,766
d The stories have all
been told before d
- My.Blueberry.Nights.2007.BRRip.XviD. AC3-PHOENiX.Portuguese-Brazilian.srt
1 fil(er), added on: 2011-04-02
Relevance
1 x
1 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,583 --> 00:00:28,734
[ Equipe InSUBs ]
Apresenta:
2
00:00:30,854 --> 00:00:35,651
My Blueberry Nights
3
00:00:38,283 --> 00:00:44,432
Tradução: Gugasms, Coringa- e FláP.
4
00:00:47,463 --> 00:00:53,343
Sincronia: Markd2lp
5
00:00:55,870 --> 00:01:00,925
Revisão: FláP
6
00:01:00,926 --> 00:01:05,026
Resync 720p: SideshowBob
7
00:01:08,141 --> 00:01:14,042
Um Beijo Roubado
8
00:01:22,167 --> 00:01:23,949
Alô!
Quem?
9
00:01:24,109 --> 00:01:25,948
Me desculpe,
não conheço ninguém com esse nome.
10
00:01:26,086 --> 00:01:29,730
Ouça, tenho cerca de cem clien
- my.blueberry.nights.(3427018).nfo
- My.Blueberry.Nights.2007.jose.ENG.sr t
1 fil(er), added on: 2010-01-09
Relevance
1 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,358 --> 00:01:20,700
Hello? Who!?
2
00:01:21,086 --> 00:01:22,712
No. I'm sorry,
I don't know anyone by that name
3
00:01:22,942 --> 00:01:24,917
No, listen,
I get about a hundred customers a night.
4
00:01:25,215 --> 00:01:26,459
I can't keep track of them all.
5
00:01:26,654 --> 00:01:28,313
Do you know...
well tell me what he likes to eat
6
00:01:28,671 --> 00:01:29,565
Cause I remember people
by what they order.
7
00:01:29,919 --> 00:01:31,643
Not by their names.
8
00:01:32,319 --> 00:01:33,465
"Meat Loaf?"
9
00:01:33,664 --> 00:01:36,250
Well, I know a Meat Loaf
- My Blueberry Nights ( Spanish - Español Subtitulos )
1 fil(er), added on: 2008-04-10
Relevance
1 x
1 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
1
00:01:23,194 --> 00:01:24,165
Bueno, ¿Quien?
2
00:01:25,209 --> 00:01:26,417
No lo siento,
nunca he oÃdo ese nombre.
3
00:01:27,364 --> 00:01:29,306
Escucha tengo miles
de cosas que hacer.
4
00:01:29,449 --> 00:01:31,392
Estoy algo ocupado, sabes.
5
00:01:31,499 --> 00:01:33,714
Bueno dime de que se trata, porque yo
recuerdo a las personas de otra manera.
6
00:01:34,662 --> 00:01:35,632
No por su nombre.
7
00:01:36,747 --> 00:01:37,718
Peter.
8
00:01:38,692 --> 00:01:40,837
Bueno recuerdo que no.
9
00:01:43,072 --> 00:01:48,214
Queso fundido, aros de cebolla.
Espera eso no lleva papas.
10
00:01:50,300 --> 00:01:54,423
Dame tu número. Cu
- My.Blueberry.Nights.2007.BRRip.XviD. AC3-PHOENiX.Portuguese.srt
1 fil(er), added on: 2011-05-01
Relevance
1 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,250 --> 00:00:28,625
BLOCK 2 PICTURES
2
00:00:28,917 --> 00:00:34,250
em associação com
STUDIO CANAL
apresenta
3
00:00:34,458 --> 00:00:39,875
Uma Produção
JET TONE FILMS
4
00:00:40,000 --> 00:00:43,875
Um filme de
WONG KAR-WAI
5
00:01:08,375 --> 00:01:15,000
UM BEIJO ROUBADO
6
00:01:22,417 --> 00:01:23,500
Sim?
Quem?
7
00:01:24,375 --> 00:01:26,708
Sinto muito, mas não conheço
ninguém com esse nome.
8
00:01:26,625 --> 00:01:30,792
Ouça, eu recebo cerca de cem clientes
por noite, não me posso lembrar de todos.
9
00:01:30,792 --> 00:01:32,333
Bem, diga-me d
- My-Blueberry-Nights-KLAXXON.srt
1 fil(er), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,740 --> 00:01:20,610
Hello? Who!?
2
00:01:21,441 --> 00:01:24,921
No. I'm sorry,
I don't know anyone by that name.
3
00:01:23,328 --> 00:01:27,048
No, listen,
I get about a hundred customers a night.
4
00:01:25,601 --> 00:01:27,861
I can't keep track of them all.
5
00:01:27,008 --> 00:01:30,658
Do you know...
Well, tell me what he likes to eat.
6
00:01:29,025 --> 00:01:32,055
Cause I remember people by what they order,
7
00:01:30,306 --> 00:01:31,696
not by their names.
8
00:01:32,706 --> 00:01:33,626
"Meat Loaf?"
9
00:01:34,051 --> 00:01:39,281
Well, I know a Meat Loa
- My.Blueberry.Nights.2007.DVDRip.XViD .DTS-Skye.chs&eng.srt
1 fil(er), added on: 2011-05-19
Relevance
1 x
Bedømmelse:
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,316 --> 00:01:24,715
ù?ÃÂ?
Hello? Who!?
2
00:01:25,085 --> 00:01:26,848
¶Ã²»Ãð£¬Ã»Ãý¹ýÃâ¸öÃÃ
No. I'm sorry, I don't know anyone by that name
3
00:01:27,053 --> 00:01:29,112
ÿÃÃÃóðøö¹Ã¿Ã
No, listen, I get about a hundred customers a night
4
00:01:29,422 --> 00:01:30,684
²»¿ÃÃÃë¶¼¼ÃµÃ
I can't keep track of them all.
5
00:01:30,890 --> 00:01:32,653
»òÃÃÃã¿ÃÃøæÃÃÃÃÃû°®³Ãòô
Do you know... well tell me what he likes to eat
6
00:01:32,992 --> 00:01:33,981
ÃòêÃüõõÃÃÃÃûÃóÃòÃ
- My.Blueberry.Nights.2007.LiMiTED.720 p.BluRay.x264-SiNNERS.srt
1 fil(er), added on: 2011-04-02
Relevance
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,811 --> 00:01:07,811
Fõszereplõk:
2
00:01:15,811 --> 00:01:18,811
Magyar szöveg: Yentsee
yentsee23@gmail.com
3
00:01:24,016 --> 00:01:25,415
Halló? Hogy ki!?
4
00:01:25,785 --> 00:01:27,548
Nem. Sajnálom,
Nem ismerek senki ilyen nevût.
5
00:01:27,753 --> 00:01:29,812
Nem, de figyelj,
kb száz vendégem van minden este.
6
00:01:30,122 --> 00:01:31,384
Nem tudom mindegyiket
név alapján nyomon követni.
7
00:01:31,590 --> 00:01:33,353
Tudod esetleg...
Várj... Mondd el mit szokott enni.
8
00:01:33,692 --> 00:01:34,681
Mert én az ételük alapján
tudok csak visszae
- My blueberry nights.txt
- my.blueberry.nights.(3430021).nfo
1 fil(er), added on: 2010-03-13
Relevance
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
{1998}{2031}Halo?|Kogo?
{2040}{2082}Nie, przepraszam.|Nie znam nikogo takiego.
{2087}{2137}Mam setki goÅci co wieczór.
{2144}{2174}Nie pamiêtam wszystkich.
{2179}{2221}Co on lubi zamawiaæ?
{2230}{2310}Pamiêtam ludzi po zamówieniach.|Imion raczej nie pamiêtam.
{2322}{2350}Klopsy?
{2355}{2458}Znam klopsy z ziemniakami.|Znam Meatlofa, który lubi...
{2463}{2551}Dobra...z frytkami,|z jajkiem i cebulk¹.
{2562}{2610}Co? Nie jada ziemniaków?
{2615}{2742}Podaj mi swój numer, jeÅli|go zobaczê oddzwoniê.
{2753}{2809}Przyrzekam, OK.|Na razie.
{2894}{2938}Metr 60 wzrostu, ciemne w³osy.
{2944}{3005}JakoŠ¿aden klops: z frytkami, cebul¹,
{3010}{3051}jajkami, ani nawet z file
1 fil(er), added on: 2011-04-02
Relevance
OBS!: ikke standard latinske tegn (fx græske, kinesiske, hæbraiske, etc) vil måske se "forkert" ud i din browser, men virke fint når de bliver downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,083 --> 00:01:26,962
Hallå? Vem?
Nej, jag känner ingen med det namnet.
2
00:01:27,053 --> 00:01:30,684
Jag har hundra kunder.
Jag minns inte alla.
3
00:01:30,890 --> 00:01:36,521
Vad gillar han att äta? Jag minns folk
efter vad de beställer inte efter namn.
4
00:01:36,830 --> 00:01:42,531
Köttfärslimpa? Jag känner en
köttfärslimpa med potatismos och...
5
00:01:42,735 --> 00:01:48,942
...oststrips, pocherade ägg, lökringar.
Gillar han inte potatis?
6
00:01:49,075 --> 00:01:54,706
Ge mig ditt nummer så ber jag
honom ringa om jag ser honom.
7
00:01:54,814 --> 00:01:57
There are more subtitles available for My Blueberry Nights
Click here to view them