Kërko rezultat Titra Filmash për duhet Zhong Hua Ying Xiong Nga Rendesia:
- Born To Defense(1986)aka Zhong Hua Ying Xiong [JET LI].srt
1 Skedar, added on: 2010-09-16
Rendesia
1 x
1 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,400 --> 00:01:29,680
Au venit!
2
00:01:29,800 --> 00:01:31,040
Retragerea!
3
00:01:46,320 --> 00:01:48,520
Acolo Sunt!
Posturile de lupta!
4
00:01:55,960 --> 00:01:58,360
Dl, sunt in bataia focului.
5
00:01:58,560 --> 00:01:59,840
O sa atacam.
6
00:02:02,480 --> 00:02:05,120
Trage-ti la comanda mea!
7
00:02:08,640 --> 00:02:09,200
Foc!
8
00:03:21,880 --> 00:03:24,120
Bine, soldatule, pregateste-te!
9
00:04:23,800 --> 00:04:25,600
Nu ii putem opri!
10
00:04:41,480 --> 00:04:43,360
Dl, frontul nu rezista.
11
00:04:43,480 --> 00:04:45,760
Retragerea!
12
00:04:
- Born To Defense 1986.sub
- zhong.hua.ying.xiong.(3435649).nfo
1 Skedar, added on: 2010-08-06
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{1}{1}29.970
{2485}{2579}Vauhtia!
{2667}{2746}He tulevat!
{3246}{3319}He tulevat!|Asemiin!
{3551}{3663}Sir, he ovat lähellä.|- Me hyökkäämme.
{3740}{3813}Tulta käskystä!
{3941}{3991}Tulta!
{5376}{5457}Perääntykää!
{6227}{6302}Ole valmiina!
{8152}{8236}Heitä ei pysäytä mikään!
{8726}{8785}Rintama ei kestä.
{8786}{8844}Perääntykää!
{8845}{8925}Punaiset, kuitatkaa.
{9573}{9627}Tännepäin!
{10605}{10655}Ei, Jet!
{10764}{10839}Zhang, osuiko sinuun?
{11778}{11876}Japanilaiset ovat antautuneet!
{12551}{12631}Ovatko katot|Tsingtaossa punaisia?
{12633}{12712}Kyllä, kuten|grillatut kanatkin.
{12713}{12776}Maistetaan!
{12863}{12932}Melkoinen näkymä.
{12986}
- zhong.hua.ying.xiong.(3435649).nfo
- Born To Defense 1986.sub
1 Skedar, added on: 2010-08-06
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{2485}{2579}Vauhtia!
{2667}{2746}He tulevat!
{3246}{3319}He tulevat!|Asemiin!
{3551}{3663}Sir, he ovat lähellä.|- Me hyökkäämme.
{3740}{3813}Tulta käskystä!
{3941}{3991}Tulta!
{5376}{5457}Perääntykää!
{6227}{6302}Ole valmiina!
{8152}{8236}Heitä ei pysäytä mikään!
{8726}{8785}Rintama ei kestä.
{8786}{8844}Perääntykää!
{8845}{8925}Punaiset, kuitatkaa.
{9573}{9627}Tännepäin!
{10605}{10655}Ei, Jet!
{10764}{10839}Zhang, osuiko sinuun?
{11778}{11876}Japanilaiset ovat antautuneet!
{12551}{12631}Ovatko katot|Tsingtaossa punaisia?
{12633}{12712}Kyllä, kuten|grillatut kanatkin.
{12713}{12776}Maistetaan!
- A Man Called Hero (Zhong hua ying xiong) CD1_CZ.sub
- A Man Called Hero (Zhong hua ying xiong) CD2_CZ.sub
2 Skedar, added on: 2008-01-22
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{200}{300}Pro asijskou sekci PLsubtemu|p?elo?il Bluedog
{310}{410}Korekci s velkou d?vkou trp?livosti|provedl Meo
{1616}{1680}Narodil jsem se pod Hv?zdou Smrti.
{1680}{1800}Byl jsem p?edur?en z?stat nav?dy s?m.
{4961}{5031}Divn?, ?e na jihu sn???.
{5031}{5123}Je to jako opera,|l?taj?c? mr?z v ?ervnu.
{5123}{5243}Posp?? si, tv?j otec t? hled?.
{5379}{5491}My ???an? v?me, jak respektovat na?e u?itele.
{5491}{5576}Mistr P?cha je nejnadan?j??|a nej?estn?j??.
{5576}{5696}M?me to ?t?st?, ?e t? mo?n? |p?ijme jako sv?ho ??ka.
{5739}{5840}Ano, pane.
{5840}{5960}Dej mu to.
{5967}{6023}Je zima. Oble? si kab?t.
{6023}{6143}D?kuji, mat
- Zhong Hua Ying Xiong ( Dutch - Hollands )
1 Skedar, added on: 2008-04-03
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:56,320 --> 00:00:58,800
De ster des doods beheerst m'n leven.
2
00:00:59,000 --> 00:01:02,200
Het lot bepaalt
dat ik alleen en kinderloos ben.
3
00:02:52,000 --> 00:02:54,960
Wat gek, sneeuw in het zuiden.
4
00:02:55,120 --> 00:02:58,360
Het lijkt de opera wel.
Het sneeuw in juni.
5
00:02:58,560 --> 00:03:01,000
Schiet op, je vader wil je zien.
6
00:03:07,320 --> 00:03:10,960
Ik reken erop
dat je je leraar respecteert.
7
00:03:11,160 --> 00:03:16,600
Het zou een grote eer zijn als je
de kunst van meester Pride mag leren.
8
00:03:16,760 --> 00:03:20,720
Hij is zeer bekwaam
- A Man Called Hero (Zhong hua ying xiong) CD1_CZ.sub
- A Man Called Hero (Zhong hua ying xiong) CD2_CZ.sub
2 Skedar, added on: 2011-06-10
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{200}{300}Pro asijskou sekci PLsubtemu|pøeložil Bluedog
{310}{410}Korekci s velkou dávkou trpìlivosti|provedl Meo
{1616}{1680}Narodil jsem se pod Hvìzdou Smrti.
{1680}{1800}Byl jsem pøedurèen zùstat navždy sám.
{4961}{5031}Divné, že na jihu snìžÃ.
{5031}{5123}Je to jako opera,|létajÃcà mráz v èervnu.
{5123}{5243}Pospìš si, tvùj otec tì hledá.
{5379}{5491}My ÃÃòané vÃme, jak respektovat naÅ¡e uèitele.
{5491}{5576}Mistr Pýcha je nejnadanìjÅ¡Ã|a nejèestnìjÅ¡Ã.
{5576}{5696}Máme to Å¡tìstÃ, že tì možná |pøijme jako svého žáka.
{5739}{5840}Ano, pane.
{5840}{5960}Dej mu to.
{5967}{60
- A.Man.Called.Hero.EngSub-NERO.srt
1 Skedar, added on: 2007-11-25
Rendesia
1 x
7 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,780 --> 00:00:55,805
I were born under the Star of Death.
2
00:00:55,949 --> 00:00:59,009
I'm destined to be alone forever.
3
00:02:45,291 --> 00:02:47,521
Strange that it is snowing in the south
4
00:02:47,727 --> 00:02:50,491
It's like in the opera,
flying frost in June
5
00:02:50,797 --> 00:02:53,027
Hurry, your father is looking for you
6
00:02:59,239 --> 00:03:02,902
We Chinese know
how to respect our teachers
7
00:03:03,109 --> 00:03:05,805
Master Pride is most skilled
and most virtuous
8
00:03:05,945 --> 00:03:10,245
We are fortunate that
he may accept you as his di
1 Skedar, added on: 2008-01-22
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970|www.titulky.com
{200}{300}Pro asijskou sekci PLsubtemu|p?elo?il Bluedog
{310}{410}Korekci s velkou d?vkou trp?livosti|provedl Meo
{1616}{1680}Narodil jsem se pod Hv?zdou Smrti.
{1680}{1800}Byl jsem p?edur?en z?stat nav?dy s?m.
{4961}{5031}Divn?, ?e na jihu sn???.
{5031}{5123}Je to jako opera,|l?taj?c? mr?z v ?ervnu.
{5123}{5243}Posp?? si, tv?j otec t? hled?.
{5379}{5491}My ???an? v?me, jak respektovat na?e u?itele.
{5491}{5576}Mistr P?cha je nejnadan?j??|a nej?estn?j??.
{5576}{5696}M?me to ?t?st?, ?e t? mo?n? |p?ijme jako sv?ho ??ka.
{5739}{5840}Ano, pane.
{5840}{5960}Dej mu to.
{5967}{6023}Je zima. Oble? si kab?t.
{6023}{
- A Man Called Hero (Zhong hua ying xiong) CD1_CZ.sub
- A Man Called Hero (Zhong hua ying xiong) CD2_CZ.sub
- PLSubTeam.nfo
3 Skedar, added on: 2007-11-26
Rendesia
3 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
PPPPPPP LLL
PPPPPPPP LLL
PPP PPP LLL
PPPPPPP LLL
PPP LLL
PPP LLL
PPP LLLLLLL
PPP LLLLLLL
SSSSS U U BBBB TTTTT EEEEE AAAAA M M
S U U B B T E A A MM MM
SSSSS U U BBBB T EEE AAAAA M M M
S U U B B T E A A M M
SSSSS UUUUU BBBB T EEEEE A A M M
________________ ________ _____ ________________
___ __ __ __ ______ ___/_______ | / /__ __/_ ___/
__ /_/ /_ /_/ / _ ____ _ _ _ |/ /__ / _____
_ ____/_ _, _// __/___/ // __/ /| / _ / ____/ /
/_/ /_/ |_| ___//____/ ___//_/ |_/ /_/ /____/
-=[ xxxx Zhong hua ying xiong xxxx - xxxx A Man Called Hero xxxx ]=-
http://csfd.at
- A Man Called Hero (Zhong hua ying xiong) CD1_CZ.sub
- PLSubTeam.nfo
- A Man Called Hero (Zhong hua ying xiong) CD2_CZ.sub
2 Skedar, added on: 2010-03-05
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{200}{300}Pro asijskou sekci PLsubtemu|pøeložil Bluedog
{310}{410}Korekci s velkou dávkou trpìlivosti|provedl Meo
{1616}{1680}Narodil jsem se pod Hvìzdou Smrti.
{1680}{1800}Byl jsem pøedurèen zùstat navždy sám.
{4961}{5031}Divné, že na jihu snìžÃ.
{5031}{5123}Je to jako opera,|létajÃcà mráz v èervnu.
{5123}{5243}Pospìš si, tvùj otec tì hledá.
{5379}{5491}My ÃÃòané vÃme, jak respektovat naÅ¡e uèitele.
{5491}{5576}Mistr Pýcha je nejnadanìjÅ¡Ã|a nejèestnìjÅ¡Ã.
{5576}{5696}Máme to Å¡tìstÃ, že tì možná |pøijme jako svého žáka.
{5739}{5840}Ano, pane.
{5840}{5960}Dej mu to.
{5967}{60
- Zhong hua ying xiong - A man called Hero.srt
1 Skedar, added on: 2010-07-21
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,640 --> 00:01:06,080
Un hombre llamado Heroe
2
00:02:45,120 --> 00:02:47,830
Es raro que nieve en el sur.
3
00:02:47,840 --> 00:02:51,120
Es como en la ópera
"Caen los copos en Junio".
4
00:02:52,120 --> 00:02:53,720
Rápido, tu padre te esta buscando.
5
00:02:59,640 --> 00:03:02,960
Nosotros los chinos
sabemos respetar a nuestros maestros
6
00:03:03,960 --> 00:03:06,120
El maestro Orgullo es el más
especializado y el más virtuoso
7
00:03:07,120 --> 00:03:09,120
Somos afortunados
que te haya aceptado como su discÃpulo
8
00:03:10,920 --> 00:03:12,120
Si, señor.
9
0
- A Man Called Hero (Zhong hua ying xiong) CD1_CZ.sub
- A Man Called Hero (Zhong hua ying xiong) CD2_CZ.sub
2 Skedar, added on: 2007-11-27
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{1}{108}Ta Mu mu pøinese mnoho problémù.
{128}{248}Sworde, vÃÅ¡ proè jsem se nikdy neoženil?
{265}{385}Nemùžeme se ukrýt pøed svými osudy.
{608}{728}Neuspìli jsme, protože|jsme podcenili jejich schopnosti.
{810}{923}Obzvláštì Hrdinu.
{923}{1003}Jsem Å¡Âastný, že jsme stále na živu.
{1003}{1123}Pøeji si vrátit se do Japonska.
{1299}{1419}Mu.
{2208}{2328}Toto je tvoje.
{2350}{2470}Dìkuji.
{3254}{3292}Šéfe, zavÃráte obchod?
{3292}{3412}Ano, už se opozdÃvá.
{4572}{4643}PøiÅ¡el jsem se na tebe podÃvat.
{4643}{4763}Jak jsi vìdìl, že jsem tady?
{4781}{4831}Co tvoje zranìn�
{4831}{4951}Je to