Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:38,600 --> 00:00:39,620
Tem um trapo?
2
00:00:40,200 --> 00:00:40,920
Para quê?
3
00:00:41,360 --> 00:00:42,620
Para limpar isto!
4
00:00:44,160 --> 00:00:44,920
Porquê?
5
00:00:46,240 --> 00:00:47,740
Não há alegria aqui.
6
00:00:48,760 --> 00:00:51,479
De facto, depois do que estás a fazer
não vai haver mais.
7
00:00:51,480 --> 00:00:52,880
à tudo falso.
8
00:00:53,920 --> 00:00:56,260
Não tenho nada que ver convosco.
9
00:00:56,800 --> 00:00:59,080
Este desenho não significa nada.
10
00:01:00,720 --> 00:01:02,580
O que é o que se passa?
11
00:01:03
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:24,484 --> 00:00:25,576
In the heart of the New Guinea,
2
00:00:26,619 --> 00:00:27,813
one of the world's largest islands,
3
00:00:31,858 --> 00:00:34,486
the Australians discovered
these mountains in 1954.
4
00:00:37,931 --> 00:00:38,898
No roads lead to them.
5
00:00:40,500 --> 00:00:41,558
They are inaccessible.
6
00:02:00,513 --> 00:02:02,105
We are above unexplored regions.
7
00:02:03,950 --> 00:02:05,110
They are not on the map...
8
00:02:05,585 --> 00:02:08,645
or more precisely, they are shown
only as white spots.
9
00:02:12,659 --> 00:02:13,489
It is the unkn