Kërko rezultat Titra Filmash për duhet V For Vendetta Nga Rendesia:
- V for Vendetta - Eng - 25fps - 2005.srt
1 Skedar, added on: 2007-11-27
Rendesia
28 x
99 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,510 --> 00:00:43,520
Remember, remember, the fifth of November,
the gunpowder treason and plot.
2
00:00:43,520 --> 00:00:48,360
I know of no reason why the gunpowder
treason should ever be forgot.
3
00:00:49,970 --> 00:00:53,680
But what of the man?
4
00:00:54,420 --> 00:00:58,230
I know his name was Guy Fawkes,
and I know in 1605 he attempted
5
00:00:58,230 --> 00:01:00,450
to blow up the houses of Parliament.
6
00:01:00,860 --> 00:01:03,320
But who was he really?
7
00:01:03,490 --> 00:01:05,130
What was he like?
8
00:01:11,500 --> 00:01:14,720
We are told to remember the
- V For Vendetta ( English Subtitles )
- readme.txt
2 Skedar, added on: 2008-03-28
Rendesia
26 x
57 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
- V For Vendetta ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 Skedar, added on: 2008-04-04
Rendesia
3 x
21 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:39,360 --> 00:00:42,120
Aminteºte-þi! Aminteºte-þi!
De 5 Noiembrie.
2
00:00:42,120 --> 00:00:45,040
De trãdarea ºi conspiraþia
prafului de puºcã.
3
00:00:45,040 --> 00:00:46,880
Nu ºtiu de ce ar fi uitat,
4
00:00:52,520 --> 00:00:54,400
dar... cât despre acel om ?
5
00:00:55,280 --> 00:00:57,680
Ãmi amintesc ca numele tãu era Guyfox.
6
00:00:57,680 --> 00:01:02,320
Ãmi amintesc cã în 1605 a încercat
sã-i înºele pe cei care l-au trãdat.
7
00:01:02,320 --> 00:01:03,800
Dar cine era de fapt?
8
00:01:04,720 --> 00:01:05,320
Cum era?
9
00:01:12,760 -->
- V For Vendetta 2006 HD-DVDRip x264-CHD.ssa
1 Skedar, added on: 2008-02-03
Rendesia
3 x
18 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
[Script Info]
;
; Script generated by SubCreator
;
Title: <unknown>
Original Script: <unknown>
Original Translation:
Original Editing:
Original Timing:
Synch Point:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: V4.00
Collisions: Normal
PlayResY: 0
PlayResX: 0
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
[v4 Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,TertiaryColour,BackColour,Bold,Italic,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style: Default,Arial,18,16777215,5789784,12632256,0,-1,0,1,1,0,2,30,30,30,0
[Events]
Format: Marked,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text
Dialogue: Marked=0,0:00:42.50,0:00:45
- V.For.Vendetta[2005]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 Skedar, added on: 2008-01-30
Rendesia
16 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,210 --> 00:00:44,610
<i>Remember, remember
The 5th of November</i>
2
00:00:44,780 --> 00:00:47,476
<i>The gunpowder treason and plot</i>
3
00:00:47,649 --> 00:00:49,913
<i>I know of no reason
Why the gunpowder treason</i>
4
00:00:50,085 --> 00:00:52,019
<i>Should ever be forgot</i>
5
00:00:55,357 --> 00:00:56,984
<i>But what of the man?</i>
6
00:00:58,527 --> 00:01:00,688
<i>I know his name was Guy Fawkes...</i>
7
00:01:00,862 --> 00:01:05,595
<i>... and I know in 1605, he attempted
to blow up the Houses of Parliament.</i>
8
00:01:05,767 --> 00:01:07,997
<i>But who was he r
- V.For.Vendetta[2005]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 Skedar, added on: 2007-11-25
Rendesia
1 x
13 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,210 --> 00:00:44,610
<i>Remember, remember
The 5th of November</i>
2
00:00:44,780 --> 00:00:47,476
<i>The gunpowder treason and plot</i>
3
00:00:47,649 --> 00:00:49,913
<i>I know of no reason
Why the gunpowder treason</i>
4
00:00:50,085 --> 00:00:52,019
<i>Should ever be forgot</i>
5
00:00:55,357 --> 00:00:56,984
<i>But what of the man?</i>
6
00:00:58,527 --> 00:01:00,688
<i>I know his name was Guy Fawkes...</i>
7
00:01:00,862 --> 00:01:05,595
<i>... and I know in 1605, he attempted
to blow up the Houses of Parliament.</i>
8
00:01:05,767 --> 00:01:07,997
<i>But who was he r
- V For Vendetta - Fin - 23,976fps - 2005 - (aXXo).sub
1 Skedar, added on: 2007-11-27
Rendesia
1 x
10 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{217}{272}Tekstityksen versionumero: 1.5|Päiväys: 20.06.2006
{291}{400}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{405}{505}Suomennos: DonMeduza, kilpikonna,|Platypus, Dille, quasar, Indigo, -
{508}{619}Juuseri, jackblack12, Rollo, DalSargamon,|jasa, Finnplayer, Trito ja Axeman.
{623}{708}Oikoluku: Sensei
{1021}{1080}Muista viides päivä marraskuuta.
{1084}{1145}Muista ruutikapinaa.
{1151}{1255}Enpä tiedä yhtään syytä,|miksi sen sais' unohtaa.
{1335}{1383}Entä mies?
{1415}{1472}Tiedän, että hänen|nimensä oli Guy Fawkes, -
{1476}{1557}ja että hän vuonna 1605|yritti räjäyttää parlamenttitalon.
{1588
- subtitle V for Vendetta cd 1.ssa
- subtitle V for Vendetta cd 2.ssa
2 Skedar, added on: 2008-02-03
Rendesia
2 x
8 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
[Script Info]
; Subtitle script generated with DivXLand Media Subtitler
; http://www.divxland.org/subtitler.php
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,14,16777215,16777215,16777215,0,1,0,1,1,1,2,30,30,30,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:38.51,0:00:43.52,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Remember, remember, the fifth of November,Nthe gunpowder
1 Skedar, added on: 2008-02-03
Rendesia
7 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,965 --> 00:00:41,501
Recuerda, recuerda el 5 de noviembre.
2
00:00:41,561 --> 00:00:43,809
La p?lvora de traici?n y sangre.
3
00:00:44,062 --> 00:00:47,962
No veo raz?n para olvidar
la p?lvora de la traici?n.
4
00:00:50,504 --> 00:00:51,935
Hubo un hombre.
5
00:00:53,292 --> 00:00:55,335
S? que se llamaba Guyfox.
6
00:00:55,600 --> 00:00:59,173
Y s? que en 1605 dio su
sangre por lo que cre?a.
7
00:01:00,247 --> 00:01:02,207
?Pero qui?n era en realidad?
8
00:01:02,650 --> 00:01:04,060
?C?mo era?
9
00:01:10,695 --> 00:01:13,569
La gente pensaba que no era un hombre.
10
- V.for.Vendetta.2005.720p.HDD< font style="background-color: #A682E4;">VD.x264-ESiR (a T3LL4V1S10N_ sub).srt
1 Skedar, added on: 2009-02-10
Rendesia
1 x
7 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:03,170
«ÃåôÃöñáóç/Ãðïôéôëéóìüò/ÃÃóùìÃôùóç»
***
2
00:00:03,171 --> 00:00:03,340
«ÃåôÃöñáóç/Ãðïôéôëéóìüò/ÃÃóùìÃôùóç»
*** T
3
00:00:03,341 --> 00:00:03,511
«ÃåôÃöñáóç/Ãðïôéôëéóìüò/ÃÃóùìÃôùóç»
*** T 3
4
00:00:03,512 --> 00:00:03,681
«ÃåôÃöñáóç/Ãðïôéôëéóìüò/ÃÃóùìÃôùóç»
*** T 3 L
5
00:00:03,682 --> 00:00:03,852
«ÃåôÃöñáóç/Ãðïôéôëéóìüò/ÃÃóùìÃôùóç»
*** T 3 L L
6
00:00:03,853 -->
- V For Vendetta.srt
- v.for.vendetta.(3438336).nfo
1 Skedar, added on: 2010-10-01
Rendesia
1 x
5 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
1
00:00:42,210 --> 00:00:44,610
Remember, remember
The 5th of November
2
00:00:44,780 --> 00:00:47,476
The gunpowder treason and plot
3
00:00:47,649 --> 00:00:49,913
I know of no reason
Why the gunpowder treason
4
00:00:50,085 --> 00:00:52,019
Should ever be forgot
5
00:00:55,357 --> 00:00:56,984
But what of the man?
6
00:00:58,527 --> 00:01:00,688
I know his name was Guy Fawkes...
7
00:01:00,862 --> 00:01:05,595
...and I know in 1605, he attempted
to blow up the Houses of Parliament.
8
00:01:05,767 --> 00:01:07,997
But who was he really?
9
00:01:08,170 --> 00:01:09,603
What was he like?
10
00:01:16,411 --> 00:01:19,903
We are told to remembe
- V For Vendetta ( Dutch - Hollands )
1 Skedar, added on: 2008-04-04
Rendesia
3 x
5 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:42,210 --> 00:00:47,476
Gedenk de vijfde november
Het buskruitverraad en het complot
2
00:00:47,477 --> 00:00:50,084
Ik weet geen reden
waarom het buskruitverraad...
3
00:00:50,085 --> 00:00:52,085
ooit mag worden vergeten.
4
00:00:55,357 --> 00:00:57,357
Maar hoe zit het met de man?
5
00:00:58,527 --> 00:01:00,762
Ik weet dat hij Guy Fawkes heette...
6
00:01:00,862 --> 00:01:05,667
en dat hij in 1605 probeerde
het parlementsgebouw op te blazen.
7
00:01:05,767 --> 00:01:07,997
Maar wie was hij werkelijk?
8
00:01:08,170 --> 00:01:10,170
Hoe was hij?
9
00:01:16,411 --> 0
- V For Vendetta ( Arabic Subtitle )
1 Skedar, added on: 2008-04-04
Rendesia
2 x
5 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:34,675 --> 00:00:38,596
ÃÃÃãà æÃäÃÃÃ: ÃáÃäÃä ÃÃÃÃÃÃà æÃÃÃÃÃÃÃ
DRAGONZ & PRAXIS
Ba7ith:ÃÃÃÃá
2
00:00:38,597 --> 00:00:42,683
ÃÃÃà ÃÃÃà Ãà ÃáÃÃãà ãä ÃÃÃÃä ÃáÃÃäÃ
ÃÃá ÃäÃÃÃà Ãà ÃáÃÃ
3
00:00:43,865 --> 00:00:47,043
Ãäà ÃÃáã Ãäå áà ÃæÃà ÃÃ
ÃÃà áäÃÃÃä ÃáÃÃà ÃáÃà ÃÃì ááÃäÃÃÃÃ
4
00:00:48,002 --> 00:00:52,372
æ áÃä ãÃÃà ÃÃà ÃÃä ÃÃáÃð
5
00:00:54,398 --> 00:00:57,475
(Ãäà ÃÃáã Ãä ÃÃãå ÃÃä (ÃÃà ÃæÃÃ
æ Ãäà ÃÃáã Ãä åäÃÃ
1 Skedar, added on: 2008-01-22
Rendesia
1 x
5 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,060 --> 00:00:43,660
<i>Sjeti se, sjeti,
petog novembra</i>
2
00:00:43,940 --> 00:00:46,300
<i>baruta, izdaje i spletke.</i>
3
00:00:46,600 --> 00:00:51,240
<i>Ne vidim razlog za?to bi ta
urota ikad bila zaboravljena.</i>
4
00:00:53,660 --> 00:00:56,100
Ali ?to je bilo s ?ovjekom?
5
00:00:56,700 --> 00:00:59,260
Znam da se zvao Guy Fawkes,
6
00:00:59,660 --> 00:01:03,500
i da je 1605. poku?ao raznijeti
zgradu parlamenta.
7
00:01:04,040 --> 00:01:07,920
Ali tko je on zapravo bio?
Kakav je bio?
8
00:01:13,860 --> 00:01:16,920
U?e nas da pamtimo
ideju a ne ?ovjeka.
9
00:
1 Skedar, added on: 2008-01-30
Rendesia
4 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,200 --> 00:00:42,200
<b>Traduzione: Jauro
[www.itasa.altervista.org]</b>
2
00:00:42,210 --> 00:00:44,610
<i>Ricorda per sempre il 5 Novembre</i>
3
00:00:44,780 --> 00:00:47,470
<i>Il complotto e il tradimento della polvere da sparo</i>
4
00:00:47,640 --> 00:00:49,910
<i>Non conosco ragione di questo complotto</i>
5
00:00:50,080 --> 00:00:52,010
<i>Il ricordo dovrebbe mai essere dimenticato</i>
6
00:00:55,350 --> 00:00:56,980
<i>Ma l'uomo?</i>
7
00:00:58,520 --> 00:01:00,680
<i>So che il suo nome era Guy Fawkes...</i>
8
00:01:00,860 --> 00:01:05,590
<i>... e so che nel 1605 te
1 Skedar, added on: 2008-01-30
Rendesia
1 x
4 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,410 --> 00:00:42,810
<i>Seti se, seti se
5-og novembra</i>
2
00:00:42,980 --> 00:00:45,676
<i>Barutne izdaje i zavere</i>
3
00:00:45,849 --> 00:00:48,113
<i>Ne znam ni jedan razlog
za?to bi barutna izdaja</i>
4
00:00:48,285 --> 00:00:50,219
<i>Ikada bila zaboravljena</i>
5
00:00:53,557 --> 00:00:55,184
<i>Ali ?ta sa ?ovekom?</i>
6
00:00:56,727 --> 00:00:58,888
<i>Znam da se zvao Guy Fawkes...</i>
7
00:00:59,062 --> 00:01:03,795
<i>...i znam da je 1605. poku?ao
da raznese Parlament</i>
8
00:01:03,967 --> 00:01:06,197
<i>Ali, ko je on stvarno bio?</i>
9
00:01:06,370 --> 0
- V.for.Vendetta.DVDRip.XviD-DoNE.1.srt
- V.for.Vendetta.DVDRip.XviD-DoNE.2.srt
2 Skedar, added on: 2010-02-01
Rendesia
3 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,200 --> 00:00:45,065
<i>Lembre-se do dia
5 de novembro.</i>
2
00:00:45,100 --> 00:00:47,765
<i>A pólvora, a traição
e a conspiração.</i>
3
00:00:47,800 --> 00:00:53,000
<i>Não vejo razão para que a pólvora
da traição jamais seja esquecida.</i>
4
00:00:55,400 --> 00:00:57,800
<i>Mas e o homem?</i>
5
00:00:58,500 --> 00:01:00,900
<i>Sei que se chamava Guy Fawkes.</i>
6
00:01:01,000 --> 00:01:05,400
<i>E sei que em 1605, ele tentou
explodir as casas do Parlamento.</i>
7
00:01:05,500 --> 00:01:08,400
<i>Mas quem ele era na realidade?</i>
8
00:01:08,500 --> 00:01:10,30
- V.For.Vendetta[2005]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 Skedar, added on: 2007-11-24
Rendesia
3 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,330 --> 00:00:45,083
onthoud, vijf november...
2
00:00:45,250 --> 00:00:47,460
kruit, verraad en plot...
3
00:00:47,627 --> 00:00:52,382
ik zie geen reden
waarom het verraad vergeten wordt
4
00:00:55,510 --> 00:00:57,510
En de man?
5
00:00:58,513 --> 00:01:00,808
Zijn naam was Guy Fawkes...
6
00:01:00,890 --> 00:01:05,812
en in 1605 probeerde hij
het parlement op te blazen.
7
00:01:05,979 --> 00:01:09,983
Maar wie was hij?
Wat was hij voor man?
8
00:01:16,406 --> 00:01:21,744
We onthouden 't ideaal,
niet de man, want die kan falen.
9
00:01:22,954 --> 00:01:26,916
Hij
- V.for.Vendetta.DVDRip.XviD-DoNE.1.srt
- V.for.Vendetta.DVDRip.XviD-DoNE.2.srt
2 Skedar, added on: 2007-11-30
Rendesia
3 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,210 --> 00:00:44,610
<i>Remember, remember</i>
<i>The 5th of November</i>
2
00:00:44,780 --> 00:00:47,476
<i>The gunpowder treason and plot</i>
3
00:00:47,649 --> 00:00:49,913
<i>I know of no reason</i>
<i>Why the gunpowder treason</i>
4
00:00:50,085 --> 00:00:52,019
<i>Should ever be forgot</i>
5
00:00:55,357 --> 00:00:56,984
<i>But what of the man?</i>
6
00:00:58,527 --> 00:01:00,688
<i>I know his name was Guy Fawkes...</i>
7
00:01:00,862 --> 00:01:05,595
<i>...and I know in 1605, he attempted</i>
<i>to blow up the Houses of Parliament.</i>
8
00:01:05,767 --> 00:01:07,997
- V For Vendetta ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 Skedar, added on: 2008-04-04
Rendesia
1 x
3 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:42,210 --> 00:00:44,610
<i>Amintiþi-vã, amintiþi-vã
ziua de 5 noiembrie</i>
2
00:00:44,780 --> 00:00:47,476
<i>Trãdãtorul "Complot al Prafului de Puºcã"</i>
3
00:00:47,649 --> 00:00:49,913
<i>Nu cunosc nici un motiv
pentru care trãdarea prafului de puºcã</i>
4
00:00:50,085 --> 00:00:52,019
<i>Ar trebui uitatã vreodatã</i>
5
00:00:55,357 --> 00:00:56,984
<i>Dar cum rãmâne cu omul?</i>
6
00:00:58,527 --> 00:01:00,688
<i>ªtiu cã numele sãu era Guy Fawkes...</i>
7
00:01:00,862 --> 00:01:05,595
<i>...ºi ºtiu cã în 1605, a încercat
sã arunce în aer Casa Parla
Ka më shumë titra të disponueshme për V For Vendetta
Kliko këtu për ti parë