Kërko rezultat Titra Filmash për duhet U 571 Nga Rendesia:
- U 571 ( English Subtitles )
1 Skedar, added on: 2008-04-03
Rendesia
5 x
9 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
00:09:44:There he is. Hey, Andy!|Where you been?|It's an all-hands function.
00:09:47:Come here.|I want you to meet Joanie.|Joanie, this is Andy Tyler.
00:09:49:Hello.|My best friend.|We went to Annapolis together.
00:09:52:Nice to meet you.|Hey, I got you|one of Larson's stogies.
00:09:55:To our navy's|next sub skipper.|Thank you.
00:09:59:Lieutenant!|Gonna hoist up a few beers|with the enlisted boys later?
00:10:02:You got it, Griggs.|All right.
00:10:08:Mr. Tyler!|Mr. Tyler!|Hmm?
00:10:11:My mom is here visiting.|Can I bring her over|to meet you?
00:10:13:Sure thing, Trigger.|That's the lieutenant|I was talking about.
00:10:23:Lieutenant Tyler!
00:10:25:Hello there,|Prudence, L
- U-571 - Eng - 23,976fps - 2000.srt
- U-571 - Eng - 25fps - 2000.srt
2 Skedar, added on: 2007-11-27
Rendesia
5 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,921 --> 00:01:24,321
[ Speaking German ]
2
00:02:29,054 --> 00:02:32,182
[Explosion]
3
00:04:49,895 --> 00:04:52,796
[Explosions In Distance
At Intervals]
4
00:05:21,860 --> 00:05:24,761
[Explosions GrowLouder]
5
00:05:38,644 --> 00:05:41,044
[Explosion]
6
00:05:47,720 --> 00:05:50,120
[Explosion]
7
00:06:00,699 --> 00:06:03,133
[Explosion]
8
00:06:05,404 --> 00:06:08,430
[Explosion]
9
00:06:55,287 --> 00:06:58,279
[ Panting ]
10
00:07:03,729 --> 00:07:06,289
[ Coughing ]
11
00:08:35,821 --> 00:08:37,721
[Beeping]
12
00:08:43,428 --> 00:08:45,828
***[Big B
- U-571_(2000)-23_97_FPS.tx t
- U-571 - cd1.sub
- U-571 - cd2.sub
3 Skedar, added on: 2007-11-25
Rendesia
2 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,500 --> 00:00:32,490
Primãvara anului 1942.
2
00:00:32,500 --> 00:00:36,490
Submarinele germane porniserã
prãpãdul în nordul Atlanticului
3
00:00:36,500 --> 00:00:40,490
scufundând peste 1000 de vase
aliate ºi ameninþând linia ...
4
00:00:40,500 --> 00:00:44,490
de aprovizionare
dintre America ºi Anglia.
5
00:00:44,500 --> 00:00:48,490
Incapabili de a sparge noile coduri
ale submarinelor germane,
6
00:00:48,500 --> 00:00:54,500
aliaþii þineau piept orbeºte
atacurilor violente.
7
00:01:21,900 --> 00:01:26,900
Viteza inamicului 8 noduri.
Direcþie 60.
8
00:01:3
- U-571 - Fin - 23,976fps - 2000.sub
1 Skedar, added on: 2007-11-27
Rendesia
1 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{716}{817}Kevät 1942
{825}{942}Hitlerin sukellusveneet tekevät|tuhojaan Pohjois-Atlantilla.
{948}{1070}Yli 1 000 liittoutuneiden aluksen|uppoaminen uhkaa huoltolinjoja.
{1078}{1167}Pystymättä murtamaan U-veneiden|radiokoodeja-
{1174}{1309}liittoutuneet kamppailevat sokeina|saksalaisten hyökkäyksiä vastaan.
{1965}{2070}Vihollisen nopeus kahdeksan solmua.|Kulma 60 astetta.
{2076}{2145}Kahdeksan solmua.|Kulma 60 astetta.
{2222}{2282}Maali valmis. Syvyys asetettu.
{2322}{2383}Etäisyys 500.
{2525}{2636}Torpedon nopeus 35 solmua.|-Torpedon nopeus 35.
{2679}{2765}Laukaistaan putket yksi ja neljä.
{2983}{3044}Yksi ja neljä valmiina.
{31
- U 571 cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- U 571 cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 Skedar, added on: 2008-04-04
Rendesia
1 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}23.976
{600}{728}Traducerea si adaptarea - boyarul
{731}{779}Primãvara anului 1942.
{779}{875}Submarinele germane porniserã|prãpãdul în nordul Atlanticului
{875}{971}scufundând peste 1000 de vase|aliate ºi ameninþând linia ...
{971}{1067}de aprovizionare|dintre America ºi Anglia.
{1067}{1163}Incapabili de a sparge noile coduri|ale submarinelor germane,
{1163}{1307}aliaþii þineau piept orbeºte|atacurilor violente.
{1964}{2084}Viteza inamicului 8 noduri.|Direcþie 60.
{2158}{2218}Ãinta fixatã.
{2218}{2290}Adâncimea fixatã.
{2326}{2398}Distanþa 500.
{2482}{2601}Fixez viteza torpilelor.|30 de noduri.
{2697}{2817}D
- U-571 - CD1 - Fin - 25fps - 2000.sub
1 Skedar, added on: 2009-12-21
Rendesia
1 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{650} 2CD:n version tehnyt JerkkU
{716}{817}Kevät 1942
{825}{942}Hitlerin sukellusveneet tekevät|tuhojaan Pohjois-Atlantilla.
{948}{1070}Yli 1 000 liittoutuneiden aluksen|uppoaminen uhkaa huoltolinjoja.
{1078}{1167}Pystymättä murtamaan U-veneiden|radiokoodeja-
{1174}{1309}liittoutuneet kamppailevat sokeina|saksalaisten hyökkäyksiä vastaan.
{1965}{2070}Vihollisen nopeuskahdeksansolmua.|Kulma 60 astetta.
{2076}{2145}Kahdeksansolmua.|Kulma 60 astetta.
{2222}{2282}Maali valmis. Syvyys asetettu.
{2322}{2383}Etäisyys 500.
{2525}{2636}Torpedonnopeus 35 solmua.|-Torpedonnopeus 35.
{2679}{2765}Laukaistaan putket yksi ja neljä.
{2983}
- U 571 ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 Skedar, added on: 2008-04-04
Rendesia
1 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:30,500 --> 00:00:32,490
Primãvara anului 1942.
2
00:00:32,500 --> 00:00:36,490
Submarinele germane porniserã
prãpãdul în nordul Atlanticului
3
00:00:36,500 --> 00:00:40,490
scufundând peste 1000 de vase
aliate ºi ameninþând linia ...
4
00:00:40,500 --> 00:00:44,490
de aprovizionare
dintre America ºi Anglia.
5
00:00:44,500 --> 00:00:48,490
Incapabili de a sparge noile coduri
ale submarinelor germane,
6
00:00:48,500 --> 00:00:54,500
aliaþii þineau piept orbeºte
atacurilor violente.
7
00:01:21,900 --> 00:01:26,900
Viteza inamicului 8 noduri.
Direcþie 60.
8
00:
- U-571.2000.DVD5.720p.HDDV D.x264-PPQ.srt
1 Skedar, added on: 2008-01-30
Rendesia
1 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,720 --> 00:00:34,520
1942 tavasza
Hitler tengeralattj?r?i t?bb mint
1000 sz?vets?ges haj?t s?llyesztett el ?s
2
00:00:34,560 --> 00:00:38,360
megsemm?s?t?ssel fenyegette az Amerik?b?l Angli?ba
tart? ell?t?st.
3
00:00:38,400 --> 00:00:43,120
K?ptelens?g volt felt?rni az ?j tengeralattj?r?
r?di? k?dot,
4
00:00:43,200 --> 00:00:48,720
a sz?vets?gesek vakon pr?b?lt?k felvenni a
harcot a n?metek t?madasai ellen
5
00:01:23,800 --> 00:01:27,754
- Sebess?ge 8 csom?, c?lsz?g 60
fokn?l! - 8 csom?, 60 fokn?l!
6
00:01:32,484 --> 00:01:33,600
M?lys?get be?ll?tani!
7
00:01:34,822 --> 00:01:
- U 571 ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 Skedar, added on: 2008-04-02
Rendesia
1 x
Vlerësim:
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{400}{600}XZ0N3 Subtitles|Remastered by xf10w
{731}{762}Primavara, 1942
{779}{858}Submarinele germane pornisera prapadul in nordul Atlanticului
{875}{954}scufundind peste 1000 de vase aliate si amenintind linia de
{971}{1050}aprovizionare dintre America si Anglia.
{1066}{1146}Incapabili de a sparge noile coduri ale submarinelor germane,
{1162}{1241}aliatii tineau piept orbeste atacurilor violente.
{1963}{2049}Viteza inamicului 8 noduri.| Directie 60.
{2157}{2200}Tinta fixata.
{2217}{2296}Adincimea fixata.
{2325}{2392}Distanta 500.
{2481}{2584}Fixez viteza torpilelor. 30 de noduri.
{2697}{2800}Deschideti tuburile de la 1 la 4!
{3032}{
1 Skedar, added on: 2009-01-16
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,760 --> 00:00:29,880
¢Ãïéîç 1942.
2
00:00:29,880 --> 00:00:32,917
Ãá õðïâñõ÷éá ôïõ Ãéôëåñ
åñçìùÃïõà ôïà Ã. ÃôëáÃôéêï...
3
00:00:33,120 --> 00:00:36,120
âõèéæïÃôáò ðáÃù áðï 1.000
óõììá÷éêá ðëïéá...
4
00:00:36,120 --> 00:00:39,192
êáé áðåéëïõà ôïà áÃåöïäéáóìï
ôçò Ãããëéáò áð'ôçà Ãìåñéêç.
5
00:00:39,440 --> 00:00:42,318
Ãùñéò Ãá îåñïõà ôïõò Ãåïõò
êùäéêåò ôùà õðïâñõ÷éùÃ...
6
00:00:42,520 --> 00:00:45,592
ïé Ãõììá÷Ã
1 Skedar, added on: 2007-11-24
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,080 --> 00:00:08,080
Lente 1942
2
00:00:08,080 --> 00:00:11,080
Hitler's onderzeeërs richten een ravage aan
in de Atlantische oceaan.
3
00:00:11,120 --> 00:00:15,120
Ze brengen meer dan 1.000 geallieerde schepen
tot zinken en dreigen de bevoorradingslijn
4
00:00:15,160 --> 00:00:17,160
tussen Amerika en Engeland te onderbreken.
5
00:00:17,160 --> 00:00:21,160
De geallieerden slagen er niet in de Duitse
geheime radioboodschappen te ontcijferen
6
00:00:21,160 --> 00:00:23,160
en staan machteloos tegen de Duitse vijand...
7
00:00:52,600 --> 00:01:00,520
Snelheid van de vijand: 8 k
- U-571 (2000) CD2.sub
- readme.nfo
- U-571 (2000) CD1.sub
3 Skedar, added on: 2007-11-25
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{671}{731}Ãðîëåòòà Ãà 1942-à ãîäèÃà ...
{733}{815}Tà êà Ãà ðå÷åÃèòå õèòëåðèñòêè|U-ïîäâîäÃèöè âñÿâà ò îïóñòîøåÃèå
{816}{900}è ðà çðóõà â ñåâåðÃà òà ÷à ñò|Ãà Ãòëà Ãòè÷åñêèÿ îêåà Ã,
{901}{982}ïîòà ïÿéêè ïîâå÷å îò 1000|ñúþçÃè÷åñêè ïëà âà òåëÃè ñúäà ,
{983}{1054}çà ïëà øâà éêè äà ïðåêúñÃà ò ëèÃèÿòà |çà äîñòà âêà îò ÃÃà çà ÃÃãëèÿ.
{1055}{1150}ÃåâúçìîæÃîñòòà Ãà ÃúþçÃèöèòå äà |ðà çêîäèðà ò ñåêðåòÃèòå ðà äèî ê
- U 571 cd1 ( Polish - Polski napisy )
- U 571 cd2 ( Polish - Polski napisy )
2 Skedar, added on: 2008-04-03
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
00:00:03:Synchro do wersji u-571.2000.dvdrip.xvid.ac3.internal-ffm
00:00:12:Troszke b³êdów mo¿e jest ale siê stara³em (Krzychu)
00:00:24:U-571
00:00:27:Wiosna - 1942
00:00:30:Na Pó³nocnym Atlantyku hitlerowskie|U-Booty zniszczy³y ponad 1000 alianckich jednostek...
00:00:34:Gro¿¹c tym samym przerwaniem wszelkich transportów|pomiêdzy Ameryk¹ a Angli¹.
00:00:38:Nie potrafi¹cy rozszyfrowaæ niemieckich rozmów radiowych,|Alianci posy³ali okrêty na pewn¹ rzeŸ.
00:00:50:SzybkoÅæ wroga osiem, k¹t natarcia szesnaÅcie.
00:00:58:K¹t ustawiony.
00:01:01:G³êbokoÅæ ustalona
00:01:05:Zasiêg piêæset.
00:01:11:Ustawiæ prêdkoÅæ torped na trzydzieÅci piêæ wêz
1 Skedar, added on: 2008-05-13
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1473}{1513}1942 m., pavasaris
{1473}{1513}1942 m., pavasaris
{1515}{1585}Hitlerio povandeniniai laivai|siauteja Siaures Atlante,
{1515}{1585}Hitlerio povandeniniai laivai|siauteja Siaures Atlante,
{1587}{1657}nuskandindami daugiau nei|1000 sajungininku laivu
{1587}{1657}nuskandindami daugiau nei|1000 sajungininku laivu
{1660}{1739}ir grasindami sunaikinti tiekimo|iinija is Amerikos i Anglija.
{1660}{1739}ir grasindami sunaikinti tiekimo|iinija is Amerikos i Anglija.
{1742}{1821}Nepajegdami issifruoti nauju|povandeniniu laivu radijo kodu,
{1742}{1821}Nepajegdami issifruoti nauju|povandeniniu laivu radijo kodu,
{1823}{1896}sajungininkai akla
- u-571-vh-prod.cd1.srt
- u-571-vh-prod.cd2.srt
2 Skedar, added on: 2007-11-30
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,714 --> 00:01:24,114
[Speaking German]
2
00:02:28,848 --> 00:02:31,976
<i>[Explosion]</i>
3
00:04:49,689 --> 00:04:52,590
<i>[Explosions In Distance
At Intervals]</i>
4
00:05:21,654 --> 00:05:24,555
<i>[Explosions Grow Louder]</i>
5
00:05:38,438 --> 00:05:40,838
<i>[Explosion]</i>
6
00:05:47,513 --> 00:05:49,913
<i>[Explosion]</i>
7
00:06:00,493 --> 00:06:02,927
<i>[Explosion]</i>
8
00:06:05,198 --> 00:06:08,224
<i>[Explosion]</i>
9
00:06:55,081 --> 00:06:58,073
[Panting]
10
00:07:03,523 --> 00:07:06,083
[Coughing]
11
00:08:35,615 --> 00:08:37,515
<i>[Beeping]<
1 Skedar, added on: 2009-01-14
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,080 --> 00:00:08,080
Lente 1942
2
00:00:08,080 --> 00:00:11,080
Hitler's onderzeeërs richten een ravage aan
in de Atlantische oceaan.
3
00:00:11,120 --> 00:00:15,120
Ze brengen meer dan 1.000 geallieerde schepen
tot zinken en dreigen de bevoorradingslijn
4
00:00:15,160 --> 00:00:17,160
tussen Amerika en Engeland te onderbreken.
5
00:00:17,160 --> 00:00:21,160
De geallieerden slagen er niet in de Duitse
geheime radioboodschappen te ontcijferen
6
00:00:21,160 --> 00:00:23,160
en staan machteloos tegen de Duitse vijand...
7
00:00:52,600 --> 00:01:00,520
Snelheid van de vijand: 8 k
- U-571.2000.DVDrip.XviD.CD 1-Rock.srt
- U-571.2000.DVDrip.XviD.CD 2-Rock.srt
2 Skedar, added on: 2007-11-24
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,680 --> 00:00:23,511
Hebbes.
2
00:00:43,360 --> 00:00:45,430
Verdomme.
3
00:01:36,200 --> 00:01:38,077
Spreek je engels?
4
00:01:39,000 --> 00:01:41,355
Spreek je engels?
5
00:01:42,040 --> 00:01:44,076
Wat is je rang?
6
00:01:45,120 --> 00:01:47,076
Wat doe je?
7
00:01:47,111 --> 00:01:49,191
Wat is je functie?
8
00:01:50,760 --> 00:01:52,637
Functie...
9
00:01:52,840 --> 00:01:55,957
elektriker.
10
00:01:57,960 --> 00:02:03,114
Elektricien? Dan kun je ons mooi
helpen met die accu's.
11
00:02:05,520 --> 00:02:07,795
Ik zie de kapitein.
12
00:02:21,400 -->
1 Skedar, added on: 2008-02-03
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{702}{817}Kevad 1942
{825}{942}Hitleri allveelaevad teevad | h?vitust??d P?hja-Atlandil.
{948}{1070}?le 1000 liitlaste laeva | uppumine ohustab varustusteid.
{1078}{1167}Suutmata murda allveelaevade | raadiokoode-
{1174}{1270}v?itlevad liitlased pimedaina | sakslaste r?nnakute vastu.
{1320}{1505}U- 571
{1959}{2060}Vaenlase kiirus kaheksa s?lme. | Nurk 60 kraadi.
{2065}{2119}- Kaheksa s?lme. | - Nurk 60 kraadi.
{2161}{2191}Sihtm?rk valmis.
{2207}{2260}S?gavus m??ratud.
{2317}{2378}Kaugus 500.
{2467}{2637}Torpeedo kiirus 35 s?lme. | - Torpeedo kiirus 35.
{2708}{2797}Torpeedod ?ks ja neli valmis panna.
{3015}{3068}- ?ks ja neli valmis.
{3
- U-571.2000.DVDrip.XviD.CD 2-Rock.srt
- U-571.2000.DVDrip.XviD.CD 1-Rock.srt
2 Skedar, added on: 2009-01-14
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,680 --> 00:00:23,511
Hebbes.
2
00:00:43,360 --> 00:00:45,430
Verdomme.
3
00:01:36,200 --> 00:01:38,077
Spreek je engels?
4
00:01:39,000 --> 00:01:41,355
Spreek je engels?
5
00:01:42,040 --> 00:01:44,076
Wat is je rang?
6
00:01:45,120 --> 00:01:47,076
Wat doe je?
7
00:01:47,111 --> 00:01:49,191
Wat is je functie?
8
00:01:50,760 --> 00:01:52,637
Functie...
9
00:01:52,840 --> 00:01:55,957
elektriker.
10
00:01:57,960 --> 00:02:03,114
Elektricien? Dan kun je ons mooi
helpen met die accu's.
11
00:02:05,520 --> 00:02:07,795
Ik zie de kapitein.
12
00:02:21,400 -->
- U-571 - Fin - 23,976fps - 2000.sub
1 Skedar, added on: 2009-12-20
Rendesia
Kujdes : shkronjat jo standarde (si Greqisht, Kinezisht, Hebraisht etj) mbase duken të shtrembëruara në web-faqe por titrat do të jenë perfekte pasi që të shkarkohen.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{716}{817}Kevät 1942
{825}{942}Hitlerin sukellusveneet tekevät|tuhojaan Pohjois-Atlantilla.
{948}{1070}Yli 1 000 liittoutuneiden aluksen|uppoaminen uhkaa huoltolinjoja.
{1078}{1167}Pystymättä murtamaan U-veneiden|radiokoodeja-
{1174}{1309}liittoutuneet kamppailevat sokeina|saksalaisten hyökkäyksiä vastaan.
{1965}{2070}Vihollisen nopeus kahdeksan solmua.|Kulma 60 astetta.
{2076}{2145}Kahdeksan solmua.|Kulma 60 astetta.
{2222}{2282}Maali valmis. Syvyys asetettu.
{2322}{2383}Etäisyys 500.
{2525}{2636}Torpedon nopeus 35 solmua.|-Torpedon nopeus 35.
{2679}{2765}Laukaistaan putket yksi ja neljä.
{2983}{3044}Yksi ja neljä valmiina.
{31
Ka më shumë titra të disponueshme për U 571
Kliko këtu për ti parë