Pretraži rezultate titlova za Sun taam po značaju:
- Sun Taam Mad Detective .pl.txt
1 file(s), added on: 2010-09-14
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{782}{857}.:: Grupa Hatak Movies - Hatak.pl ::.
{2550}{2629}Jestem Ho, numer odznaki 57005,|zg³aszam siê do s³u¿by.
{2632}{2702}Bun jest teraz w trakcie Åledztwa.
{3555}{3626}Jestem Ho, numer odznaki 57005,|zg³aszam siê do s³u¿by.
{3628}{3653}Za mn¹.
{3675}{3718}Po³o¿ê siê w tej walizce.
{3721}{3781}Zrzuæ j¹ ze schodów.|Zrozumia³eÅ?
{3784}{3809}Tak jest.
{3850}{3987}/"Student zadŸgany na Åmieræ."
{4206}{4353}/"Prze³om w sprawie.|/Cia³o studenta odnalezione w walizce."
{4805}{4909}Zabójc¹ jest w³aÅciciel lodziarni!
{4983}{4997}Aresztowaæ go!
{5000}{5121}/"Detektyw Bun rozwi¹zuje|/kolejn¹ sprawê morderstwa."
- Sun.Taam.2007.720p.BluRay.D TS.x264-CtrlHD.Vietnamese.srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,230 --> 00:01:49,570
Tôi làHo, PC#57005, nháºÂn nhiá»â¡m vụ.
2
00:01:49,670 --> 00:01:52,600
Bân Ãâang tiến hành Ãâiá»Âu tra.
3
00:02:28,140 --> 00:02:31,070
Tôi làHo, PC#57005, nháºÂn nhiá»â¡m vụ.
4
00:02:31,170 --> 00:02:32,200
Theo tôi.
5
00:02:33,140 --> 00:02:34,940
Tôi sẽ nằm trong vali này.
6
00:02:35,040 --> 00:02:37,570
Anh sẽ Ãâá tôi xuá»âng cầu thang?
7
00:02:37,680 --> 00:02:38,700
Yes, sir.
8
00:02:40,410 --> 00:02:46,140
"Há»Âc sinh bá»⹠giết vá»âºi nh
- Sun Taam Mad Detective .part2.tr.srt
- Sun Taam Mad Detective .part1.tr.srt
- Sun Taam Mad Detective .part3.tr.srt
3 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,318 --> 00:00:28,195
Bun, herhangi bir ipucu bulabildin mi?
2
00:00:28,278 --> 00:00:30,155
Ãki zanlýmýz var,iki silah kullanýldý.
3
00:00:30,280 --> 00:00:32,115
Bir kiþi, zýrhlý aracý ve bakkalý soydu.
4
00:00:32,241 --> 00:00:34,159
Bu kiþi acýmasýz bir katil.
5
00:00:34,284 --> 00:00:37,246
Diðeri, oyun salonunu soyduðunda
kimseyi öldürmedi...
6
00:00:37,329 --> 00:00:40,707
Karþýlaþtýrýldýðýnda o kadar da kötü...
7
00:00:40,791 --> 00:00:42,584
Bak.
8
00:00:43,585 --> 00:00:46,421
Bu bir iþaret!
9
00:00:46,547 --> 00:00:49,299
Tanrý bize
- Sun Taam Mad Detective .part2.tr.srt
- Sun Taam Mad Detective .part1.tr.srt
2 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,235 --> 00:00:03,362
Kapýyý çaldým ama kimse cevap vermedi.
2
00:00:04,572 --> 00:00:06,972
Ãlüp ölmediðine bakmak için
içeri girdim.
3
00:00:08,042 --> 00:00:11,273
Ãnsanlarýn alt kiþiliklerini
görebildiðini iddia etti mi?
4
00:00:11,946 --> 00:00:15,279
Ya da, Tanrý'nýn ona
iþaretler yolladýðýný?
5
00:00:16,016 --> 00:00:18,576
Hala beraber olduðumuzu zannediyor.
6
00:00:24,158 --> 00:00:27,321
Bun, aklen hasta.
Uzun zamandýr ilaçlarýný almýyor.
7
00:00:27,962 --> 00:00:31,159
O bir kaçýk.
Ondan uzak dursan iyi edersin.
8
00:00:38,005 --
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,339 --> 00:01:49,672
I'm Ho, PC#57005, reporting on duty.
2
00:01:49,776 --> 00:01:52,711
Bun is engaged in the investigation.
3
00:02:28,281 --> 00:02:31,216
I'm Ho, PC#57005, reporting on duty.
4
00:02:31,317 --> 00:02:32,341
Follow me.
5
00:02:33,286 --> 00:02:35,083
I'll lie inside the luggage.
6
00:02:35,188 --> 00:02:37,713
Kick me down the stairs. Are you clear?
7
00:02:37,824 --> 00:02:38,848
Yes, sir.
8
00:02:40,560 --> 00:02:46,294
"Student Killed In Multiple Stabbing"
9
00:02:55,441 --> 00:03:01,573
"New Breakthrough.
Student's Body Found In Luggage"
10
00
- Mad.Detective.2007.DVDRip.XviD-WRD.srt
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
- Sun Taam Mad Detective .en.srt
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
4 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,339 --> 00:01:49,672
I'm Ho, PC#57005, reporting on duty.
2
00:01:49,776 --> 00:01:52,711
Bun is engaged in the investigation.
3
00:02:28,281 --> 00:02:31,216
I'm Ho, PC#57005, reporting on duty.
4
00:02:31,317 --> 00:02:32,341
Follow me.
5
00:02:33,286 --> 00:02:35,083
I'll lie inside the luggage.
6
00:02:35,188 --> 00:02:37,713
Kick me down the stairs. Are you clear?
7
00:02:37,824 --> 00:02:38,848
Yes, sir.
8
00:02:40,560 --> 00:02:46,294
"Student Killed In Multiple Stabbing"
9
00:02:55,441 --> 00:03:01,573
"New Breakthrough.
Student's Body Found In Luggage"
10
00
- Sun Taam Mad Detective .pl.txt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{782}{857}.:: Grupa Hatak Movies - Hatak.pl ::.
{2550}{2629}Jestem Ho, numer odznaki 57005,|zg³aszam siê do s³u¿by.
{2632}{2702}Bun jest teraz w trakcie Åledztwa.
{3555}{3626}Jestem Ho, numer odznaki 57005,|zg³aszam siê do s³u¿by.
{3628}{3653}Za mn¹.
{3675}{3718}Po³o¿ê siê w tej walizce.
{3721}{3781}Zrzuæ j¹ ze schodów.|Zrozumia³eÅ?
{3784}{3809}Tak jest.
{3850}{3987}/"Student zadŸgany na Åmieræ."
{4206}{4353}/"Prze³om w sprawie.|/Cia³o studenta odnalezione w walizce."
{4805}{4909}Zabójc¹ jest w³aÅciciel lodziarni!
{4983}{4997}Aresztowaæ go!
{5000}{5121}/"Detektyw Bun rozwi¹zuje|/kolejn¹ sprawê morderstwa."
- Sun Taam Mad Detective .part1.tr.srt
- Sun Taam Mad Detective .part2.tr.srt
2 file(s), added on: 2009-10-28
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
1
00:01:46,339 --> 00:01:49,672
Ben Ho, yaka numarasý 57005,
göreve hazýrým.
2
00:01:49,776 --> 00:01:52,711
Bun davaya kilitlendi.
3
00:02:28,281 --> 00:02:31,216
Ben Ho, yaka numarasý 57005,
göreve hazýrým.
4
00:02:31,317 --> 00:02:32,341
Beni izle.
5
00:02:33,286 --> 00:02:35,083
Bavulun içine yatacaðým.
6
00:02:35,188 --> 00:02:37,713
Beni merdivenlerden aþaðý yuvarla.
Anlaþýldý mý?
7
00:02:37,824 --> 00:02:38,848
Evet efendim.
8
00:02:40,560 --> 00:02:46,294
"'Bir Ãðrenci Defalarca
Býçaklanarak Ãldürüldü"'
9
00:02:55,441 --> 00:03:01,573
"'Yeni Baþarý. Ãðrencinin Cesedi
Bir Valizin Ãçinde Bulundu"'
10
00:
- Sun Taam Mad Detective .br.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,339 --> 00:01:49,672
Sou Ho, recruta 57005,
se apresentando ao serviço.
2
00:01:49,776 --> 00:01:52,711
Bun está incumbido da investigação.
3
00:02:28,281 --> 00:02:31,216
Sou Ho, recruta 57005,
se apresentando ao serviço.
4
00:02:31,317 --> 00:02:32,341
Siga-me.
5
00:02:33,286 --> 00:02:35,083
Vou deitar dentro da mala.
6
00:02:35,188 --> 00:02:37,713
Me empurre escada abaixo. Entendeu?
7
00:02:37,824 --> 00:02:38,848
Sim, senhor.
8
00:02:40,560 --> 00:02:46,294
"Estudante morta com múltiplas facadas"
9
00:02:55,441 --> 00:03:01,573
"Nova descoberta. Corpo de est
- Sun Taam Mad Detective .tr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
1
00:01:46,339 --> 00:01:49,672
Ben Ho, yaka numarasý 57005,
göreve hazýrým.
2
00:01:49,776 --> 00:01:52,711
Bun davaya kilitlendi.
3
00:02:28,281 --> 00:02:31,216
Ben Ho, yaka numarasý 57005,
göreve hazýrým.
4
00:02:31,317 --> 00:02:32,341
Beni izle.
5
00:02:33,286 --> 00:02:35,083
Bavulun içine yatacaðým.
6
00:02:35,188 --> 00:02:37,713
Beni merdivenlerden aþaðý yuvarla.
Anlaþýldý mý?
7
00:02:37,824 --> 00:02:38,848
Evet efendim.
8
00:02:40,560 --> 00:02:46,294
"'Bir Ãðrenci Defalarca Býçaklanarak Ãldürüldü"'
9
00:02:55,441 --> 00:03:01,573
"'Yeni Baþarý. Ãðrencinin Cesedi
Bir Valizin Ãçinde Bulundu"'
10
00:0
- Sun Taam Mad Detective .fr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
23.976 FPS
2
00:00:00,001 --> 00:00:03,000
www.calorifix.net
Mad Detective (v.01)
3
00:00:03,001 --> 00:00:06,000
Traduction : track
Correction : marcel_sensei, Djul33
4
00:01:46,339 --> 00:01:49,672
Officier Ho, au rapport.
5
00:01:49,776 --> 00:01:52,711
Bun est en pleine enquête.
6
00:02:28,281 --> 00:02:31,216
Officier Ho, au rapport.
7
00:02:31,317 --> 00:02:32,341
Suis-moi.
8
00:02:33,286 --> 00:02:35,083
Je vais me mettre dans la valise.
9
00:02:35,188 --> 00:02:37,713
Pousse-moi dans les escaliers. Compris ?
10
00:02:37,824 --> 00:02:38
- Sun Taam Mad Detective .en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,339 --> 00:01:49,672
I'm Ho, PC#57005, reporting on duty.
2
00:01:49,776 --> 00:01:52,711
Bun is engaged in the investigation.
3
00:02:28,281 --> 00:02:31,216
I'm Ho, PC#57005, reporting on duty.
4
00:02:31,317 --> 00:02:32,341
Follow me.
5
00:02:33,286 --> 00:02:35,083
I'll lie inside the luggage.
6
00:02:35,188 --> 00:02:37,713
Kick me down the stairs. Are you clear?
7
00:02:37,824 --> 00:02:38,848
Yes, sir.
8
00:02:40,560 --> 00:02:46,294
"Student Killed In Multiple Stabbing"
9
00:02:55,441 --> 00:03:01,573
"New Breakthrough.
Student's Body Found In Luggage"
10
00
- Sun Taam Mad Detective .hu.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,339 --> 00:01:49,672
Ho nyomozó vagyok,
szolgálatra jelentkezem.
2
00:01:49,776 --> 00:01:52,711
Bun vezeti a nyomozást.
3
00:02:28,281 --> 00:02:31,216
Ho nyomozó vagyok,
szolgálatra jelentkezem.
4
00:02:31,317 --> 00:02:32,341
Kövessen.
5
00:02:33,286 --> 00:02:35,083
Befekszem a táskába.
6
00:02:35,188 --> 00:02:37,713
Te pedig lelöksz a lépcsõn.
Világos?
7
00:02:37,824 --> 00:02:38,848
Igen, uram!
8
00:02:40,560 --> 00:02:46,294
"Egy diákot több késszúrással
meggyilkoltak"
9
00:02:55,441 --> 00:03:01,573
"Megdöbbentõ hÃr: Egy diák holttestére
- Sun Taam Mad Detective .ar.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,638 --> 00:01:43,638
ÃÃÃãÃÃÃÃÃÃÃ
MadYPro
2
00:01:46,639 --> 00:01:49,972
Ãäà (åæ), ãÃÃÃ
3
00:01:50,076 --> 00:01:53,011
ÃÃä) ÃÃÃá Ãì ÃáÃÃÃÃÃ)
4
00:02:28,581 --> 00:02:31,516
Ãäà (åæ), ãÃÃÃ
5
00:02:31,618 --> 00:02:32,642
ÃÃÃÃäì
6
00:02:33,586 --> 00:02:35,383
ÃÃÃÃáÃì ÃÃÃá ÃáÃÃÃÃÃ
7
00:02:35,488 --> 00:02:38,013
ÃÃÃÃäì Ãáì ÃáÃáÃáã, ÃÃÃÃäÿ
8
00:02:38,124 --> 00:02:39,148
äÃã, ÃÃÃì
9
00:02:40,860 --> 00:02:46,594
"ÃÃáà ÃÃá ÃÃÃà ÃÃäÃÃ"
10
00:02:55,742 --> 0
- Sun Taam Mad Detective .part1.tr.srt
- Sun Taam Mad Detective .part2.tr.srt
- Sun Taam Mad Detective .part3.tr.srt
3 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,356 --> 00:01:49,651
Ben Ho, yaka numarasý 57005,
göreve hazýrým.
2
00:01:49,776 --> 00:01:52,696
Bun davaya kilitlendi.
3
00:02:28,273 --> 00:02:31,235
Ben Ho, yaka numarasý 57005,
göreve hazýrým.
4
00:02:31,318 --> 00:02:32,361
Beni izle.
5
00:02:33,278 --> 00:02:35,072
Bavulun içine yatacaðým.
6
00:02:35,197 --> 00:02:37,699
Beni merdivenlerden aþaðý yuvarla.
Anlaþýldý mý?
7
00:02:37,824 --> 00:02:38,867
Evet efendim.
8
00:02:40,577 --> 00:02:46,291
"'Bir Ãðrenci Defalarca Býçaklanarak Ãldürüldü"'
9
00:02:55,425 --> 00:03:01,557
"'Yeni Baþ
- Sun Taam Mad Detective .hu.srt
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,339 --> 00:01:49,672
Ho nyomoz? vagyok,
szolg?latra jelentkezem.
2
00:01:49,776 --> 00:01:52,711
Bun vezeti a nyomoz?st.
3
00:02:28,281 --> 00:02:31,216
Ho nyomoz? vagyok,
szolg?latra jelentkezem.
4
00:02:31,317 --> 00:02:32,341
K?vessen.
5
00:02:33,286 --> 00:02:35,083
Befekszem a t?sk?ba.
6
00:02:35,188 --> 00:02:37,713
Te pedig lel?ksz a l?pcs?n.
Vil?gos?
7
00:02:37,824 --> 00:02:38,848
Igen, uram!
8
00:02:40,560 --> 00:02:46,294
"Egy di?kot t?bb k?ssz?r?ssal
meggyilkoltak"
9
00:02:55,441 --> 00:03:01,573
"Megd?bbent? h?r: Egy di?k holttest?re
bukkantak egy utaz?t