Pretraži rezultate titlova za Definitely,Maybe en po značaju:
- Definitely.Maybe.CAM.XViD-PreVail3.srt
1 file(s), added on: 2008-04-30
Relevance
18 x
54 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,788 --> 00:00:57,757
I do not believe that anybody
it imagines in the day of its wedding
2
00:00:57,791 --> 00:01:01,056
that it will be part of 46% that
it does not live happy for always.
3
00:01:04,230 --> 00:01:08,223
We obtained the account,
you must be emocionadisimo.
4
00:01:10,270 --> 00:01:14,138
But it either did not think to happen
all days, weeks and months
5
00:01:14,174 --> 00:01:16,938
in publicity trying
to do that the children
6
00:01:16,976 --> 00:01:20,139
they eat Fruit Loops in
place of Captain Cruch.
7
00:01:21,147 --> 00:01:24,378
Tuesdays and Friday
th
1 file(s), added on: 2008-06-10
Relevance
17 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>MAN: Can I get you</i>
<i>to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>WOMAN: Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.</i>
<i>- You're welcome.</i>
4
00:00:37,337 --> 00:00:38,770
(FOOTSTEPS PATTERING)
5
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>WOMAN: Hi, Will. Package for you.</i>
6
00:00:42,008 --> 00:00:43,441
(PEN CLICKING)
7
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>WILLIAM: I don't think anyone ever imagines</i>
<i>on their wedding day</i>
8
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%</i>
<i>that
- Definitely,Maybe[2008]D vDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
11 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>Can I get you</i>
<i>to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.</i>
<i>- You're welcome.</i>
4
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>Hi, Will. Package for you.</i>
5
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>I don't think anyone ever imagines</i>
<i>on their wedding day</i>
6
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%</i>
<i>that doesn't live happily ever after.</i>
7
00:01:02,996 --> 00:01:04,122
Will?
8
00:01:04,731 --> 00:01:07,029
Just heard we got the
- Definitely Maybe.DVDRip.aXXo.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
7 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>MAN: Can I get you</i>
<i>to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>WOMAN: Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.</i>
<i>- You're welcome.</i>
4
00:00:37,337 --> 00:00:38,770
(FOOTSTEPS PATTERING)
5
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>WOMAN: Hi, Will. Package for you.</i>
6
00:00:42,008 --> 00:00:43,441
(PEN CLICKING)
7
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>WILLIAM: I don't think anyone ever imagines</i>
<i>on their wedding day</i>
8
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%</i>
<i>that
- Definitely,Maybe[2008]D vDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
5 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>Can I get you
to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.
- You're welcome.</i>
4
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>Hi, Will. Package for you.</i>
5
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>I don't think anyone ever imagines
on their wedding day</i>
6
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%
that doesn't live happily ever after.</i>
7
00:01:02,996 --> 00:01:04,122
Will?
8
00:01:04,731 --> 00:01:07,029
Just heard we got the Quaker Oats account.
9
00:01:07,100 --> 00:01:09,898
Way to go.
You must be completely psy
- nedivx-dayb.en.HI.srt
- subtitles.nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
5 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>MAN: Can I get you</i>
<i>to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>WOMAN: Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.</i>
<i>- You're welcome.</i>
4
00:00:37,337 --> 00:00:38,770
(FOOTSTEPS PATTERING)
5
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>WOMAN: Hi, Will. Package for you.</i>
6
00:00:42,008 --> 00:00:43,441
(PEN CLICKING)
7
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>WILLIAM: I don't think anyone ever imagines</i>
<i>on their wedding day</i>
8
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%</i>
<i>that doesn't live happily ever after.</i>
9
00:01:02,996 --> 00:01:04
1 file(s), added on: 2008-06-10
Relevance
5 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>Can I get you
to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.
- You're welcome.</i>
4
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>Hi, Will. Package for you.</i>
5
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>I don't think anyone ever imagines
on their wedding day</i>
6
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%
that doesn't live happily ever after.</i>
7
00:01:02,996 --> 00:01:04,122
Will?
8
00:01:04,731 --> 00:01:07,029
Just heard we got the Quaker Oats account.
9
- Definitely--Maybe-2008-DVDRip-H-264-NewA rtRiot.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
1 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,636 --> 00:00:30,297
MAN: Can I get you
to sign right here, please?
2
00:00:30,388 --> 00:00:32,253
WOMAN: Okay. Here you go.
3
00:00:32,307 --> 00:00:34,434
-Thanks.
-You're welcome.
4
00:00:37,445 --> 00:00:38,878
(FOOTSTEPS PATTERING)
5
00:00:38,947 --> 00:00:40,574
WOMAN: Hi, Will. Package for you.
6
00:00:42,117 --> 00:00:43,550
(PEN CLICKING)
7
00:00:55,497 --> 00:00:57,624
WILLIAM: I don't think anyone ever imagines
on their wedding day
8
00:00:57,732 --> 00:01:01,691
they'll be part of the 46%
that doesn't live happily ever after.
9
00:01:03,121 --> 00:01:04,24
- nedivx-dayb.en.srt
- subtitles.nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>Can I get you
to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.
- You're welcome.</i>
4
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>Hi, Will. Package for you.</i>
5
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>I don't think anyone ever imagines
on their wedding day</i>
6
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%
that doesn't live happily ever after.</i>
7
00:01:02,996 --> 00:01:04,122
Will?
8
00:01:04,731 --> 00:01:07,029
Just heard we got the Quaker Oats account.
9
00:01:07,100 --> 00:01:09,898
Way to go.
You must be completely psy
- Definitely Maybe.720p.Bluray.x264 - Shan.indo-resync.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,345 --> 00:00:15,006
subtitle indonesia by greg1806
2
00:00:18,345 --> 00:00:20,006
resync BRRip by rehmoe
indofiles.org
-22 Desember 2010-
3
00:00:26,345 --> 00:00:28,006
<i>-Bisa kau tanda tangan di sini?</i>
4
00:00:28,080 --> 00:00:29,945
<i>-Baik. Ini dia.</i>
5
00:00:30,015 --> 00:00:32,142
<i>-Terima kasih.
-Kembali.</i>
6
00:00:36,655 --> 00:00:38,282
<i>Hai, Will. Paket untukmu.</i>
7
00:00:53,205 --> 00:00:55,332
<i>Kukira orang tak bisa bayangkan
di hari mereka menikah</i>
8
00:00:55,407 --> 00:00:59,366
<i>mereka jadi bagian dari 46%
yang tak hidup bahagia sel
- Definitely.Maybe.2008.720p.BluRay.x264-S iNNERS.srt
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,571 --> 00:00:31,197
MAN: Can I get you
to sign right here, please?
2
00:00:31,281 --> 00:00:33,116
WOMAN: Okay. Here you go.
3
00:00:33,242 --> 00:00:35,326
-Thanks.
-You're welcome.
4
00:00:38,330 --> 00:00:39,789
(FOOTSTEPS PATTERING)
5
00:00:39,915 --> 00:00:41,457
WOMAN: Hi, Will. Package for you.
6
00:00:43,001 --> 00:00:44,460
(PEN CLICKING)
7
00:00:56,432 --> 00:00:58,516
WILLIAM: I don't think anyone ever imagines
on their wedding day
8
00:00:58,642 --> 00:01:02,103
be part of the 46%
that doesn't live happily ever after.
9
00:01:03,981 --> 00:01:05,148
WOMAN
- Definitely Maybe.720p.Bluray.x264 - Shan.indo-resync.srt
1 file(s), added on: 2011-01-04
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,345 --> 00:00:15,006
subtitle indonesia by greg1806
2
00:00:18,345 --> 00:00:20,006
resync BRRip by rehmoe
indofiles.org
-22 Desember 2010-
3
00:00:26,345 --> 00:00:28,006
<i>-Bisa kau tanda tangan di sini?</i>
4
00:00:28,080 --> 00:00:29,945
<i>-Baik. Ini dia.</i>
5
00:00:30,015 --> 00:00:32,142
<i>-Terima kasih.
-Kembali.</i>
6
00:00:36,655 --> 00:00:38,282
<i>Hai, Will. Paket untukmu.</i>
7
00:00:53,205 --> 00:00:55,332
<i>Kukira orang tak bisa bayangkan
di hari mereka menikah</i>
8
00:00:55,407 --> 00:00:59,366
<i>mereka jadi bagian dari 46%
yang tak hidup bahagia sel
- Definitely Maybe 2008 720p HDTV DD5.1 x264.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,528 --> 00:00:28,189
<i>Can I get you
to sign right here, please?</i>
2
00:00:28,263 --> 00:00:30,128
<i>Okay. Here you go.</i>
3
00:00:30,198 --> 00:00:32,325
<i>- Thanks.
- You're welcome.</i>
4
00:00:36,838 --> 00:00:38,465
<i>Hi, Will. Package for you.</i>
5
00:00:53,388 --> 00:00:55,515
<i>I don't think anyone ever imagines
on their wedding day</i>
6
00:00:55,590 --> 00:00:59,549
<i>they'll be part of the 46%
that doesn't live happily ever after.</i>
7
00:01:00,996 --> 00:01:02,122
Will?
8
00:01:02,731 --> 00:01:05,029
Just heard we got the Quaker Oats account.
9
- Definitely-Maybe-DVDRip-XviD-AC3-iNT-CD1 -DEViSE.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>Can I get you</i>
<i>to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.</i>
<i>- You're welcome.</i>
4
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>Hi, Will. Package for you.</i>
5
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>I don't think anyone ever imagines</i>
<i>on their wedding day</i>
6
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%</i>
<i>that doesn't live happily ever after.</i>
7
00:01:02,996 --> 00:01:04,122
Will?
8
00:01:04,731 --> 00:01:07,029
Just heard we got the
- Definitely Maybe.DVDRip.NeDiVx.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>Can I get you</i>
<i>to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.</i>
<i>- You're welcome.</i>
4
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>Hi, Will. Package for you.</i>
5
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>I don't think anyone ever imagines</i>
<i>on their wedding day</i>
6
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%</i>
<i>that doesn't live happily ever after.</i>
7
00:01:02,996 --> 00:01:04,122
Will?
8
00:01:04,731 --> 00:01:07,029
Just heard we got the
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>MAN: Can I get you</i>
<i>to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>WOMAN: Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.</i>
<i>- You're welcome.</i>
4
00:00:37,337 --> 00:00:38,770
(FOOTSTEPS PATTERING)
5
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>WOMAN: Hi, Will. Package for you.</i>
6
00:00:42,008 --> 00:00:43,441
(PEN CLICKING)
7
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>WILLIAM: I don't think anyone ever imagines</i>
<i>on their wedding day</i>
8
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%</i>
<i>that
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,361 --> 00:00:28,954
MAN: Can I get you
to sign right here, please?
2
00:00:29,025 --> 00:00:30,814
WOMAN: Okay. Here you go.
3
00:00:30,880 --> 00:00:32,921
- Thanks.
- You're welcome.
4
00:00:35,810 --> 00:00:37,185
(FOOTSTEPS PATTERING)
5
00:00:37,250 --> 00:00:38,810
WOMAN: Hi, Will. Package for you.
6
00:00:40,290 --> 00:00:41,664
(PEN CLICKING)
7
00:00:53,122 --> 00:00:55,163
WILLIAM: I don't think anyone ever imagines
on their wedding day
8
00:00:55,235 --> 00:00:59,031
they'll be part of the 46%
that doesn't live happily ever after.
9
00:01:00,419 --> 00:01:01,
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>Can I get you
to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.
- You're welcome.</i>
4
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>Hi, Will. Package for you.</i>
5
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>I don't think anyone ever imagines
on their wedding day</i>
6
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%
that doesn't live happily ever after.</i>
7
00:01:02,996 --> 00:01:04,122
Will?
8
00:01:04,731 --> 00:01:07,029
Just heard we got the Quaker Oats account.
9
- Definitely,Maybe[2008]D vDrip-aXXo-EN.srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
DEFINITELY MAYBE (2008)
2
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>Can I get you
to sign right here, please?</i>
3
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>Okay. Here you go.</i>
4
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.
- You're welcome.</i>
5
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>Hi, Will. Package for you.</i>
6
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>I don't think anyone ever imagines
on their wedding day</i>
7
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46%
that doesn't live happily ever after.</i>
8
00:01:02,996 --> 00:01:04,122
Will?
9
00:01:04,731 --> 00
- Definitely Maybe.DVDRip.TLF.part1.en.srt
- Definitely Maybe.DVDRip.TLF.part2.en.srt
2 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,528 --> 00:00:30,189
<i>Can I get you
to sign right here, please?</i>
2
00:00:30,263 --> 00:00:32,128
<i>Okay. Here you go.</i>
3
00:00:32,198 --> 00:00:34,325
<i>- Thanks.
- You're welcome.</i>
4
00:00:38,838 --> 00:00:40,465
<i>Hi, Will. Package for you.</i>
5
00:00:55,388 --> 00:00:57,515
<i>I don't think anyone ever imagines
on their wedding day</i>
6
00:00:57,590 --> 00:01:01,549
<i>they'll be part of the 46º/º
that doesn't live happily ever after.</i>
7
00:01:02,996 --> 00:01:04,122
Will?
8
00:01:04,731 --> 00:01:07,029
Just heard we got the Quaker Oats account.
There are more subtitles available for Definitely,Maybe En
Click here to view them