Pretraži rezultate titlova za 3 2 1 season 7 po značaju:
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..720p HDTV.CTU.br.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..DVD.PREAIR.TOPAZ.br.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..HDTV.NoTV.br.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.Frosty.br.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..HDTV.FQM.br.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..DVD.PREAIR.TOPAZ.br.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.720p HDTV.br.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..720p HDTV.CTU.br.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..720p HDTV.CtrlHD.br.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..HDTV.CTU.br.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..HDTV.LOL.br.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..HDTV.LOL.br.srt
47 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
16 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
7ª Temporada | Episódio 5
-= Day 7: 12:00 PM - 1:00 PM =-
2
00:00:03,001 --> 00:00:05,501
Tradução: K0nan, Tarcisio, Super_luv,
MatheusT, Mirtaum e Brun0w
3
00:00:05,502 --> 00:00:08,502
Sincronia e Revisão:
Neozin e V3nøM_KÃhL
4
00:00:08,503 --> 00:00:11,024
[ Equipe InSUBs ]
Qualidade é InSUBstituÃvel!
5
00:00:11,251 --> 00:00:13,266
Anteriormente em 24 Horas...
6
00:00:13,906 --> 00:00:16,127
Aqui é o Coronel Ike Dubaku.
7
00:00:17,122 --> 00:00:19,510
Estamos com
o módulo CIP.
8
00:00:19,511 --> 00:00:24,951
Exigimos retirada imediata
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..720p HDTV.DiMENSiON.ar.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.ar.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..HDTV.NoTV.ar.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..HDTV.ar.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..DVD.TOPAZ.ar.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..HDTV.ar.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..720p HDTV.CtrlHD.ar.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..HDTV.FQM.ar.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..HDTV.ar.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..HDTV.ar.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..HDTV.ar.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.ar.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..DVD.TOPAZ.ar.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..HDTV.TOPAZ.ar.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..HDTV.LOL.ar.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..HDTV.24 S07E03 HDTV LOL.ar.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..HDTV.24 S07E04 HDTV LOL.ar.srt
30 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
4 x
14 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:09,990
<font color=#00FFFF>ÃáÃáÃà ÃáÃÃãÃà ÃÃà ãä ãÃáÃá 24
ahyousoft ÃÃÃãÃ
www.startimes2.com</font>
2
00:00:11,720 --> 00:00:13,370
<i>Ãà ÃáÃáÃÃà ÃáÃÃÃÃà ãä ãÃáÃá 24</i>
3
00:00:14,071 --> 00:00:16,071
(ÃÃà (ÃÃÃää)¡ Ãäà (ÃÃä ÃÃáÃæ) ãä ÃäÃà (ÃáÃà Ãä ÃÃ
4
00:00:16,072 --> 00:00:18,372
Ãäà ÃÃÃÃÃá Ãä ÃÃä ÃÃãÃÃäà ÃÃÃÃà ÃÃà ÃáãÃáæãÃÿ
5
00:00:18,973 --> 00:00:21,873
ÃÃá¡ ÃÃÃÃà Ãà äÃÃà ÃáãÃÃÃ
6
00:00:21,874 --> 00:00:26,274
(Ãä ÃãÃ
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.LOL.de.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..720p HDTV.DiMENSiON.de.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.de.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.de.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.LOL.de.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..HDTV.LOL.de.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.DVD.EXTENDED-SAiNTS.de.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.de.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..HDTV.LOL.de.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..HDTV.LOL.de.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..HDTV.LOL.de.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..HDTV.TOPAZ.de.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..720p HDTV.DiMENSiON.de.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..HDTV.LOL.de.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..HDTV.LOL.de.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..720p HDTV.TOPAZ.de.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..HDTV.de.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..HDTV.de.srt
30 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
4 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,369
subcentral
2
00:00:03,370 --> 00:00:10,170
übersetzt von Dietzi
3
00:00:11,370 --> 00:00:13,210
Bisher bei 24...
4
00:00:14,780 --> 00:00:17,299
Das war Bob Cornell von der NSA.
5
00:00:17,300 --> 00:00:19,669
Es hat eine weitere Verletzung
der Firewall gegeben.
6
00:00:19,670 --> 00:00:20,829
Es gibt einen neuen Anschlag?
7
00:00:20,830 --> 00:00:24,399
Noch nicht, aber sie glauben, dass
das CIP-Modul wieder im Einsatz ist.
8
00:00:24,400 --> 00:00:27,259
Wir müssen davon ausgehen, dass Dubaku
einen weiteren Angriff vorbereitet.
9
00:00:27,260 --
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..720p HDTV.X264.es.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..HDTV.es.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..HDTV.es.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..HDTV.es.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..HDTV.DIMENSION.es.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..720p HDTV.CTU.es.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.NoTV.es.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.es.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..HDTV.FQM.es.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..720p HDTV.NoTV.es.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..DVD.TOPAZ.es.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..720p HDTV.CTU.es.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..HDTV.NoTV.es.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..HDTV.es.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..720p HDTV.es.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..DVD.TOPAZ.es.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.es.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..HDTV.LOL.es.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.HDTV.es.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.es.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..HDTV.LOL.es.srt
35 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
3 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,922 --> 00:00:04,824
<i>Los siguientes hechos se desarrollan
entre las 7:00 a.m. y las 8:00 a.m.</i>
2
00:00:16,070 --> 00:00:18,903
Dime si necesitas más gente,
te la conseguiré.
3
00:00:18,973 --> 00:00:20,907
No necesitamos gente,
necesitamos suerte.
4
00:00:20,975 --> 00:00:24,035
El nodo transmisor de la laptop
está codificado con relés múltiples.
5
00:00:24,111 --> 00:00:27,046
<i>- ¿Tienes la fuente de la transmisión?
- Estoy buscándola.</i>
6
00:00:27,114 --> 00:00:29,309
<i>- Llámame cuando tengas algo.
- SÃ.</i>
7
00:00:29,383 --> 00:00:31,317
¿Aún no en
- X Files-Season 7-13-First Person Shooter.srt
- X Files-Season 7-3-Hungry.srt
- X Files-Season 7-14-Theef.srt
- X Files-Season 7-1-The Sixth Extinction I.srt
- X Files-Season 7-19-Hollywood A.D.srt
- X Files-Season 7-10-Sein und Zeit.srt
- X Files-Season 7-11-Closure.srt
- X Files-Season 7-15-En Ami.srt
- X Files-Season 7-9-Sings and Wonders.srt
- X Files-Season 7-12-X Cops.srt
- X Files-Season 7-2-The Sixth Extinction II.srt
- X Files-Season 7-22-Requiem.srt
- X Files-Season 7-5-Rush.srt
- X Files-Season 7-18-Brand X.srt
- X Files-Season 7-4-Millenium.srt
- X Files-Season 7-21-Je Souhaite.srt
- X Files-Season 7-7-Orison.srt
- X Files-Season 7-6-The Goldberg Variation.srt
- X Files-Season 7-17-All Things.srt
- X Files-Season 7-20-Fight Club.srt
- X Files-Season 7-16-Chimera.srt
- X Files-Season 7-8-The Amazing Maleeni.srt
22 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
2 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,036 --> 00:00:06,527
T-minus zece secunde
pânã la luptã.
2
00:00:12,612 --> 00:00:15,706
- Trebuie sã omor ceva!
- La o parte, tocilarilor.
3
00:00:15,781 --> 00:00:18,079
Sã vinã nivelul urmãtor,
sunt o maºinãrie a morþii.
4
00:00:23,122 --> 00:00:25,556
Status: gata de luptã.
5
00:00:25,625 --> 00:00:29,493
Situaþia: unitãþi de gherilã
în imediata apropiere...
6
00:00:29,562 --> 00:00:31,359
a modulului de inserþie.
7
00:00:40,139 --> 00:00:42,073
- S-o facem!
- Dã-i drumul!
8
00:00:42,141 --> 00:00:44,336
- T-minus 10, 9,
- Uitã-te la puls.
9
00
- X-Files.07.04.05- Millenium (28-11-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.05.06- Rush (05-12-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.06.02- The Goldberg Variation (12-12-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.07.07- Orison (09-01-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.08.08- The Amazing Maleeni (16-01-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.09.09- Signs and Wonders (23-01-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.10.10- Sein und Zeit [1-2] (06-02-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.11.11- Closure [2-2] (13-02-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.12.12- X-COPS (20-02-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.13.13- First Person Shooter (27-02-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.14.14- Theef (12-03-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.15.15- En Ami (19-03-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.16.16- Chimera (02-04-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.17.17- All Things (09-04-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.18.19- Brand X (16-04-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.19.18- Hollywood A.D. (30-04-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.20.20- Fight Club (07-05-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.21.21- Je Souhaite (14-05-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.22.22- Requiem (21-05-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.01.03- The Sixth Extinction [2-3] (07-11-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.02.04- The Sixth Extinction II - Amor Fati [3-3] (14-11-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.03.01- Hungry (21-11-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
22 file(s), added on: 2008-02-27
Relevance
2 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{2}http://djj.home.sapo.pt/
{316}{357}Desista, Mulder!
{357}{441}Voc? n?o tem nenhuma chance! Droga.
{441}{513}Os meus atiradores zumbis|est?o por toda parte.
{755}{803}Eu te ofere?o um acordo.
{803}{920}Voc? me d? a Tigela de|Lazarus e eu te dou a Scully.
{920}{971}Mulder!
{971}{1030}Que tal este acordo?
{1030}{1112}Voc? me d? a Scully e eu n?o arrebento|essa tigela de Lazarus e jogo as pe?as
{1112}{1232}onde o Filho de Deus n?o|brilha, seu fumante cretino.
{1455}{1548}Eu quebro o Lazarus Bowl e|todos os seus zumbis atiradores
{1548}{1644}voltam a ser defuntos|bonzinhos e bem comportados.
{1680}{1774}N?o brinque comigo, Mulder.|Essa t
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.gr.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.gr.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..HDTV.PreAir.gr.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.gr.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.gr.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..720p HDTV.DiMENSiON.gr.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x00-01 - Redemption.HDTV.gr.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..PDTV.gr.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.gr.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..gr.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.gr.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.720p HDTV.DIMENSiON_.gr.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..HDTV.fqm.gr.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.gr.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..HDTV.lol.gr.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.720p HDTV.DIMENSION.gr.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..HDTV.PreAir.gr.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..720p HDTV.Dimension.gr.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.gr.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..HDTV.gr.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..720p HDTV.NoTV.gr.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..HDTV.lol.gr.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..HDTV.LOL.gr.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..HDTV.LOL.gr.srt
64 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,141 --> 00:00:01,641
24 Season 7 Episode 6
1:00 p.m. - 2:00 p.m.
2
00:00:01,642 --> 00:00:03,142
24 Ãåæüà 7 Ãðåéóüäéï 6
1:00 ì.ì. - 2:00 ì.ì.
3
00:00:03,143 --> 00:00:05,543
Ãðüäïóç ÃéáëüãùÃ: X-24Team
[Voodoo Lord, nikolasa, Stringer Bell]
4
00:00:05,544 --> 00:00:07,544
ÃðéìÃëåéá/Ãéïñèþóåéò:
Ã-24Team [Stringer Bell]
5
00:00:07,545 --> 00:00:09,045
Fight For Freedom
The GreekTVsubS Supporters
6
00:00:09,046 --> 00:00:10,946
Ãðïêëåéóôéêà ÃéáÃïìà ÃðïôÃôëùÃ
www.xsubs.tv
7
00:00:11,042 --> 00:00:13,23
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.DVDRip.SAiNTS.pt.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.pt.srt
25 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,578 --> 00:00:13,452
<i>Anteriormente em</i> 24:
2
00:00:13,622 --> 00:00:15,828
Não vamos discutir isso mais, Joe.
3
00:00:17,250 --> 00:00:20,121
A ONU tem apresentado protestos
e sanções económicas
4
00:00:20,295 --> 00:00:23,877
enquanto que o Benjamin Juma
massacrava mais de 200 mil pessoas.
5
00:00:24,048 --> 00:00:27,749
O número continuará a crescer
se não o pararmos agora.
6
00:00:28,302 --> 00:00:30,094
- Encontrou alguma coisa?
- <i>Encontrei.</i>
7
00:00:30,263 --> 00:00:34,130
<i>Não confirma como morreu o seu filho,</i>
<i>mas é suspeito.</i>
8
00:00
- Shameless - 7x09 - Episode 9.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x12 - Episode 12.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x04 - Episode 4.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x08 - Episode 8.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x15 - Episode 15.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x07 - Episode 7.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x01 - Episode 1.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x05 - Episode 5.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x02 - Episode 2.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x13 - Episode 13.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x06 - Episode 6.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x16 - Episode 16.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x14 - Episode 14.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x03 - Episode 3.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x11 - Episode 11.HDTV.NoTV.es.srt
- Shameless - 7x10 - Episode 10.HDTV.NoTV.es.srt
16 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
Rejting:
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,240 --> 00:00:06,239
<i>Aquà entradas para
el Expreso de Chatsworth.</i>
2
00:00:06,920 --> 00:00:10,919
<i>Vengan a ver sin molestia,
las vidas que nos fueron dadas</i>
3
00:00:12,040 --> 00:00:14,399
<i>por el de arriba...</i>
4
00:00:14,400 --> 00:00:17,879
<i>Y los niños que están convencidos
de su realidad no son suyos.</i>
5
00:00:18,920 --> 00:00:22,719
<i>Lo que los sonidos de la Tierra
nunca podrá reemplazar.</i>
6
00:00:22,720 --> 00:00:25,599
<i>Chicos necesitados de dinero
o esposas pidiendo en la cara.</i>
7
00:00:25,600 --> 00:00:28,239
<i>Es por esto que la
- The X Files - 7x13 - First Person Shooter.gr.srt
- The X Files - 7x18 - Brand X.gr.srt
- The X Files - 7x10 - Sein und Zeit (1).gr.srt
- The X Files - 7x01 - The Sixth Extinction (2).gr.srt
- The X Files - 7x14 - Theef.gr.srt
- The X Files - 7x09 - Signs and Wonders.gr.srt
- The X Files - 7x15 - En Ami.gr.srt
- The X Files - 7x07 - Orison.gr.srt
- The X Files - 7x03 - Hungry.gr.srt
- The X Files - 7x16 - Chimera.gr.srt
- The X Files - 7x22 - Requiem.gr.srt
- The X Files - 7x11 - Closure (2).gr.srt
- The X Files - 7x20 - Fight Club.gr.srt
- The X Files - 7x12 - X-COPS.gr.srt
- The X Files - 7x21 - Je Souhaite.gr.srt
- The X Files - 7x08 - The Amazing Maleeni.gr.srt
- The X Files - 7x05 - Rush.gr.srt
- The X Files - 7x19 - Hollywood A.D..gr.srt
- The X Files - 7x17 - all things.gr.srt
- The X Files - 7x02 - The Sixth Extinction II Amor Fati (3).gr.srt
- The X Files - 7x06 - The Goldberg Variation.gr.srt
- The X Files - 7x04 - Millennium.gr.srt
22 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,813 --> 00:00:06,805
10 äåõôåñüëåðôá ãéá ôçà ÃÃáñîç.
2
00:00:10,293 --> 00:00:13,410
- à Ãï-Ãáô ôá ðÃñå óôï êñáÃÃï.
- Ãá óêïôþóåé êüóìï.
3
00:00:13,493 --> 00:00:19,011
Ãýãåôå áðü äù, öõôÃ. ÃÃìåñá ðÃù óôï
åðüìåÃï åðÃðåäï. ÃÃìáé ìç÷áÃà èáÃÃôïõ.
4
00:00:21,853 --> 00:00:24,162
ÃôÃôïõò: èÃóç ìÃ÷çò.
5
00:00:24,253 --> 00:00:29,691
ÃáôÃóôáóç: ìïÃÃäåò ôñïìïêñáôþÃ
Ãôïéìïé ãéá Ãìåóç åéóáãùãÃ.
6
00:00:38,133 -->
- The X Files - 7x18 - Brand X.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x15 - En Ami.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x03 - Hungry.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x10 - Sein und Zeit (1).DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x16 - Chimera.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x08 - The Amazing Maleeni.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x05 - Rush.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x11 - Closure (2).DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x13 - First Person Shooter.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x20 - Fight Club.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x14 - Theef.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x02 - The Sixth Extinction II Amor Fati (3).DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x19 - Hollywood A.D..DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x01 - The Sixth Extinction (2).DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x04 - Millennium.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x12 - X-COPS.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x06 - The Goldberg Variation.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x22 - Requiem.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x17 - all things.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x21 - Je Souhaite.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x07 - Orison.DVD.VF.hu.srt
- The X Files - 7x09 - Signs and Wonders.DVD.VF.hu.srt
22 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,785 --> 00:00:37,496
Ellenõrzés.
A környék rendben.
2
00:00:37,579 --> 00:00:40,207
Vettem.
10 percenként jelentsen.
3
00:00:41,291 --> 00:00:44,545
Miért nem helyezik magukat kényelembe?
4
00:00:44,670 --> 00:00:46,964
Tévézzenek.
LazÃtsanak.
5
00:00:48,465 --> 00:00:50,717
Próbáljanak megnyugodni.
6
00:00:53,136 --> 00:00:57,266
Csak ne menjenek az ablakok közelébe,
ha lehetséges.
7
00:00:57,349 --> 00:00:59,643
Engedélyt kell kérnünk,
hogy a mosdóba menjünk?
8
00:00:59,726 --> 00:01:01,979
Börtönben érzem magam.
9
00:01:02,062 --> 00:01:05,85
- The X Files - 7x21 - Je Souhaite.fr.srt
- The X Files - 7x14 - Theef.fr.srt
- The X Files - 7x02 - The Sixth Extinction II Amor Fati (3).fr.srt
- The X Files - 7x20 - Fight Club.fr.srt
- The X Files - 7x05 - Rush.fr.srt
- The X Files - 7x07 - Orison.fr.srt
- The X Files - 7x08 - The Amazing Maleeni.fr.srt
- The X Files - 7x06 - The Goldberg Variation.fr.srt
- The X Files - 7x17 - all things.fr.srt
- The X Files - 7x15 - En Ami.fr.srt
- The X Files - 7x22 - Requiem.fr.srt
- The X Files - 7x10 - Sein und Zeit (1).fr.srt
- The X Files - 7x16 - Chimera.fr.srt
- The X Files - 7x11 - Closure (2).fr.srt
- The X Files - 7x12 - X-COPS.fr.srt
- The X Files - 7x19 - Hollywood A.D..fr.srt
- The X Files - 7x13 - First Person Shooter.fr.srt
- The X Files - 7x18 - Brand X.fr.srt
- The X Files - 7x04 - Millennium.fr.srt
- The X Files - 7x03 - Hungry.fr.srt
- The X Files - 7x09 - Signs and Wonders.fr.srt
- The X Files - 7x01 - The Sixth Extinction (2).fr.srt
22 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,173 --> 00:00:10,767
T'es où, Anson?
2
00:00:10,853 --> 00:00:13,321
Reviens.
3
00:00:13,413 --> 00:00:15,324
à toi, Anson.
4
00:00:15,413 --> 00:00:17,563
Où es-tu?
5
00:00:21,213 --> 00:00:23,363
à toi, Anson.
6
00:00:23,453 --> 00:00:25,444
Où es-tu?
7
00:00:29,413 --> 00:00:31,404
T'es où?
8
00:00:40,733 --> 00:00:43,531
Anson! Sors de IÃ !
9
00:00:52,053 --> 00:00:56,524
Je t'ai averti, pour ton comportement.
Tu as nettoyé Ie 407?
10
00:00:56,613 --> 00:01:01,607
Bien sûr que tu ne I'as pas nettoyé.
Tu n'as eu que toute Ia matinée.
11
00:01:01,69
- X-Files.07.06.02- The Goldberg Variation (12-12-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.12.12- X-COPS (20-02-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.10.10- Sein und Zeit [1-2] (06-02-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.14.14- Theef (12-03-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.19.18- Hollywood A.D. (30-04-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.02.04- The Sixth Extinction II - Amor Fati [3-3] (14-11-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.20.20- Fight Club (07-05-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.03.01- Hungry (21-11-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.09.09- Signs and Wonders (23-01-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.22.22- Requiem (21-05-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.05.06- Rush (05-12-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.17.17- All Things (09-04-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.18.19- Brand X (16-04-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.13.13- First Person Shooter (27-02-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.21.21- Je Souhaite (14-05-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.01.03- The Sixth Extinction [2-3] (07-11-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.07.07- Orison (09-01-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.04.05- Millenium (28-11-1999) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.15.15- En Ami (19-03-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.11.11- Closure [2-2] (13-02-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.08.08- The Amazing Maleeni (16-01-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
- X-Files.07.16.16- Chimera (02-04-2000) (PT-BR Sub) djj.home.sapo.pt.srt
22 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{2}http://djj.home.sapo.pt/
{311}{362}Três.
{796}{843}Me dê duas.
{935}{966}Duas.
{1270}{1352}Posso ter cinco cartas, por favor?
{1364}{1433}Cinco? O que, você fala sério?
{1438}{1500}Quatro é o limite.|Vamos ver o que você tem?
{1508}{1580}Se o Sr. Weems quer cinco...
{1589}{1625}dê a ele cinco.
{1858}{1913}Negociante pega duas.
{2006}{2054}Quatro.
{2121}{2155}Nah-uh.
{2378}{2479}Quanto é isso? Quatro|mil te mantém dentro.
{2479}{2555}Você e suas cinco cartas novinhas.
{2632}{2687}Aqui tem ,000...
{2728}{2786}e mais quatro.
{2869}{2929}Vamos tornar isto interessante.
{2939}{3011}Eu estou aumentado você em mais 15.
{
- The X Files - 7x05 - Rush.tr.srt
- The X Files - 7x13 - First Person Shooter.tr.srt
- The X Files - 7x14 - Theef.tr.srt
- The X Files - 7x06 - The Goldberg Variation.tr.srt
- The X Files - 7x18 - Brand X.tr.srt
- The X Files - 7x02 - The Sixth Extinction II Amor Fati (3).tr.srt
- The X Files - 7x19 - Hollywood A.D..tr.srt
- The X Files - 7x09 - Signs and Wonders.tr.srt
- The X Files - 7x21 - Je Souhaite.tr.srt
- The X Files - 7x22 - Requiem.tr.sub
- The X Files - 7x10 - Sein und Zeit (1).tr.srt
- The X Files - 7x11 - Closure (2).tr.srt
- The X Files - 7x17 - all things.tr.srt
- The X Files - 7x01 - The Sixth Extinction (2).tr.sub
- The X Files - 7x15 - En Ami.tr.srt
- The X Files - 7x04 - Millennium.tr.srt
- The X Files - 7x08 - The Amazing Maleeni.tr.srt
- The X Files - 7x20 - Fight Club.tr.srt
- The X Files - 7x03 - Hungry.tr.srt
- The X Files - 7x16 - Chimera.tr.srt
- The X Files - 7x12 - X-COPS.tr.srt
- The X Files - 7x07 - Orison.tr.srt
21 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,215 --> 00:00:51,308
Max, orada mýsýn?
2
00:00:58,725 --> 00:01:01,091
Geç kaldýn çocuk.
3
00:01:04,264 --> 00:01:07,597
Yolunu mu kaybettin? Ãzgünüm,
annemin evden çýkmasýný bekledim.
4
00:01:07,667 --> 00:01:10,363
Bu çocuðun uyku saati
çoktan geçmiþ Max.
5
00:01:12,238 --> 00:01:14,172
Bu iþe uygun deðil.
6
00:01:15,542 --> 00:01:17,669
Hangi iþe?
7
00:01:17,744 --> 00:01:19,837
Burada aðaçlardan baþka þeyler de var.
8
00:01:21,781 --> 00:01:23,715
Ne olduðunu anlatmadan önce,
9
00:01:23,783 --> 00:01:26,616
buradan kimseye söz etmeyeceðin
- Bad Girls - 7x03 - Episode 3.ru.srt
- Bad Girls - 7x04 - Episode 4.ru.srt
- Bad Girls - 7x02 - Episode 2.ru.srt
- Bad Girls - 7x05 - Episode 5.ru.srt
- Bad Girls - 7x01 - Episode 1.DVDRip.ru.srt
4 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,222 --> 00:00:08,775
à ñîáèðà þñü ïîñòðîèòü ñâîå óïðà âëåÃèå Ãà îñÃîâå ñîòðóäÃè÷åñòâà è óâà æåÃèÿ.
Ãû óâà æà åòå ìåÃÿ, ÿ áóäó óâà æà òü Ãà ñ.
2
00:00:09,142 --> 00:00:11,292
Ãû ÃÃ¥ óâà æà åòå, ÷òî æ, ëó÷øå áû Ãû ýòîãî ÃÃ¥ äåëà ëè.
3
00:00:11,422 --> 00:00:14,380
Ãû îáà çÃà åì, ÷òî æåÃùèÃà ì Ãóæåà êòî-òî
ñ èõ ñòîðîÃû ðåøåòêè.
4
00:00:15,062 --> 00:00:18,532
Ãà ì ðåøà òü, ëèáî Ãû èçáåãà åòå ýòîãî,
ëèáî è
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..HDTV.TOPAZ.pl.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.HDTV.pl.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..HDTV.FQM.pl.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..DVD.LOL.pl.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..HDTV.TOPAZ.pl.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..720p HDTV.NoTV.pl.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..HDTV.LOL.pl.srt
35 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:08,300
T³umaczenie: michnik
¯yczê mi³ego seansu.
2
00:00:11,400 --> 00:00:13,100
Poprzednio w "24":
3
00:00:14,000 --> 00:00:14,800
Co to ma byæ?!
4
00:00:15,000 --> 00:00:16,700
Wszystkie nasze ekrany s¹ zablokowane.
5
00:00:16,900 --> 00:00:18,300
Przej¹³em od was sterowanie.
6
00:00:19,900 --> 00:00:21,300
Zobaczycie, do czego jesteÅmy zdolni.
7
00:00:22,200 --> 00:00:23,500
Przygotowaæ siê do zmiany kursu.
8
00:00:23,700 --> 00:00:26,000
GSA 117, tu wie¿a kontroli lotów.
9
00:00:26,300 --> 00:00:27,500
S³uchamy.
10
00:00:27,700 --> 00:
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.fr.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..HDTV.tpz.fr.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.lol.fr.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..HDTV.NoTV.fr.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..HDTV.lol.fr.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..HDTV.lol.fr.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..720p HDTV.DiMENSiON.fr.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.fr.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..HDTV.fr.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..720p HDTV.DiMENSiON.fr.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..720p HDTV.fr.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.720p HDTV.DIMENSION.fr.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..720p HDTV.fr.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.HDTV.lol.fr.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..HDTV.lol.fr.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..720p HDTV.CTU.fr.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.DVD.SAINTS.fr.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.fr.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..720p HDTV.DiMENSiON.fr.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..720p HDTV.DIM.fr.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..720p HDTV.DiMENSiON.fr.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.fr.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.fr.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.fr.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..TOPAZ.fr.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.720p HDTV.720p.fr.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..720p HDTV.DiMENSiON.fr.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..HDTV.FQM.fr.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..720p HDTV.fr.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..HDTV.NoTV.fr.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..HDTV.NoTV.fr.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..HDTV.fr.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..HDTV.LOL.fr.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..HDTV.24.S07.E03.fr.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..HDTV.LOL.fr.srt
50 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,328 --> 00:00:01,328
Transcript : YDY.
2
00:00:02,329 --> 00:00:07,329
Trad : Lino72, Travis, Spooky
et Vaderiste pour www.forom.com
3
00:00:12,130 --> 00:00:13,830
Précédemment dans 24.
4
00:00:15,331 --> 00:00:16,832
Jack !
5
00:00:16,999 --> 00:00:18,009
Il nous faut un médecin !
6
00:00:18,109 --> 00:00:20,359
L'agent biologique est plus
virulent qu'on ne le pensait.
7
00:00:20,460 --> 00:00:21,359
Tout ce qu'on fait ici
8
00:00:21,460 --> 00:00:23,471
- c'est masquer les symptômes.
- Je comprends.
9
00:00:23,572 --> 00:00:26,008
Il y a une chose à laquelle
v
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..HDTV.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..HDTV.lol.hu.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..DVD.tpz.hu.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..HDTV.hu.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..DVD.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..HDTV.NoTV.hu.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..HDTV.hu.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..HDTV.lol.hu.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..HDTV.lol.hu.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..HDTV.hu.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..HDTV.LOL-DIMENSION.hu.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.lol.hu.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..HDTV.lol.hu.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..HDTV.LOL.hu.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..DVDRip.TOPAZ.hu.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..DVD.PREAIR.TOPAZ.hu.srt
11 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:06,500
24 - A HETEDIK NAP, 19. óra
VII. évad, 5. lemez (17-20. rész)
KészÃtette: Füles
1
00:00:06,700 --> 00:00:10,500
Magyar felirat: G@bee-->
Angol felirat: Franky345
KÃSZÃNET ÃRTE!
2
00:00:11,800 --> 00:00:13,950
<i>Az elõzõ órák eseményeibõl</i>
3
00:00:15,700 --> 00:00:18,370
Jack! HÃvjatok orvost!
4
00:00:18,750 --> 00:00:20,540
A vÃrus hevenyebb, mint gondoltuk.
5
00:00:20,580 --> 00:00:22,760
Ez a szer kizárólag a
tünetek enyhÃtésére jó.
6
00:00:22,800 --> 00:00:24,830
Ãrtem.
7
00:00:25,360 --> 00:00:27,600
- Viszont volna v
- Inspector Morse - 7x01 - Episode 1.WS PDTV.nl.srt
- Inspector Morse - 7x04 - Episode 4.WS PDTV.nl.srt
- Inspector Morse - 7x03 - Episode 3.WS PDTV.nl.srt
- Inspector Morse - 7x05 - Episode 5.WS PDTV.nl.srt
- Inspector Morse - 7x02 - Episode 2.WS PDTV.nl.srt
- Inspector Morse - 7x07 - Episode 7.WS PDTV.nl.srt
- Inspector Morse - 7x08 - Episode 8.WS PDTV.nl.srt
7 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:44,281 --> 00:06:47,796
John, een paar medestudenten
hebben ons uitgenodigd.
2
00:06:47,961 --> 00:06:51,749
Ik ga niet mee.
- Spelbreker.
3
00:06:52,081 --> 00:06:56,836
Ga jij maar.
Ik kan het niet opbrengen.
4
00:07:08,081 --> 00:07:09,912
Wat is er aan de hand?
5
00:07:10,081 --> 00:07:16,111
Niets. Ik ben achter met m'n werk
en dat houdt me bezig. Dat is alles.
6
00:07:16,281 --> 00:07:18,078
Zeker weten?
- Ja.
7
00:07:18,241 --> 00:07:22,154
Ga maar leuke dingen doen
met je vrienden.
8
00:07:23,201 --> 00:07:25,761
Ik bel je morgenochtend.
9
00:08:21,521 --> 00:08
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x00 - Redemption.HDTV.it.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.LOL.it.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.it.srt
- 24 - 7x22 - Day 7 5 00 A.M.-6 00 A.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..720p HDTV.DIMENSION.it.srt
- 24 - 7x18 - Day 7 1 00 A.M.-2 00 A.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x04 - Day 7 11 00 A.M.-12 00 P.M..HDTV.LOL.it.srt
- 24 - 7x19 - Day 7 2 00 A.M.-3 00 A.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x10 - Day 7 5 00 P.M.-6 00 P.M..HDTV.LOL.it.srt
- 24 - 7x03 - Day 7 10 00 A.M.-11 00 A.M..HDTV.LOL.it.srt
- 24 - 7x06 - Day 7 1 00 P.M.-2 00 P.M..LOL.it.srt
- 24 - 7x14 - Day 7 9 00 P.M.-10 00 P.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x09 - Day 7 4 00 P.M.-5 00 P.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..HDTV.TOPAZ.it.srt
- 24 - 7x17 - Day 7 12 00 A.M.-1 00 A.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x01 - Day 7 8 00 A.M.-9 00 A.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x15 - Day 7 10 00 P.M.-11 00 P.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x02 - Day 7 9 00 A.M.-10 00 A.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x23 - Day 7 6 00 A.M.-7 00 A.M..HDTV.TOPAZ.it.srt
- 24 - 7x24 - Day 7 7 00 A.M.-8 00 A.M..720p HDTV.DIMENSION.it.srt
- 24 - 7x05 - Day 7 12 00 P.M.-1 00 P.M..HDTV.LOL.it.srt
- 24 - 7x08 - Day 7 3 00 P.M.-4 00 P.M..HDTV.LOL.it.srt
- 24 - 7x11 - Day 7 6 00 P.M.-7 00 P.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x13 - Day 7 8 00 P.M.-9 00 P.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x20 - Day 7 3 00 A.M.-4 00 A.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x07 - Day 7 2 00 P.M.-3 00 P.M..HDTV.LOL.it.srt
- 24 - 7x16 - Day 7 11 00 P.M.-12 00 A.M..720p HDTV.it.srt
- 24 - 7x12 - Day 7 7 00 P.M.-8 00 P.M..HDTV.it.srt
- 24 - 7x21 - Day 7 4 00 A.M.-5 00 A.M..HDTV.it.srt
41 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
Note : nestandardna latinična slova (kao naša) mogu izgledati nečitljiva na web strani, ali su normalno čitljiva kada ih preuzmete i upotrebite.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,310 --> 00:00:04,103
<b>Traduzione: javawarrior2003, neal
Benzies, Onizuka20, bazgaz, emicad
2
00:00:04,138 --> 00:00:06,347
<b>Revisione: Keys
3
00:00:06,382 --> 00:00:09,417
<b>::Italian Subs Addicted::
[www.italiansubs.net]
4
00:00:10,812 --> 00:00:13,137
<i>Negli episodi precedenti di "24"...</i>
5
00:00:13,147 --> 00:00:16,486
L'agente Walker mi ha detto
che c'e' una possibilita'.
6
00:00:16,664 --> 00:00:19,739
Una piccola possibilita'
che io possa aiutarti.
7
00:00:20,225 --> 00:00:21,354
Sto morendo.
8
00:00:21,364 --> 00:00:24,613
E qualsiasi piccola possibilita'
There are more subtitles available for 3 2 1 Season 7
Click here to view them