Tekstityksien haun tulokset 7eventy 5ive :
- 7eventy.5ive.DVDRip.XviD-BeStDi vX.srt
1 tiedosto(t), added on: 2008-03-26
Asiaankuuluvuus
1 x
24 x
Arvostelu:
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:37,437 --> 00:02:38,631
El dice
2
00:02:40,307 --> 00:02:42,241
That day from die to climb
out in person's heap
3
00:02:44,277 --> 00:02:45,710
He has already died
4
00:04:30,684 --> 00:04:32,777
My persons were death rays all
5
00:04:34,287 --> 00:04:35,481
Remain my a!
6
00:04:38,124 --> 00:04:39,523
That is your destined to good life
7
00:04:44,464 --> 00:04:46,091
l am to pretend to be dead
8
00:04:56,509 --> 00:04:59,307
My brothers. more than 1.600 persons
9
00:04:59,746 --> 00:05:01,976
Put together for three
days and three nights
10
00:05:04,417 --> 00:05:06,44
- 7eventy.5ive.DVDRip.XviD-BeStDi vX.srt
1 tiedosto(t), added on: 2008-03-08
Asiaankuuluvuus
1 x
8 x
Arvostelu:
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:37,437 --> 00:02:38,631
El dice
2
00:02:40,307 --> 00:02:42,241
That day from die to climb
out in person's heap
3
00:02:44,277 --> 00:02:45,710
He has already died
4
00:04:30,684 --> 00:04:32,777
My persons were death rays all
5
00:04:34,287 --> 00:04:35,481
Remain my a!
6
00:04:38,124 --> 00:04:39,523
That is your destined to good life
7
00:04:44,464 --> 00:04:46,091
l am to pretend to be dead
8
00:04:56,509 --> 00:04:59,307
My brothers. more than 1.600 persons
9
00:04:59,746 --> 00:05:01,976
Put together for three
days and three nights
10
00:05:04,417 --> 00:05:06,44
1 tiedosto(t), added on: 2008-03-28
Asiaankuuluvuus
6 x
Arvostelu:
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:37,437 --> 00:02:38,631
He say
2
00:02:40,307 --> 00:02:42,241
That day from die to climb
out in person's heap
3
00:02:44,277 --> 00:02:45,710
He has already died
4
00:04:30,684 --> 00:04:32,777
My persons were death rays all
5
00:04:34,287 --> 00:04:35,481
Remain my a!
6
00:04:38,124 --> 00:04:39,523
That is your destined to good life
7
00:04:44,464 --> 00:04:46,091
l am to pretend to be dead
8
00:04:56,509 --> 00:04:59,307
My brothers. more than 1.600 persons
9
00:04:59,746 --> 00:05:01,976
Put together for three
days and three nights
10
00:05:04,417 --> 00:05:06,442
- 7eventy 5ive.txt
- 7eventy.5ive.(3411638).nfo
1 tiedosto(t), added on: 2009-02-20
Asiaankuuluvuus
1 x
Arvostelu:
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
{80}{175}movie info: XVID 640x272 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{375}{550}text >>> MISIO <<< dla KOCHANEJ TRUSKAWECZKI
{600}{682}"SIEDEMDZIESIÂ¥T PIÃÃ"
{800}{903}Hej, ch³opaki, chodŸcie... chodŸcie.
{1075}{1161}B¹dŸcie cicho, dzwoni...
{1200}{1244}Halo?
{1250}{1294}Halo... czy to Pani Blackhead?|(czarna g³owa)
{1300}{1344}Nie, tu Pani Whitehead.|(bia³a g³owa)
{1350}{1440}Przepraszam, nie ci ludzie.
{1450}{1519}Dajcie spróbowaæ.
{1525}{1668}Nie mamy czasu na amatorszczyznê.|Poka¿ê wam durne dzwonienie.
{1850}{1944}Mam twoje dziecko... chcesz|zobaczyæ je ¿ywe?
{1950}{2019}Mowi³em wam gówniarze, ¿ebyÅcie|wiecej nie dzwonili na ten
- #7eventy 5ive.jpg
- bestdivx-75.srt
1 tiedosto(t), added on: 2009-08-05
Asiaankuuluvuus
1 x
Arvostelu:
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
1
00:00:24,471 --> 00:00:26,665
<b>7aptezeci ºi 5inci
"75"</b>
2
00:00:27,204 --> 00:00:30,354
Traducerea ºi adaptarea:
Leo & aToOmic pRinceSs
3
00:00:30,631 --> 00:00:32,974
subs.ro TEAM (c) www.subs.ro
4
00:00:33,009 --> 00:00:34,140
Hai, bãieþi, veniþi.
5
00:00:44,476 --> 00:00:46,140
Sunã, bãieþi.
Liniste.
6
00:00:48,420 --> 00:00:49,300
<i>Alo?</i>
7
00:00:49,420 --> 00:00:52,180
Bunã doamnã.
Sunteþi doamna Blackhead?
8
00:00:52,300 --> 00:00:54,140
<i>Nu, sunt doamna Whitehead.</i>
9
00:00:54,340 --> 00:00:56,380
Oh, îmi pare rãu, am greºit numãrul.
10
00:00:58,420 --> 00:00:59,380
Lasã-mã pe mine sã încerc.
11
0
1 tiedosto(t), added on: 2009-02-20
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{80}{175}movie info: XVID 640x272 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{375}{550}text >>> MISIO <<< dla KOCHANEJ TRUSKAWECZKI
{600}{682}"SIEDEMDZIESIÂ¥T PIÃÃ"
{800}{903}Hej, ch³opaki, chodŸcie... chodŸcie.
{1075}{1161}B¹dŸcie cicho, dzwoni...
{1200}{1244}Halo?
{1250}{1294}Halo... czy to Pani Blackhead?|(czarna g³owa)
{1300}{1344}Nie, tu Pani Whitehead.|(bia³a g³owa)
{1350}{1440}Przepraszam, nie ci ludzie.
{1450}{1519}Dajcie spróbowaæ.
{1525}{1668}Nie mamy czasu na amatorszczyznê.|Poka¿ê wam durne dzwonienie.
{1850}{1944}Mam twoje dziecko... chcesz|zobaczyæ je ¿ywe?
{1950}{2019}Mowi³em wam gówniar
- 7eventy5ive.txt
- 7eventy.5ive.(3443725).nfo
1 tiedosto(t), added on: 2011-01-22
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{600}{682}"SIEDEMDZIESIÂ¥T PIÃÃ"
{800}{903}Hej, ch³opaki, chodŸcie... chodŸcie.
{1075}{1161}B¹dŸcie cicho, dzwoni...
{1200}{1244}Halo?
{1250}{1294}Halo... czy to Pani Blackhead?|(czarna g³owa)
{1300}{1344}Nie, tu Pani Whitehead.|(bia³a g³owa)
{1350}{1440}Przepraszam, nie ci ludzie.
{1450}{1519}Dajcie spróbowaæ.
{1525}{1668}Nie mamy czasu na amatorszczyznê.|Poka¿ê wam durne dzwonienie.
{1850}{1944}Mam twoje dziecko... chcesz|zobaczyæ je ¿ywe?
{1950}{2019}Mowi³em wam gówniarze, ¿ebyÅcie|wiecej nie dzwonili na ten numer.
{2025}{2069}No i co z tego,|
- 7eventy.5ive.(3443725).nfo
- 7eventy5ive.txt
1 tiedosto(t), added on: 2011-01-22
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{600}{682}"SIEDEMDZIESIÂ¥T PIÃÃ"
{800}{903}Hej, ch³opaki, chodŸcie... chodŸcie.
{1075}{1161}B¹dŸcie cicho, dzwoni...
{1200}{1244}Halo?
{1250}{1294}Halo... czy to Pani Blackhead?|(czarna g³owa)
{1300}{1344}Nie, tu Pani Whitehead.|(bia³a g³owa)
{1350}{1440}Przepraszam, nie ci ludzie.
{1450}{1519}Dajcie spróbowaæ.
{1525}{1668}Nie mamy czasu na amatorszczyznê.|Poka¿ê wam durne dzwonienie.
{1850}{1944}Mam twoje dziecko... chcesz|zobaczyæ je ¿ywe?
{1950}{2019}Mowi³em wam gówniarze, ¿ebyÅcie|wiecej nie dzwonili n
- 7eventy 5ive.DVDRip.BeStDivX.es .srt
1 tiedosto(t), added on: 2010-09-14
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,266 --> 00:00:34,233
Hey muchachos, vengan.
2
00:00:44,344 --> 00:00:46,244
Está timbrando muchachos,
guarden silencio.
3
00:00:48,515 --> 00:00:49,413
<i>Alo.</i>
4
00:00:49,516 --> 00:00:52,280
Alo Sra.
¿Es Ud. la Srta. Cabeza Negra?
5
00:00:52,419 --> 00:00:54,250
<i>No, soy la Srta. Cabeza Blanca.</i>
6
00:00:54,421 --> 00:00:56,480
Oh, lo siento número equivocado.
7
00:00:58,525 --> 00:00:59,492
Dejame intentar.
8
00:01:02,328 --> 00:01:05,491
Eso fue para aprendizes. Les
mostraré como se debe hacer.
9
00:01:14,507 --> 00:01:15,405
<i>¿S�</i>
10
00:01:1
1 tiedosto(t), added on: 2010-09-14
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:09,000 --> 00:00:14,916
ÃèÃîêîìïà Ãèÿ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ïðåäñòà âëÿåò
1
00:00:22,080 --> 00:00:24,230
ôèëüì
Ãðà éà Ãà Ãóêñà è ÃýîÃà ÃýéëîðÃ
2
00:00:25,120 --> 00:00:27,918
ÃÃÃÃÃ ÃÃ 75 ÃÃÃÃÃÃ
3
00:00:30,000 --> 00:00:32,150
Ãðà éà à Ãóêñ
4
00:00:33,480 --> 00:00:35,357
Ãåáÿòà , äà âà éòå.
5
00:00:40,760 --> 00:00:42,637
ÃÃòâîà ÃýÃÃåð.
6
00:00:44,720 --> 00:00:46,756
à äîçâîÃèëñÿ. Ãèõî.
7
00:00:47,720 --> 00:00:49,233
Ãýðè ÃæîÃñîÃ
8
00
- 7eventy 5ive.DVDRip.BeStDivX.tr .srt
1 tiedosto(t), added on: 2010-09-14
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,286 --> 00:00:30,286
çeviri: podgy
2
00:00:32,287 --> 00:00:34,486
<i>Hey çocuklar, hadi gelin. </i>
3
00:00:43,840 --> 00:00:46,372
Ãalýyor çocuklar, sessiz olun.
4
00:00:48,520 --> 00:00:50,274
Merhaba, bayan.
5
00:00:50,275 --> 00:00:51,275
Bayan Zwarthoofd'la mý konuþuyorum?
6
00:00:51,704 --> 00:00:54,185
<i> Hayýr, bayan Withoofd'la
konuþuyorsun. </i>
7
00:00:54,386 --> 00:00:56,186
Ãzgünüm, yanlýþ aramý...
8
00:00:58,609 --> 00:01:00,834
Bir de ben deneyim.
9
00:01:01,164 --> 00:01:03,058
Amatörler için hiç vaktimiz yok.
10
00:01:03,059 --> 0
- 7eventy.5ive.2007.STV.720p.BluR ay.x264-HDEX170469.srt
1 tiedosto(t), added on: 2010-12-14
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,289 --> 00:00:28,082
<b>7aptezeci ºi 5inci
"75"</b>
2
00:00:34,479 --> 00:00:35,722
Hai, bãieþi, veniþi.
3
00:00:46,011 --> 00:00:47,732
Sunã, bãieþi.
Liniste.
4
00:00:50,773 --> 00:00:51,512
<i>Alo?</i>
5
00:00:51,512 --> 00:00:53,931
Bunã doamnã.
Sunteþi doamna Blackhead?
6
00:00:54,558 --> 00:00:56,142
<i>Nu, sunt doamna Whitehead.</i>
7
00:00:56,728 --> 00:00:58,152
Oh, îmi pare rãu, am greºit numãrul.
8
00:01:01,400 --> 00:01:02,383
Lasã-mã pe mine sã încerc.
9
00:01:04,954 --> 00:01:08,424
Amatorilor.
O sã vã arãt eu cum se face.
10
00:0
1 tiedosto(t), added on: 2010-07-25
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{80}{175}movie info: XVID 640x272 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{375}{475}text >>>wojtek883<<< dla Beatki.
{600}{682}"SIEDEMDZIESIÂ¥T PIÃÃ"
{800}{903}Hej, ch³opaki, chodŸcie... chodŸcie.
{1075}{1161}B¹dŸcie cicho, dzwoni...
{1200}{1244}Halo?
{1250}{1294}Halo... czy to Pani Blackhead?|(czarna g³owa)
{1300}{1344}Nie, tu Pani Whitehead.|(bia³a g³owa)
{1350}{1440}Przepraszam, nie ci ludzie.
{1450}{1519}Dajcie spróbowaæ.
{1525}{1668}Nie mamy czasu na amatorszczyznê.|Poka¿ê wam durne dzwonienie.
{1850}{1944}Mam twoje dziecko... chcesz|zobaczyæ je ¿ywe?
{1950}{2019}Mowi³em wam gówniarze, ¿ebyÅcie
- 7eventy.5ive.2007.STV.720p.BluR ay.x264-HDEX.srt
1 tiedosto(t), added on: 2010-09-19
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,600 --> 00:00:36,200
Kom nu, killar.
2
00:00:45,300 --> 00:00:47,900
Det ringer. Var tysta.
3
00:00:50,200 --> 00:00:53,300
Hallå?
-Ãr det fru Poormask?
4
00:00:53,500 --> 00:00:57,900
Nej, det är fru Whitehead.
-Förlåt, fel finne!
5
00:01:00,700 --> 00:01:03,000
Jag får försöka.
6
00:01:03,200 --> 00:01:08,800
Vi hinner inte med amatörer.
Jag ska visa hur man busringer.
7
00:01:17,600 --> 00:01:20,900
Jag har dina barn.
Vill du att de ska leva?
8
00:01:21,100 --> 00:01:26,400
Jag sa åt er att inte ringa igen.
-Ãn sen, rÃ¥ttnylle?!
9
00:01:26,600 --> 00:01:
- 7eventy 5ive.DVDRip.BeStDivX.br .srt
1 tiedosto(t), added on: 2010-09-14
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,265 --> 00:00:33,265
<b>Tradução meia-boca:OPIG</b>
2
00:00:33,266 --> 00:00:34,233
Hey caras, venham, venham
3
00:00:44,344 --> 00:00:46,244
Está chamando caras,
fiquem quietos.
4
00:00:48,515 --> 00:00:49,413
<i>Alo.</i>
5
00:00:49,516 --> 00:00:52,280
Alo Sra.
à a Srta. Cabeça Negra?
6
00:00:52,419 --> 00:00:54,250
Não, sou a Srta. Cabeça Branca.
7
00:00:54,421 --> 00:00:56,480
Oh, me desculpe, número errado.
8
00:00:58,525 --> 00:00:59,492
Deixe-me tentar.
9
00:01:02,328 --> 00:01:05,491
Isso não é para amadores. Vou
te mostrar como se fazer.
10
00:0
- 7eventy 5ive.DVDRip.DEViSE.pl.t xt
1 tiedosto(t), added on: 2010-09-14
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{80}{175}movie info: XVID 640x272 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{375}{475}text >>>wojtek883<<< dla Beatki.
{600}{682}"SIEDEMDZIESIÂ¥T PIÃÃ"
{800}{903}Hej, ch³opaki, chodŸcie... chodŸcie.
{1075}{1161}B¹dŸcie cicho, dzwoni...
{1200}{1244}Halo?
{1250}{1294}Halo... czy to Pani Blackhead?|(czarna g³owa)
{1300}{1344}Nie, tu Pani Whitehead.|(bia³a g³owa)
{1350}{1440}Przepraszam, nie ci ludzie.
{1450}{1519}Dajcie spróbowaæ.
{1525}{1668}Nie mamy czasu na amatorszczyznê.|Poka¿ê wam durne dzwonienie.
{1850}{1944}Mam twoje dziecko... chcesz|zobaczyæ je ¿ywe?
{1950}{2019}Mowi³em wam gówniarze, ¿ebyÅcie
- 7eventy 5ive.DVDRip.BeStDivX.pl .txt
1 tiedosto(t), added on: 2010-09-14
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{80}{175}movie info: XVID 640x272 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{375}{475}text >>>wojtek883<<< dla Beatki.
{600}{682}"SIEDEMDZIESIÂ¥T PIÃÃ"
{800}{903}Hej, ch³opaki, chodŸcie... chodŸcie.
{1075}{1161}B¹dŸcie cicho, dzwoni...
{1200}{1244}Halo?
{1250}{1294}Halo... czy to Pani Blackhead?|(czarna g³owa)
{1300}{1344}Nie, tu Pani Whitehead.|(bia³a g³owa)
{1350}{1440}Przepraszam, nie ci ludzie.
{1450}{1519}Dajcie spróbowaæ.
{1525}{1668}Nie mamy czasu na amatorszczyznê.|Poka¿ê wam durne dzwonienie.
{1850}{1944}Mam twoje dziecko... chcesz|zobaczyæ je ¿ywe?
{1950}{2019}Mowi³em wam gówniarze, ¿ebyÅcie
- 7eventy 5ive.720p.HDEX.br.srt
1 tiedosto(t), added on: 2010-09-14
Asiaankuuluvuus
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,000 --> 00:00:28,400
<b>SETENTA E CINCO SEGUNDOS</b>
2
00:00:33,825 --> 00:00:36,427
Ei caras, venham, venham
3
00:00:45,374 --> 00:00:48,274
Está chamando caras,
fiquem quietos.
4
00:00:49,722 --> 00:00:50,722
<i>Alo.</i>
5
00:00:50,765 --> 00:00:53,667
Alo Sra.
à a Srta. Cabeça Negra?
6
00:00:53,791 --> 00:00:55,792
Não, sou a Srta. Cabeça Branca.
7
00:00:55,878 --> 00:00:58,937
Oh, me desculpe, número errado.
8
00:01:00,157 --> 00:01:02,124
Deixe-me tentar.
9
00:01:04,121 --> 00:01:09,051
Isso não é pra amadores.
Vou te mostrar como se fazer.
10
00:01:16
1 tiedosto(t), added on: 2010-04-12
Asiaankuuluvuus
3 x
Arvostelu:
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,200 --> 00:00:17,716
Ãóáòèòðè è òà éìèÃã:
***Ãà é Ãèìî Ãà äðèäñêè***
2
00:00:21,580 --> 00:00:23,730
åäèà ôèëì ÃÃ
Ãðà éúà Ãóêñ è Ãåîà Ãåéëúð
3
00:00:24,620 --> 00:00:28,118
75 ÃÃÃÃÃÃÃ
4
00:00:29,500 --> 00:00:31,650
Ãðà éúà Ãóêñ
5
00:00:32,980 --> 00:00:34,857
Ãîì÷åòà , õà éäå.
6
00:00:40,260 --> 00:00:42,137
ÃÃòâîà Ãà ÃÃåð
7
00:00:44,220 --> 00:00:46,256
Ãà áðà õ. Ãèõî.
8
00:00:47,220 --> 00:00:48,733
Ãåðè ÃæîÃñúÃ
9
00:00:48,940 --> 00:00:50,532
- Ãëî.
- 7eventy 5ive DVDrip XviD-BeStDivX.srt
1 tiedosto(t), added on: 2010-05-25
Asiaankuuluvuus
1 x
Arvostelu:
color="#cc0000">Note : kaikki tavallisista latinalaisista merkeistä poikkeavat merkit (kuten kreikkalaiset, kiinalaiset, heprealaiset jne.) saattavat näyttää vääriltä sivustolla, mutta ladattujen tekstityksien pitäisi olla hyvin toimivia.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,471 --> 00:00:26,665
<b>7aptezeci ºi 5inci
"75"</b>
2
00:00:27,204 --> 00:00:30,354
Traducerea ºi adaptarea:
Leo & aToOmic pRinceSs
3
00:00:30,631 --> 00:00:32,974
subs.ro TEAM (c) www.subs.ro
4
00:00:33,009 --> 00:00:34,140
Hai, bãieþi, veniþi.
5
00:00:44,476 --> 00:00:46,140
Sunã, bãieþi.
Liniste.
6
00:00:48,420 --> 00:00:49,300
<i>Alo?</i>
7
00:00:49,420 --> 00:00:52,180
Bunã doamnã.
Sunteþi doamna Blackhead?
8
00:00:52,300 --> 00:00:54,140
<i>Nu, sunt doamna Whitehead.</i>
9
00:00:54,340 --> 00:00:56,380
Oh, îmi pare rãu, am greºit numãrul.
10
0
Lisää tekstityksiä saatavilla 7eventy 5ive
Paina tästä nähdäksesi