Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli???????? Tekstitykset


Ayúdenos a traducir este sitio en su idioma natal
Subtitles Request Status - NEW! - Subir Subtítulos · Links

Subtítulos
Películas: 838196
Subtítulos: 765974
subtítulos avances extended search

Vistas: 1393008023
Búsquedas: 34305212
Advertisement

Últimas Búsquedas

Descargar Subtítulos shield the 2002 season 4 medieval english djj home sapo pt s04e0 3 s04e03

Advertisement:
---------------

---------------


Por favor revise el código de abajo en la visualización previa del subtítulo para asegurar que sea el correcto para la película
shield, the, 2002, season, 4, medieval, english, djj, home, sapo, pt, s04e0, 3, s04e03,.
Por favor note que al poner el código de los textos podría parecer alterado.
Si usted cree que éste es el subtítulo correcto por favor escriba en los 3 digítos y el código de letras en el botón.


shield, the, 2002, season, 4, medieval, english, djj, home, sapo, pt, s04e0, 3, s04e03,
en
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org

1
00:01:03,551 --> 00:01:06,111
- [Hip-hop]
- [Julien] Get back. Get back now.

2
00:01:06,220 --> 00:01:08,916
- Move.
- [Siren Wailing]

3
00:01:09,023 --> 00:01:11,423
[Man]
What's up with my leg, man?

4
00:01:11,525 --> 00:01:14,050
[Rapping]

5
00:01:15,630 --> 00:01:18,190
[Groans]
My legs ain't movin, man.

6
00:01:18,299 --> 00:01:22,599
I think that's
BettyJohnson's boy.

7
00:01:22,703 --> 00:01:26,799
[Continues]

8
00:01:28,776 --> 00:01:31,370
Hey. Does somebody want to
turn that crap off?

9
00:01:33,948 --> 00:01:36,508
[Continues]

10


Escriba El Código Para Descargar