Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli???????? Tekstitykset


Ayúdenos a traducir este sitio en su idioma natal
Subtitles Request Status - NEW! - Subir Subtítulos · Links

Subtítulos
Películas: 838196
Subtítulos: 765974
subtítulos avances extended search

Vistas: 1393008023
Búsquedas: 34305212
Advertisement

Últimas Búsquedas

Descargar Subtítulos no entry 2005 2 3 9 7 fps cd 1

Advertisement:
---------------

---------------


Por favor revise el código de abajo en la visualización previa del subtítulo para asegurar que sea el correcto para la película
no, entry, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, cd, 1,.
Por favor note que al poner el código de los textos podría parecer alterado.
Si usted cree que éste es el subtítulo correcto por favor escriba en los 3 digítos y el código de letras en el botón.


no, entry, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, cd, 1,
ro
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5161}{5208}Unde esti, Kaajal?
{5209}{5268}Aici, îti pregatesc micul-dejun.
{5269}{5321}Lasa micul-dejun, scumpo.|Sunt în întârziere.
{5322}{5411}Ba nu! Ãntâi manânca!
{5412}{5499}Esti prea de tot!
{5500}{5579}Mirosi bine? Ce s-a întâmplat?
{5580}{5649}Si arati si foarte bine!
{5650}{5720}- Unde vrei sa mergi?|- Gândeste pozitiv, scumpa mea!
{5721}{5790}Unde as putea sa ma duc decât|la birou asa de dimineata?
{5791}{5906}Pai, pari îmbracat pentru o întâInire!
{5907}{5950}Hey...|- E bine acum?
{5951}{6024}Glumeam!|De ce ai luat-o în serios?
{6025}{6062}Mereu începe ca o gluma...


Escriba El Código Para Descargar