---------------
Por favor revise el código de abajo en la visualización previa del subtítulo para asegurar que sea el correcto para la película
michael, clayton, 2007, en,.
Por favor note que al poner el código de los textos podría parecer alterado.
Si usted cree que éste es el subtítulo correcto por favor escriba en los 3 digítos y el código de letras en el botón.
michael, clayton, 2007, en,
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,400 --> 00:00:23,500
Michael, dear Michael, your you are the only one in
who can trust, already you that you the occupied raisins
2
00:00:23,800 --> 00:00:29,700
but he/she waits, he/she waits a moment, I need
that you help me then this is not an episode.
3
00:00:30,100 --> 00:00:37,900
Relax you, cono, I am begging you Michael, it tries
of believing that this is not madness, because it is not it.
4
00:00:39,500 --> 00:00:48,600
Two weeks ago, I left the building, it was
well, he/she had little time to arrive at the airport
5
00:00:48,900 --> 00:00:57,500
and a woman suddenly began to scream me, and me
I gave bill that we were in the mean of the street,
6