Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli???????? Tekstitykset


Ayúdenos a traducir este sitio en su idioma natal
Subtitles Request Status - NEW! - Subir Subtítulos · Links

Subtítulos
Películas: 838196
Subtítulos: 765974
subtítulos avances extended search

Vistas: 1393008023
Búsquedas: 34305210
Advertisement

Últimas Búsquedas

Descargar Subtítulos l change the world english subtitles cd 1 2

Advertisement:
---------------

---------------


Por favor revise el código de abajo en la visualización previa del subtítulo para asegurar que sea el correcto para la película
l, change, the, world, english, subtitles, cd, 1, 2,.
Por favor note que al poner el código de los textos podría parecer alterado.
Si usted cree que éste es el subtítulo correcto por favor escriba en los 3 digítos y el código de letras en el botón.


l, change, the, world, english, subtitles, cd, 1, 2,
en
1
00:00:51,084 --> 00:00:54,542
What's the matter? You're quiet.

2
00:00:55,855 --> 00:00:58,983
Can't we decline this assignment?

3
00:01:00,026 --> 00:01:01,050
Why?

4
00:01:01,961 --> 00:01:06,295
He's a serial killer. He won't hesitate to kill.

5
00:01:07,634 --> 00:01:10,262
He is the one, who planned this strike.

6
00:01:10,770 --> 00:01:13,534
That's a guarantee of safety.

7
00:01:15,442 --> 00:01:19,936
And l'm sure he knows about us, too.

8
00:01:20,146 --> 00:01:22,512
Huh? About what?

9
00:01:23,116 --> 00:01:24,913
l'm going, Raye.

10
00:01:26,119 --> 00:01:28,144
Hey, Naomi.

11
00:01:29,856 --> 00:01:31,380
l'll be all right, Raye.


Escriba El Código Para Descargar