Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli Субтитри Tekstitykset Hrvatski Titlovi


Ayúdenos a traducir este sitio en su idioma natal
Subtitles Request Status - NEW! - Subir Subtítulos · Links

Subtítulos
Películas: 838196
Subtítulos: 765982
subtítulos avances extended search

Vistas: 1393008023
Búsquedas: 34306227
Advertisement

Últimas Búsquedas

Descargar Subtítulos just cause en 1

Advertisement:
---------------

---------------


Por favor revise el código de abajo en la visualización previa del subtítulo para asegurar que sea el correcto para la película
just, cause, en, 1,.
Por favor note que al poner el código de los textos podría parecer alterado.
Si usted cree que éste es el subtítulo correcto por favor escriba en los 3 digítos y el código de letras en el botón.


just, cause, en, 1,
en
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1927}{2011}You want my money,|best throw some elbow into that.
{2016}{2073}.50. That's 2-bits shy a car wash.
{2076}{2119}.50 each.
{2121}{2219}No, man. You must have got me confused|with some other idiot.
{2232}{2289}The rain's doing half your work.
{2572}{2600}Look here.
{2612}{2652}Bobby Earl, the cultured pearl.
{2654}{2682}What's up, Gomer?
{2685}{2715}Boys, take a break.
{2763}{2805}Bobby Earl, we got to talk.
{2817}{2872}-I said quit!|-Talk about what?
{2921}{2960}Take a ride.
{2962}{3010}-A ride.|-Please.
{3225}{3248}It's Wilcox.
{3250}{3311}I need a tech team at Ferguson's place.
{3337}{3371}What kind of car is that?
{3382}{3412}Leave him be!
{3415}{3452}You cracker son of a bitch!
{3454}{3506}-I should lock you up!|-Grandma, go inside.


Escriba El Código Para Descargar