Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli???????? Tekstitykset


Ayúdenos a traducir este sitio en su idioma natal
Subtitles Request Status - NEW! - Subir Subtítulos · Links

Subtítulos
Películas: 838196
Subtítulos: 765974
subtítulos avances extended search

Vistas: 1393008023
Búsquedas: 34305210
Advertisement

Últimas Búsquedas

Descargar Subtítulos hercules 1997 2 5 fps 1 cd en divxforever

Advertisement:
---------------

---------------


Por favor revise el código de abajo en la visualización previa del subtítulo para asegurar que sea el correcto para la película
hercules, 1997, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever,.
Por favor note que al poner el código de los textos podría parecer alterado.
Si usted cree que éste es el subtítulo correcto por favor escriba en los 3 digítos y el código de letras en el botón.


hercules, 1997, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever,
en
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{437}{536}Long ago, in the far away land|of ancient Greece...
{537}{602}there was a golden age|of powerful gods...
{603}{671}and extraordinary heroes.
{672}{747}And the greatest and strongest|of all these heroes...
{748}{810}was the mighty Hercules.
{811}{879}But what is the measure|of a true hero?
{880}{940}That is what our story is...
{941}{978}Will you listen to him?
{979}{1047}He's makin' the story sound|like some Greek tragedy.
{1048}{1079}Lighten up, dude.
{1080}{1137}We'll take it|from here, darling.
{1138}{1211}You go, girl.
{1212}{1280}We are the Muses...
{1281}{1359}goddesses of the arts|and proclaimers of heroes.
{1360}{1402}Heroes like Hercules.
{1403}{1451}Honey, you mean "Hunk-ules. "
{1452}{1508}I'd like to make some sweet|music with him...
{1509}{1577}Our story actually begins...


Escriba El Código Para Descargar