Por favor revise el código de abajo en la visualización previa del subtítulo para asegurar que sea el correcto para la película duel, at, diablo, 1966, fragment,. Por favor note que al poner el código de los textos podría parecer alterado.
Si usted cree que éste es el subtítulo correcto por favor escriba en los 3 digítos y el código de letras en el botón.
duel, at, diablo, 1966, fragment,
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3502}{3551}Get down, damn it!
{4003}{4052}I'm no Apache.
{4092}{4141}Leave me be.
{5085}{5134}Where are you from?
{5158}{5197}Creel.
{5217}{5294}That's where I'm headed.|I'll get you home.
{5298}{5397}No. I've got to go to him. He needs me.
{5421}{5537}There's nothing but Apaches for 60 miles|between here and Fort Creel.
{5541}{5595}The Apaches won't hurt me.
{10390}{10439}Mommy! Mommy!
{10454}{10503}Mommy.
{10544}{10573}Lool.
{11098}{11137}There.
{11750}{11826}Good afternoon. What can I do for you?
{11867}{11902}Oh.
{12153}{12207}Did you find her?
{12240}{12325}- Where's the horse she was riding?|- Dead.
{12388}{12437}That's too bad.
{12723}{12816}- Take care of my horse.|- Where'd you find Mrs Grange?
{12820}{12956}Give him plenty of feed and water.|He needs it. And rub him down too.
Tools
· Tell a friend
via
or via
· Best Movies - Best Movies from 20th and 21st centuries
· Online TV - Free live TV
· Speed Test - test your download speed
· CTRL+D : Add to Favourites
· ES dominio · Housing Espana - Top Hosting