Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli Субтитри Tekstitykset Hrvatski Titlovi


Ayúdenos a traducir este sitio en su idioma natal
Subtitles Request Status - NEW! - Subir Subtítulos · Links

Subtítulos
Películas: 838196
Subtítulos: 765982
subtítulos avances extended search

Vistas: 1393008023
Búsquedas: 34306213
Advertisement

Últimas Búsquedas

Descargar Subtítulos bones 2005 season 2 lol fov xor notv pt br djj home sapo s02e1 s02e12

Advertisement:
---------------

---------------


Por favor revise el código de abajo en la visualización previa del subtítulo para asegurar que sea el correcto para la película
bones, 2005, season, 2, lol, fov, xor, notv, pt, br, djj, home, sapo, s02e1, s02e12,.
Por favor note que al poner el código de los textos podría parecer alterado.
Si usted cree que éste es el subtítulo correcto por favor escriba en los 3 digítos y el código de letras en el botón.


bones, 2005, season, 2, lol, fov, xor, notv, pt, br, djj, home, sapo, s02e1, s02e12,
pt
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{150}Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
{307}{343}Onde o fogo come?ou?
{343}{439}Ainda n?o tenho certeza.Todavia se espalhou pelos dutos.
{463}{513}Talvez preferisse algo um pouco excitante, huh?
{513}{539}Como Attica?
{539}{583}Os vizinhos est?o reformando o apartamento,
{583}{640}e o oper?rio deixou seu r?dio ligado.
{640}{712}Hip-hop n?o ajuda a dormir.
{712}{734}Hey, tire-me daqui!
{734}{789}O que, voc? tem permiss?o para por tantos homens em uma cela?
{789}{822}N?o pegue no p? do diretor, OK?
{822}{854}Bones, houve uma rebeli?o.
{854}{909}As portas das celas abrem automaticamente em caso de fogo.
{909}{1005}Os guardas tiveram que dominar os presos para que os bombeiros pudessem trabalhar.
{1009}{1041}Whoa, whoa.
{1041}{1103}Fique por perto, OK?


Escriba El Código Para Descargar