Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli Субтитри Tekstitykset Hrvatski Titlovi


Ayúdenos a traducir este sitio en su idioma natal
Subtitles Request Status - NEW! - Subir Subtítulos · Links

Subtítulos
Películas: 838196
Subtítulos: 765982
subtítulos avances extended search

Vistas: 1393008023
Búsquedas: 34306193
Advertisement

Últimas Búsquedas

Descargar Subtítulos 1802 flightplan 2005 fps flightplane

Advertisement:
---------------

---------------


Por favor revise el código de abajo en la visualización previa del subtítulo para asegurar que sea el correcto para la película
1802, flightplan, 2005, fps, flightplane,.
Por favor note que al poner el código de los textos podría parecer alterado.
Si usted cree que éste es el subtítulo correcto por favor escriba en los 3 digítos y el código de letras en el botón.


1802, flightplan, 2005, fps, flightplane,
ro
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2099}{2173}Vreti sa va lasam un minut singura inainte sa inchidem cosciugul?
{2213}{2233}Da.
{4884}{4910}Trebuie sa introduceti codul.
{4933}{4970}Chiar este necesar?
{4975}{5099}Da. Legile internationale interzic transportul unui cosciug neinchis.
{5229}{5312}David, putem sta putin pe coridor?
{5330}{5353}Doar un minut.
{5488}{5513}Sigur.
{6091}{6210}Am facut tot ce am putut dar sotul dvs. a avut o trauma la cap din cauza cazaturii.
{7795}{7815}Mami...
{7850}{7880}Ce este iubito?
{7920}{7970}Unde va fi camera mea?
{8010}{8077}Credeam ca o vom imparti o perioada.
{8170}{8213}Camera mea de cand eram mica...
{8360}{8416}Trebuie sa incerci sa dormi. Maine avem intalnire.
{9930}{9990}Aproape am ajuns iubito...Haide
{10250}{10270}Mami...
{10340}{10391}Nu vreau sa ma duc acolo.


Escriba El Código Para Descargar