Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados de Subtítulos de Película para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx por relevancia:
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,437 --> 00:00:40,554
No seas cobarde, no te eches atr?s ahora.
No, no...
2
00:00:40,717 --> 00:00:43,948
Bien, entonces vienes. ?Listo?
SI.
3
00:00:44,117 --> 00:00:47,951
No te est?s moviendo.
Tampoco t?.
4
00:00:48,117 --> 00:00:52,076
Estoy m?s cerca de vos que vos de m?.
?Y eso como es?
5
00:00:52,237 --> 00:00:56,071
Por que yo estoy haciendo mi movida y vos nada.
Eres un idiota.
6
00:00:56,237 --> 00:00:59,149
Idiota eres t?.
C?llate.
7
00:01:01,477 --> 00:01:04,753
No seas cag?n...
No te preocupes.
8
00:01:18,117 --> 00:01:21,268
Bueno...
S?.
9
00:01:21,437
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, young, people, fucking, 2007, festival, rcdivx,
original filename: 161095_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,320 --> 00:00:40,400
- ?l? teeskentele.
- En, min? vai...
2
00:00:40,600 --> 00:00:43,800
- Hyv? on?
- Hyv?.
3
00:00:44,000 --> 00:00:47,800
Et edes liiku. Keskity.
4
00:00:48,000 --> 00:00:51,920
- Olen l?hemp?n? sinua.
- Miten ihmeess??
5
00:00:52,120 --> 00:00:55,920
- Min? liikun, sin? et.
- ??li?.
6
00:00:56,120 --> 00:00:59,000
- Sin? olet ??li?.
- Ole hiljaa.
7
00:01:01,360 --> 00:01:04,600
- ?l? teeskentele.
- Ei sitten.
8
00:01:18,000 --> 00:01:21,080
- Hyv? on.
- Jep.
9
00:01:21,280 --> 00:01:23,840
YST?V?T
10
00:01:52,160 --> 00:01:55,440
Anteek
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young, people, fucking, 2007, 2, 3, 9, fps, rcdivx, ypfuck,
original filename: 53556-Young_People_Fucking_(2007)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{1} {1}
{20} {800} Subtitrare by KaiN facuta pt timpi | tradusa cu google translate | deci are foarte multe greseli!
{933} {1010} - nu se preface | - Nu, am Vai
{1015} {1095} - bun a? | - Bine
{1100} {1195} Nu este chiar mut a Concentrat
{1200} {1298} - Eu sunt mai aproape de tine | - Cum de pe pamant?
{1303} {1398} - I se misca, pe care nu | - aalio
{1403} {1475} - Tu esti aalio | - Taci
{1534} {1615} - nu se preface | - Nu acum
{1950} {2027} - Bine | - Jep
{2032} {2096} PRIETENII
{2804} {2886} Scuza-ma
{2891} {2960} PARISKUNTA
{3057} {3121} Indiferent dac a v a convine
{3126} {3284} Aceasta este o vizita mukavaaVoimme | aer liber si de a manca pentru a fi
{3289
Advertisement:
------------
------------
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young, people, fucking, 2007, 2, 5, fps, subtitles, nfo, rcdivx, ypfuck,
original filename: 53838-Young_People_Fucking_(2007)-25_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
???????? ????????????????????????????????????????????????????
?????? ??? ?????? ?
?????? ??? ?????? ?
?????? ??? ?????? ?
????? ?????? ?
????? ?????? ?
? ??? ?????? ?
??? ?????? ?
??? ??????
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young, people, fucking, 2007, 2, 5, fps, y, p, f, axxo, rcdivx, ypfuck, subtitles, nfo,
original filename: 53839-Young_People_Fucking_(2007)-25_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:37,320 --> 00:00:40,599
- Ne l?gy m?r ratyi!
- Nem vagyok, hagyj?l, basszus!
2
00:00:40,600 --> 00:00:43,999
- Rendben, rajta! Ok??
- Ok?. Igen!
3
00:00:44,000 --> 00:00:46,602
- Meg se mozdulsz.
- Ahogy te sem.
4
00:00:46,603 --> 00:00:47,999
J?zusom, ember, gyer?nk m?r!
5
00:00:48,000 --> 00:00:50,403
K?zelebb vagyok
hozz?d, mint te hozz?m.
6
00:00:50,404 --> 00:00:52,119
Az meg hogy a pics?ban lehet?
7
00:00:52,120 --> 00:00:54,849
Mert ?n mozgok kicsit
veled ellent?tben.
8
00:00:54,850 --> 00:00:56,119
Mekkora h?lye vagy.
9
00:00:56,120 --> 00:00:59,032
- Te vagy h?lye.
- Fogd be!
10
00:01:01,360 --> 00:01:04,636
- Ne legy?l gy
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young, people, fucking, 2007, 2, 5, fps, y, p, f, axxo,
original filename: 53702-Young_People_Fucking_(2007)-25_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:37,437 --> 00:00:40,554
V?r nu ikke en t?se dreng.
Nej, nej...
2
00:00:40,717 --> 00:00:43,948
Godt, kom s?. parat?
Ja.
3
00:00:44,117 --> 00:00:47,951
Du r?rer dig ikke.
Det g?r du heller ikke.
4
00:00:48,117 --> 00:00:52,076
Jeg er n?rmere p? dig.
Hvad fanden mener du?
5
00:00:52,237 --> 00:00:56,071
Jeg bev?ger mig. Det g?r du ikke.
Du er en idiot.
6
00:00:56,237 --> 00:00:59,149
Det kan du selv v?re.
Hold b?tte.
7
00:01:01,477 --> 00:01:04,753
V?r nu ikke en t?se dreng.
Bare rolig.
8
00:01:18,117 --> 00:01:21,268
Okay...
Jep.
9
00:01:21,437 --> 00:01:23,951
VENNERNE
10
00:01:52,277 --> 00:01:55,633
Undskyld.
11
00:01:55,7
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young, people, fucking, 2007, 2, 3, 9, fps, y, p, f, axxo,
original filename: 54884-Young_People_Fucking_(2007)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:37,437 --> 00:00:39,004
- Acum, nu fii un f?t?l?u.
- Nu, nu...
2
00:00:39,037 --> 00:00:40,554
- Nu fi un la? acum.
- Nu sunt...
3
00:00:40,717 --> 00:00:43,948
- Ei bine, atunci haide?
- Bine.
4
00:00:44,117 --> 00:00:46,401
- Nu te mi?ti.
- Ei bine, nici tu.
5
00:00:46,417 --> 00:00:47,951
Vrei s? te maturizezi?
6
00:00:48,117 --> 00:00:52,076
- Eu sunt mai aproape de tine.
- ?i ce conteaz? asta?
7
00:00:52,237 --> 00:00:56,071
- Pentru c? eu m? mi?c ?i tu nu faci nimic.
- E?ti un idiot.
8
00:00:56,237 --> 00:00:59,149
- Tu e?ti o idioat?.
- Taci!
9
00:01:01,477 --> 00:01:04,753
- Acum, nu fii un f?t?l?u.
- M? descurc eu.
10
00:
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young, people, fucking, 2007, 2, 5, fps, y, p, f, axxo,
original filename: 53922-Young_People_Fucking_(2007)-25_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:37,437 --> 00:00:40,554
V?r nu ikke en t?se dreng.
Nej, nej...
2
00:00:40,717 --> 00:00:43,948
Godt, kom s?. parat?
Ja.
3
00:00:44,117 --> 00:00:47,951
Du r?rer dig ikke.
Det g?r du heller ikke.
4
00:00:48,117 --> 00:00:52,076
Jeg er n?rmere p? dig.
Hvad fanden mener du?
5
00:00:52,237 --> 00:00:56,071
Jeg bev?ger mig. Det g?r du ikke.
Du er en idiot.
6
00:00:56,237 --> 00:00:59,149
Det kan du selv v?re.
Hold b?tte.
7
00:01:01,477 --> 00:01:04,753
V?r nu ikke en t?se dreng.
Bare rolig.
8
00:01:18,117 --> 00:01:21,268
Okay...
Jep.
9
00:01:21,437 --> 00:01:23,951
VENNERNE
10
00:01:52,277 --> 00:01:55,633
Undskyld.
11
00:01:55,7
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, young, people, fucking, aka, f, ypf, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html,
original filename: 155764_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PKQA?8???,?]??YoungPeopleFuckin.srt???n$G?.?/??!U??????E?)H????T%A?)?.X$?y#"2???~=???? ?p9??-?????VK?tsss3??~?~O?+????/??B????._?????Xo6???/?/c?X
??????_,????%???W???u?,.???????bs?-???C7t?x?K?$
'Q^d)???
~???^?~X???2^????}????]????O?_?N??
???x??vAc??î????3????jq??W???~?yOoA6Y??'?*"?????|K?vD0^????&????p?%WN???n/???7?t{???yq~????jq?r<???B+??]??D??u(????cG[2??#?_5F0K?3?>?.?????????{???ZF?????m?????????????~??M??EU???~5n?+??e??pQ???bg"?????/???jN??(????%Z??n?]?{???????d?Y??g?EXg?�?~?Xt??H?'??x??=8????>-N??~??{=FYi?XU'??Ie??
???c}^o?-UH'??????f???*?eN?>?e.??G??k?c?F?= ??_??V=?I?[??mQQ???u?u???z6?dJ??b????[?S?lS?
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, young, people, fucking, aka, f, ypf, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html,
original filename: 161096_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PK?Z9?H??UV?5Y.P.F.[Young.People.Fucking][2007]DvDrip.AC3-aXXo.srt????H?-?.3?CT=??????fw?TI-???)??X??
f?d?>1???p? ?A????>c?gZ?$Nw8????W??????+???????????n_?z?????~??????????t?9?????????W??"?j??*?e?????Oo??BX8ay?M k%|?7?c?mð??o??X??*?7+???9o?l>???p?????yN?N>c?a??O??H?7??2?`C~?%S?r|Cd?FFC?0???ga???a?*??M?f??H???L9?ys??u?O]'lje????jaCJ???@???6?? ???d?4e?????G????B?!??7 !?jI????????~9???<w?hi?J~?Gb??a?e?~?????F????????????B!????pr?????m??}??)?
'
w?2&?dR_??r;??;??p<?????x{??r??n3]?o$%?????A?????P%???!????^??a????<??3 ???y???K???U?r.?4z9w??"??f?]?}?9?v?7]???qHf??
?jcW??)*??7???I??~?~?qR??i?g??9???W,W????}j?9s?)h?L??????iC???/???
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, young, people, fucking, aka, f, ypf, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html,
original filename: 161569_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PK?S
9.B?5Y.P.F.[Young.People.Fucking][2007]DvDrip.AC3-aXXo.srt???#7?.????!??B??2?q???J*]R??jS?u??.HF&CI2?? +?~?y?y??g?r??p?Jmc?[R$?p?????/?X????W67U?d??2~?V7?U?????Mv???8d???![O???w???x???"P?-??R*o???????????f:/?y???/?S)#??&O?47??p???v?]???t????tF??Sv????? V?`?t????0??f?-??)*?????f;?jt???x|???@?*???????s??7?????l?:?:???Hv7y????cT ??M???}?h?OJ?:???M?:???i?_?5O??4?&?by2???????????"|?????]???g??RV???}??/o????Uh? ??v??.1??8?<?????????sA??~???????g??wS???I???@?~?????8n?-?M?L?<?q+GM????l????? k?<?R=??>??zo???U7M^??X?X??E??z???&????9u???]????+?^<aw?ux??????????i?b7,?6??l???Ã~gLB? ??2???????Wx.??%d}?66n??^?????1y?o?_;gU?9]??????R??
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, young, people, fucking, aka, f, ypf,
original filename: 166605_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, young, people, fucking, aka, f, ypf, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html,
original filename: 155866_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
Rar!?s
?t ?ZxX???ol???835 Y.P.F.[Young.People.Fucking][2007]DvDrip.AC3-aXXo.srt???NP?
U??s?e??U??????7??%??$?-?*??0I?????y????l??w?&???g%???Q4? @T?x8????????Z?_??Z??_??UW??U?K?<????????c??g?nM|2g??????w??????}?W?x????|a??g??J?mt?r??????5d????.??=???+r?/????*?y???g?,"E??tw??}7??~????~?gV?/??G??z????Wh?B??u???.???>??7?A 1?6Q??o{?????M@?6 ?2??@
g??f??M?]?????~??M?]y<a? ??f?*y????r??????v??x?k??O???Bm?D??: ????+<]????G?????QX?}??>
G?~?O??zO??]Q?Ã?b?3??{??^m?;>1?v??kn?????;??_????K? ?X?????_????>??e?a????????[?k???????[?5??&_??_?u[o?????x:???tv???&??]Y?^?UX??????Zxs????s?ihbc?1?(&?4?%J??`?3g?Je???=????b"
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, young, people, fucking, aka, f, ypf, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html,
original filename: 171633_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, young, people, fucking, aka, f, ypf,
original filename: 161093_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, young, people, fucking, aka, f, ypf, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html,
original filename: 160056_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, young, people, fucking, aka, f, ypf, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html,
original filename: 161689_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, young, people, fucking, aka, f, ypf, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html,
original filename: 155294_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: young+people+fucking+aka+y, p, f+%28ypf%2, 9, young, people, fucking, aka, f, ypf, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, nowsubtitles, com, url, young+people+fucking+aka+y, f+%28ypf%2, readme, html,
original filename: 161094_Young%2BPeople%2BFucking%2BAKA%2BY.P.F%2B%2528YPF%2529.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PKZ9?X?;H?9Young.People.Fucking.2007.FESTiVAL.DVDRiP.XViD-RCDiVX.srt}}?G???f??h???2???6i(?M??j???????|?????}?_?_???????Iu?I??p????~5??]?)???e???#????*??n??r{??qq'?>?d?q{w'{??p
??%???nY??j??i??????eh^?????4?^?z{???}6_.8i??????&;|~6?aK?U ?]????????Ev?g??~3?G?l???|?bP????@????$Z;???i?k!ZQ?s??d???-^l??'P?~???77?ZsM????2????2?q?-???w??uv???~g?Dr???l&"???i??/VC<????:???s????o?????JKk[??[?KE????f?_??????o~}?^?g?>&/?L^?????.??@?y^?o?*y???1???_??????O2????Y????q????.@^?v?????2?????:????]??Rf??^???????9;_??}z?.????g????o??`?W???????h?? ????r?<???FYu??
?WU????????????)?z?*LD6?????=???Ât?}7>f?g??:?????9n?/?m???F]h?^7?o?^~&c???? ?'?
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: wrong, turn, 2, 2007, 3, 9, fps, dead, end, proper, festival, unrated, intimid, rom,
original filename: 44351-Wrong_Turn_2_(2007)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,000 --> 00:01:10,000
Traducere: danf
2
00:01:16,000 --> 00:01:22,000
VIRAJ GREªIT
- DRUM ÃNFUNDAT -
3
00:02:48,300 --> 00:02:49,430
Alo?
4
00:02:49,502 --> 00:02:51,629
E pustiu pe aici
ºi te urãsc în momentul ãsta.
5
00:02:51,704 --> 00:02:54,400
- Ce fel de impresar eºti?
- O sã gãseºti drumul.
6
00:02:54,474 --> 00:02:57,409
Kimberly, uite, e 4:00 a.m. în L.A.
Pot sã mã duc înapoi la culcare?
7
00:02:57,477 --> 00:03:01,470
Am stat treazã toatã noaptea în avion
ºi nici mãcar nu a fost la clasa I-a.
8
00:03:01,548 --> 00:03:05,951
- Dar ce spui de maÂ
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: wrong, turn, 2, 2007, 3, 97, 6, fps, dead, end, proper, festival, unrated, intimid, rom,
original filename: 44169-Wrong_Turn_2_(2007)-23_976_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,000 --> 00:01:10,000
Traducere: danf
2
00:01:16,000 --> 00:01:22,000
VIRAJ GREªIT
- DRUM ÃNFUNDAT -
3
00:02:48,300 --> 00:02:49,430
Alo?
4
00:02:49,502 --> 00:02:51,629
E pustiu pe aici
ºi te urãsc în momentul ãsta.
5
00:02:51,704 --> 00:02:54,400
- Ce fel de impresar eºti?
- O sã gãseºti drumul.
6
00:02:54,474 --> 00:02:57,409
Kimberly, uite, e 4:00 a.m. în L.A.
Pot sã mã duc înapoi la culcare?
7
00:02:57,477 --> 00:03:01,470
Am stat treazã toatã noaptea în avion
ºi nici mãcar nu a fost la clasa I-a.
8
00:03:01,548 --> 00:03:05,951
- Dar ce spui de maÂ
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: damages, 11, dsr, 2007, s01e1, i, hate, these, people, notv, s01e11,
original filename: Damages(111-DSR)(2007).zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,540 --> 00:00:03,280
<i>Anteriormente en Damages.</i>
2
00:00:03,290 --> 00:00:04,529
<i>¿Conseguiste hablar con Patty?</i>
3
00:00:04,530 --> 00:00:06,214
<i>Le dije que debe volver aquÃ.</i>
4
00:00:06,215 --> 00:00:07,690
<i>No quiere volver.</i>
5
00:00:07,700 --> 00:00:09,795
<i>¿Piensas que Patty trató
de matarte...</i>
6
00:00:09,796 --> 00:00:11,097
<i>...para protegerse?</i>
7
00:00:11,540 --> 00:00:14,204
<i>Estoy tratando de llegar
a un acuerdo, en este caso.</i>
8
00:00:14,205 --> 00:00:15,239
<i>Esfuérzate más.</i>
9
00:00:15,240 --> 00:00:16,757
<i>Â
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: days, of, darkness, 2007, 1, cd, english, en, festival, savior,
original filename: Days of Darkness - 2007 - 1CD - English - en - 3b58f07894c3cdff28a0fa6a3d586d85.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:17,816
" DAYS OF DARKNESS "
SUBS BY: * JPetway *
RiPPED - EDiT BY: * N3krA *
2
00:01:20,745 --> 00:01:23,600
When what was amused!
What place is this?
3
00:01:23,601 --> 00:01:27,541
This zone was of the soldiers.
4
00:01:27,652 --> 00:01:29,768
The best place in order that
camps what I already saw.
5
00:01:29,877 --> 00:01:31,768
It is brilliant.
6
00:01:38,609 --> 00:01:40,591
What is that?
7
00:01:40,701 --> 00:01:42,784
The ladies like of champagne.
8
00:01:42,890 --> 00:01:46,402
You know that the champagne gives me sob.
9
00:01:46,511 --> 00:01:50,0
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,439 --> 00:00:25,439
<font color="095b7e">ÃåôÃöñáóç eLvEnLaDy</font>
2
00:00:26,440 --> 00:00:28,440
<font color="095b7e">ÃåôÃöñáóç, Ãõã÷ñïÃéóìüò, ÃðéìÃëåéá Madarb</font>
3
00:00:43,440 --> 00:00:47,760
Ãìðñüò ÃóÃñôõ, åìðñüò ãéá ôï
ôåëåõôáÃï äùìÃôéï óôïà øçëüôåñï ðýñãï,
4
00:00:47,800 --> 00:00:52,760
üðïõ ç ðáÃÃìïñöç ðñéãêÃðéóóá ðåñéìÃÃåé
Ãá óùèåà áð'ôïà ãïçôåõôéêü ôçò ðñÃãêçðá!
5
00:01:03,840 --> 00:01:07,160
Ãõôü Ã¥ÃÃáé
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: entourage, the, young, and, stoned, 2007, 1, cd, hebrew, s04e0, 9, notv, s04e09,
original filename: Entourage The Young and the Stoned - 2007 - 1CD - Hebrew - he - 06494af7f4c465705006386899f89df6.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,353 --> 00:00:15,983
<i>Qsubs ????? Ariel046 ????? ?"?
Extreme ????? Hentaiman-?</i>
2
00:00:58,163 --> 00:01:02,581
- ?????? -
- ???? 4, ??? 9 -
3
00:01:18,598 --> 00:01:20,667
.??? ?? ????? ????? ?? ?????
??? ?????? ???-
4
00:01:20,835 --> 00:01:23,038
??????? ?? ?????? ?????? ?????
.???? ?? ???? ?? ????? ????
5
00:01:23,073 --> 00:01:25,409
.?????? ?? ????? ??????, ????
.?? ??? ?? ????? ?? ?????
6
00:01:25,477 --> 00:01:28,582
?? ????, ?? ????
.??? ??? ?????
7
00:01:28,650 --> 00:01:30,586
.???? ?? ??? ?????
.??? ??? ??????
8
00:01:30,654 --> 00:01:33,158
.??? ?? ?
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: 1082, wrong, turn, dead, end, 2007, proper, festival, unrated, intimid, english, motechnet, com, wrongturn, deadend,
original filename: 10828-Wrong.Turn.2.Dead.End.2007.Proper.Festival.Unrated.DVDRiP.XviD-iNTiMiD.English.subs.motechnet.com.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,411 --> 00:02:27,402
[Engine Roaring]
2
00:02:32,318 --> 00:02:35,287
[CarRadio: Reggae]
3
00:02:46,666 --> 00:02:49,430
- [Phone Line Rings ]
- [Man ] Hello?
4
00:02:49,502 --> 00:02:51,629
It's dead out here,
and I'm hating you about now.
5
00:02:51,704 --> 00:02:54,400
- What kind of agent areyou?.
- You'll find the road.
6
00:02:54,474 --> 00:02:57,409
Kimberly, look, it's 4:00 a.m. in L.A.
Can I go back to sleep?.
7
00:02:57,477 --> 00:03:01,470
I was up all night on the red-eye,
and it wasn't first class likeyou promised.
8
00:03:01,548 --> 00:03:05,951
- Give me cr
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{462}{523}- FURIA -
{556}{653}>> DarkProject SubGroup <<|>> Mroczna Strona Napis?w <<
{754}{862}T?umaczenie: techniacz|Korekta: Highlander
{4652}{4723}/Jezu... Jezu...
{4756}{4834}/Ty pieprzony draniu!
{4845}{4900}Wypu?? nas... Wypu?? nas...
{4904}{4967}Obiekt przesta? reagowa?.
{4971}{5045}Zmieni?em mutagen.
{5058}{5134}Przy ponownym zwi?kszeniu protein,
{5138}{5202}tym razem do 10 miligram?w,
{5206}{5320}obiekty nadal nie s?|w stanie si? zasymilowa?.
{5519}{5580}Wierz?...
{5620}{5679}Cholera.
{5735}{5815}Co robisz?|Co to jest
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: wrong, turn, 2, 2007, argenteam, dead, end, proper, festival, unrated, intimid,
original filename: Wrong.Turn.2(2007)-aRGENTeaM-9827.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,149 --> 00:01:24,980
CALLEJ?N SIN SALIDA
2
00:02:19,872 --> 00:02:24,807
Campo de Greenbrier
Virginia Occidental
3
00:02:48,868 --> 00:02:51,962
<i>- ?Hola?
- Aqu? no hay nada y te odio.</i>
4
00:02:52,038 --> 00:02:54,734
<i>- ?Qu? clase de agente eres?
- Ya encontrar?s la carretera.</i>
5
00:02:54,807 --> 00:02:57,401
<i>Son las 4:?00 a. m. En Los ?ngeles.
?Quieres dejarme dormir?</i>
6
00:02:57,477 --> 00:02:58,974
Yo no pegu? ojo en el avi?n...
7
00:02:58,975 --> 00:03:01,470
...y no fui en primera
clase como me prometiste.
8
00:03:01,548 --> 00:03:05,951
<i>- Pero te
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,700 --> 00:00:20,200
???? ????? ? ??????? ??? ???
???? ???????? ???? ??? ?? ?????? ?
2
00:00:21,101 --> 00:00:22,801
??? ?????? ?.
3
00:00:23,502 --> 00:00:25,402
??????? ?? ????????? ?????.
4
00:00:25,403 --> 00:00:27,703
?????, ????.
5
00:00:27,704 --> 00:00:29,304
???? ??? ??
?? ????????? ????,
6
00:00:29,305 --> 00:00:33,305
???? ?????????? ?? ??
????????????, ??? ????????;
7
00:00:33,306 --> 00:00:36,206
?? ????????? ?????????
??? ????????? ? ??? ???..
8
00:00:36,207 --> 00:00:38,307
??? ??????? ?? ???;
9
00:00:38,308 --> 00:00:41,508
??? ????? ??? ?????????
???
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,982 --> 00:00:12,940
Het is een verward web dat we spinnen
wanneer we aan bedriegen beginnen
2
00:00:13,112 --> 00:00:17,062
Dat is van Bill Shakespeare.
Hij wist dat 500 jaar geleden al.
3
00:00:17,241 --> 00:00:20,575
De kunst van bedriegen ontk etende
oorlogen, ruineerde k oninkrijk en...
4
00:00:20,745 --> 00:00:23,496
en bracht de grootste wereldrijk en
ten val.
5
00:00:23,664 --> 00:00:27,911
Mijn web van leugens was grof
en het leidde tot m'n ondergang.
6
00:00:28,085 --> 00:00:31,003
Zie je die gast daar?
Dat ben ik, Johnny Grand.
7
00:00:31,172 --> 00:00:33,413
Niet
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,276 --> 00:00:14,645
GEBASEERD OP WAARGEBEURDE FEITEN...
2
00:02:28,348 --> 00:02:30,348
Vermoord me niet.
3
00:02:43,696 --> 00:02:45,696
Alsjeblieft.
4
00:02:46,499 --> 00:02:47,767
Vermoord me niet.
5
00:04:27,533 --> 00:04:30,253
Pete, hoeveel verder is het nog?
6
00:04:30,270 --> 00:04:35,441
We zijn er nu precies vijf minuten dichterbij
dan toen je het de laatste keer vroeg.
7
00:04:35,541 --> 00:04:39,145
Bedankt, eikel.
Zo'n stom antwoord had ik net nodig.
8
00:04:39,245 --> 00:04:42,849
Elke keer wanneer ik je iets vraag, bedoel
ik eigenlijk: 'Geef me een stom antw
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:13,740 --> 00:03:14,570
Jes?s.
2
00:03:14,774 --> 00:03:16,742
Ay, Jes?s.
3
00:03:17,944 --> 00:03:19,309
?Maldito monstruo!
4
00:03:21,815 --> 00:03:24,283
D?janos ir.
5
00:03:24,317 --> 00:03:27,252
El sujeto ya no reacciona.
6
00:03:27,287 --> 00:03:30,688
He manipulado el mut?geno.
7
00:03:30,724 --> 00:03:36,629
Al aumentar de nuevo la base prote?nica...
8
00:03:36,663 --> 00:03:38,494
...esta vez 10 miligramos...
9
00:03:38,532 --> 00:03:40,090
...pero el sujeto a?n es incapaz
de asimilar...
10
00:03:40,133 --> 00:03:42,067
?Por qu? haces esto?
11
00:03:43,70
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{428}{647}T?umaczenie i synchro: Sabat1970 & neDia|sabat. irlandia@op. pl
{651}{777}Korekta: bakman
{781}{920}>>> Dark Project SubGroup <<<|Mroczna Strona Napis?w
{950}{1100}<<KinoMania SubGroup>>|http://kinomania. org
{2195}{2260}.:: T R U P O L O T::.
{2664}{2690}Dzi?kuj?.
{2972}{3031}- Jak idzie z ty?u?|- Dobrze. Powoli.
{3035}{3076}Ciesz? si?, ?e samolot nie jest pe?ny.
{3080}{3146}Tu tak samo.|S?ysza?y?cie co? o z?ej pogodzie?
{3150}{3203}Tak... Takie rzeczy|kiedy? mnie martwi?y.
{3212}{3232}Pogoda?
{3236}{3338}Nie. To, ?e dolecimy|do Pary?a z op??nieniem.
{3382}{3431}Powiedz, ?e planu
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:13,740 --> 00:03:14,570
Jes?s.
2
00:03:14,774 --> 00:03:16,742
Ay, Jes?s.
3
00:03:17,944 --> 00:03:19,309
?Maldito monstruo!
4
00:03:21,815 --> 00:03:24,283
D?janos ir.
5
00:03:24,317 --> 00:03:27,252
El sujeto ya no reacciona.
6
00:03:27,287 --> 00:03:30,688
He manipulado el mut?geno.
7
00:03:30,724 --> 00:03:36,629
Al aumentar de nuevo la base prote?nica...
8
00:03:36,663 --> 00:03:38,494
...esta vez 10 miligramos...
9
00:03:38,532 --> 00:03:40,090
...pero el sujeto a?n es incapaz
de asimilar...
10
00:03:40,133 --> 00:03:42,067
?Por qu? haces esto?
11
00:03:43,70
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,276 --> 00:00:14,645
GEBASEERD OP WAARGEBEURDE FEITEN...
2
00:02:28,348 --> 00:02:30,348
Vermoord me niet.
3
00:02:43,696 --> 00:02:45,696
Alsjeblieft.
4
00:02:46,499 --> 00:02:47,767
Vermoord me niet.
5
00:04:27,533 --> 00:04:30,253
Pete, hoeveel verder is het nog?
6
00:04:30,270 --> 00:04:35,441
We zijn er nu precies vijf minuten dichterbij
dan toen je het de laatste keer vroeg.
7
00:04:35,541 --> 00:04:39,145
Bedankt, eikel.
Zo'n stom antwoord had ik net nodig.
8
00:04:39,245 --> 00:04:42,849
Elke keer wanneer ik je iets vraag, bedoel
ik eigenlijk: 'Geef me een stom antw
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,276 --> 00:00:14,645
GEBASEERD OP WAARGEBEURDE FEITEN...
2
00:02:28,348 --> 00:02:30,348
Vermoord me niet.
3
00:02:43,696 --> 00:02:45,696
Alsjeblieft.
4
00:02:46,499 --> 00:02:47,767
Vermoord me niet.
5
00:04:27,533 --> 00:04:30,253
Pete, hoeveel verder is het nog?
6
00:04:30,270 --> 00:04:35,441
We zijn er nu precies vijf minuten dichterbij
dan toen je het de laatste keer vroeg.
7
00:04:35,541 --> 00:04:39,145
Bedankt, eikel.
Zo'n stom antwoord had ik net nodig.
8
00:04:39,245 --> 00:04:42,849
Elke keer wanneer ik je iets vraag, bedoel
ik eigenlijk: 'Geef me een stom antw
Subtítulos para Young People Fucking 2007 Festival Rcdivx
keywords: plane, dead, 2007, 2, 3, 97, 6, fps, festival, saphire,
original filename: 38167-Plane_Dead_(2007)-23_976_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares