Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Yaadon is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados de Subtítulos de Película para Yaadon por relevancia:
Subtítulos para Yaadon
keywords: yaadon, ki, baaraat, 1973, 2, 9, 7, fps, lantul, amintirilor,
original filename: 7875-Yaadon_Ki_Baaraat_(1973)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,902 --> 00:02:51,871
Taie tortul pentru copii.
Apoi vom planui restul.
2
00:02:52,238 --> 00:02:54,536
Nu, mami. Mai intai cantecul
apoi mancatul.
3
00:02:55,308 --> 00:03:00,336
Bine, fiule. Kamla, canta melodia
pe care o cantit mereu in aceasta zi.
4
00:03:00,914 --> 00:03:02,211
Ok.
5
00:03:02,916 --> 00:03:04,884
- Shankar, Ratan, Vijay... gata?
- Da, mami.
6
00:03:05,919 --> 00:03:07,216
Ma voi pregati si eu.
7
00:07:08,661 --> 00:07:13,121
E asa de groaznic. Un om ucis
Dharampal si seiful sau gol!
8
00:07:13,499 --> 00:07:15,126
- Cine era?
- Cine stie?
9
00:07
Subtítulos para Yaadon
keywords: yaadon, ki, baaraat, 1973, 1, cd, romanian, ro, baarat,
original filename: Yaadon Ki Baaraat - 1973 - 1CD - Romanian - ro - f35905ea08475795c50e4e4b33d7ddc3.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100} Film oferit de Mad_El3n ! Vizionare placuta !
{301}{500}
{4200}{4289}Taie tortul pentru copii.|Apoi vom planui restul.
{4300}{4369}Nu, mami. Mai intai cantecul|apoi mancatul.
{4392}{4543}Bine, fiule. Kamla, canta melodia|pe care o cantai mereu in aceasta zi.
{4560}{4599}Ok.
{4620}{4679}- Shankar, Ratan, Vijay... gata?|- Da, mami.
{4710}{4749}Ma voi pregati si eu.
{11985}{12119}E asa de groaznic. Un om ucis|Dharampal si seiful sau gol!
{12130}{12179}- Cine era?|- Cine stie?
{12540}{12625}Credeam ca singura|intentie era furtul.
{12660}{12702}Dar crima...
{12900}{12944}Nu poti lua viata...
{13304}{13404}Dle Shakal, pentru prima da
Subtítulos para Yaadon
keywords: yaadon, ki, baaraat, 1973, 1, cd, romanian, ro, baarat,
original filename: Yaadon Ki Baaraat - 1973 - 1CD - Romanian - ro - d5981e4d12dec129d786419207af936b.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{300} Film oferit de Mad_El3n ! Vizionare placuta !
{301}{500}
{5062}{5151}Taie tortul pentru copii.|Apoi vom planui restul.
{5162}{5231}Nu, mami. Mai intai cantecul|apoi mancatul.
{5254}{5405}Bine, fiule. Kamla, canta melodia|pe care o cantai mereu in aceasta zi.
{5422}{5461}Ok.
{5482}{5541}- Shankar, Ratan, Vijay... gata?|- Da, mami.
{5572}{5611}Ma voi pregati si eu.
{12847}{12981}E asa de groaznic. Un om ucis|Dharampal si seiful sau gol!
{12992}{13041}- Cine era?|- Cine stie?
{13402}{13487}Credeam ca singura|intentie era furtul.
{13522}{13564}Dar crima...
{13762}{13806}Nu poti lua viata...
{14166}{14266}Dle Shakal, pentru prima da
Advertisement:
------------
------------
Subtítulos para Yaadon
keywords: yaadon, ki, baaraat, 1973, 2, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 36901-Yaadon_Ki_Baaraat_(1973)-29_97_FPS.txt
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{300} Film oferit de Mad_El3n ! Vizionare placuta !
{301}{500}
{5062}{5151}Taie tortul pentru copii.|Apoi vom planui restul.
{5162}{5231}Nu, mami. Mai intai cantecul|apoi mancatul.
{5254}{5405}Bine, fiule. Kamla, canta melodia|pe care o cantai mereu in aceasta zi.
{5422}{5461}Ok.
{5482}{5541}- Shankar, Ratan, Vijay... gata?|- Da, mami.
{5572}{5611}Ma voi pregati si eu.
{12847}{12981}E asa de groaznic. Un om ucis|Dharampal si seiful sau gol!
{12992}{13041}- Cine era?|- Cine stie?
{13402}{13487}Credeam ca singura|intentie era furtul.
{13522}{13564}Dar crima...
{13762}{13806}Nu poti lua viata...
{14166}{14266}Dle Shakal, pentru prima da
Subtítulos para Yaadon
keywords: in, search, of, a, soul:, building, the, canadian, war, m, 2005, 1, cd, romanian, ro, yaadon, ki, baarat,
original filename: In Search of a Soul: Building the Canadian War M... - 2005 - 1CD - Romanian - ro - efa8d550d7258116a112d559e023f43f.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100} Film oferit de Mad_El3n ! Vizionare placuta !
{301}{500}
{5062}{5151}Taie tortul pentru copii.|Apoi vom planui restul.
{5162}{5231}Nu, mami. Mai intai cantecul|apoi mancatul.
{5254}{5405}Bine, fiule. Kamla, canta melodia|pe care o cantai mereu in aceasta zi.
{5422}{5461}Ok.
{5482}{5541}- Shankar, Ratan, Vijay... gata?|- Da, mami.
{5572}{5611}Ma voi pregati si eu.
{12847}{12981}E asa de groaznic. Un om ucis|Dharampal si seiful sau gol!
{12992}{13041}- Cine era?|- Cine stie?
{13402}{13487}Credeam ca singura|intentie era furtul.
{13522}{13564}Dar crima...
{13762}{13806}Nu poti lua viata...
{14166}{14266}Dle Shakal, pentru prima da
Subtítulos para Yaadon
keywords: yaadon, ki, baaraat, 1973, 2, 9, 7, fps, lantul, amintirilor,
original filename: 7875-Yaadon_Ki_Baaraat_(1973)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:02:48,902 --> 00:02:51,871
Taie tortul pentru copii.
Apoi vom planui restul.
2
00:02:52,238 --> 00:02:54,536
Nu, mami. Mai intai cantecul
apoi mancatul.
3
00:02:55,308 --> 00:03:00,336
Bine, fiule. Kamla, canta melodia
pe care o cantit mereu in aceasta zi.
4
00:03:00,914 --> 00:03:02,211
Ok.
5
00:03:02,916 --> 00:03:04,884
- Shankar, Ratan, Vijay... gata?
- Da, mami.
6
00:03:05,919 --> 00:03:07,216
Ma voi pregati si eu.
7
00:07:08,661 --> 00:07:13,121
E asa de groaznic. Un om ucis
Dharampal si seiful sau gol!
8
00:07:13,499 --> 00:07:15,126
- Cine era?
- Cine stie?
9
00:07:27,180 --> 00:07:30,013
Credeam ca singura
intentiw era furtul.
Subtítulos para Yaadon
keywords: yaadon, ki, baaraat, 1973, 2, 9, 7, fps, lantul, amintirilor, rom,
original filename: 52069-Yaadon_Ki_Baaraat_(1973)-29_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:39,944 --> 00:00:42,266
LAN?UL AMINTIRILOR
2
00:00:49,000 --> 00:00:52,297
Traducerea ?i adaptarea
Claudia75
3
00:02:48,935 --> 00:02:51,870
Taie tortul pentru copii.
Apoi vom vedea ce avem de f?cut.
4
00:02:52,238 --> 00:02:54,738
Nu, mami. Mai ?nt?i c?nt?m
?i apoi m?nc?m.
5
00:02:55,341 --> 00:02:56,432
Ai dreptate, fiuIe.
6
00:02:56,433 --> 00:03:00,278
KamIa, c?nt? c?ntecul acela pe
care-l c?n?i mereu ?n aceast? zi.
7
00:03:00,880 --> 00:03:02,881
Bine.
8
00:03:02,882 --> 00:03:05,382
- Shankar, Ratan, Vijay. Sunte?i gata?
- Da, m?mico.
9
00:03:05,885 --> 00:03:08,385
M? voi preg?ti ?i eu.
10
00:07:08,594 --> 00:07:13,054
E ?ngr
Subtítulos para Yaadon
keywords: 1850, yaadon, ki, baaraat, 1973, 2, 9, 7, fps, lantul, amintirilor, cd, 1,
original filename: 18500-Yaadon_Ki_Baaraat_(1973)-29_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7683}{7802}Socant. Paznicii au tras,|si totusi a scapat.
{7833}{7922}Nu cred ca e un hot obisnuit.
{7953}{8012}Ma pot doar indoi de Shakal.
{8025}{8132}- Cine e si unde locuieste?|- Avem ochii pe unii din oamenii sai.
{8148}{8192}Ii cercetam.
{8253}{8382}E treaba ta sa-l gasesti pe Shakal|si gasca lui luna asta.
{8553}{8667}Ticalosule! Te-am trimis sa fii|cu ochii pe Shankar.
{8673}{8717}Ce faceai acolo?
{8745}{8842}Cand am iesit din muzeu|paznicii trageau.
{8853}{8930}- Cum puteam sa-l salvez?|- Cum puteam sa-l salvez?
{9003}{9092}Fie Shankar a fost ucis,|fie a fost prins cu idolul.
{9123}{9222}Robert urma sa ma plateasca|40000 pentru el
Subtítulos para Yaadon
keywords: 1850, yaadon, ki, baaraat, 1973, 2, 9, 7, fps, lantul, amintirilor, cd, 1,
original filename: 18500-Yaadon_Ki_Baaraat_(1973)-29_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{1}{300} Film oferit de Mad_El3n ! Vizionare placuta !
{301}{500}
{5062}{5151}Taie tortul pentru copii.|Apoi vom planui restul.
{5162}{5231}Nu, mami. Mai intai cantecul|apoi mancatul.
{5254}{5405}Bine, fiule. Kamla, canta melodia|pe care o cantit mereu in aceasta zi.
{5422}{5461}Ok.
{5482}{5541}- Shankar, Ratan, Vijay... gata?|- Da, mami.
{5572}{5611}Ma voi pregati si eu.
{12847}{12981}E asa de groaznic. Un om ucis|Dharampal si seiful sau gol!
{12992}{13041}- Cine era?|- Cine stie?
{13402}{13487}Credeam ca singura|intentiw era furtul.
{13522}{13564}Dar crima...
{13762}{13806}Nu poti lua viata...
{14166}{14266}Dle Shakal, pentru prima data|in viata mea, am vazut acest..
{14294}
Subtítulos para Yaadon
keywords: yaadon+ki+baaraat, yaadon, ki, yaadon+ki+baaraat, nowsubtitles, com, url, yaadon+ki+baaraat, readme, html,
original filename: 161815_Yaadon%2BKi%2BBaaraat.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PKS9'???t?'Yaadon_Ki_Baaraat.1973.srt??K?#?.?o???wqkSlC>"ZL[S??aS:?>???, ??, !?.????];c6???j???#??f?fd?Hd?32???????_?VX?????o??_2}??|U?~???t?)??vSv?O}????4?????o_??n8N??w?a?O?~???a>O??????V????m???????????6??i??i?????????F???=?`????,???V?!???i>????????vz??[????<??_??r?????l???d?C?{??????6?+????l??=?yH?/????y?]?B??????<???????n???_?}?O??<????q???:?o?Px??m?d??????k?5???c??u???a??u??7???k_???m??+;????e???c?m????O????c?Ë?4]???????~????<? ?s|?_?? 3??w??????^??"???H????7?m8?[}6_?l<?l??W?:??U???H??o??????rd???d?[??!?mU7?Z??U???8?3???]?}?e??Y?RD*????S ?m?s????$+???0?Q?]
???>??~<l?????2f#?'??L?hdik??%????????e??I?)K}???
Subtítulos para Yaadon
keywords: yaadon+ki+baaraat, nowsubtitles, com, url, yaadon+ki+baaraat, yaadon, ki, yaadon+ki+baaraat, readme, html,
original filename: 154265_Yaadon%2BKi%2BBaaraat.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
------------
Sponsored links:
------------