Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie War ,inc is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados de Subtítulos de Película para War ,inc por relevancia:
Subtítulos para War ,inc
keywords: in, search, of, a, soul:, building, the, canadian, war, m, 2005, 1, cd, english, en, monster, inc,
original filename: In Search of a Soul: Building the Canadian War M... - 2005 - 1CD - English - en - e823f9493c496f41a63019c4a36abc06.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Style1,Arial,28,8454143,8454143,8454143,0,0,0,1,2,2,2,30,30,25,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:11.12,0:00:13.11,Style1,Comment,0000,0000,0000,,( upbeat jazz playing )
Dialogue: Marked=0,0:00:25.56,0:00:27.55,Style1,Comment,0000,0000,0000,,( roars )
Dialogue: Marked=0,0:00:34.88,0:00:36.02,Style1,Comment,0
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2008, limited, dvdscr, done, 1,
original filename: War.Inc.2008.LiMiTED.DVDSCR.XviD-DoNE.1.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,100 --> 00:00:42,660
No s?culo 21, as grandes corpora??es
dominar?o a Terra,
2
00:00:42,700 --> 00:00:47,040
substituindo as na??es como os
verdadeiros criadores da hist?ria,
3
00:00:47,080 --> 00:00:51,810
reunindo poderosos ex?rcitos
particulares para cumprir suas ordens.
4
00:00:51,880 --> 00:01:00,080
Mas, em alguns casos, seus problemas
t?m que ser resolvidos em um dia...
5
00:01:02,920 --> 00:01:06,250
por um ?nico homem.
6
00:01:12,730 --> 00:01:18,830
Iqaluit, Nunavut (Canad?)
7
00:01:35,960 --> 00:01:40,450
"Bar Tulugag". Melhor clube
noturno do ?rtico Oriental.
8
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, limited, dvdscr, done, 2,
original filename: War.Inc.LiMiTED.DVDSCR.XviD-DoNE.2.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,434
Yonica, Yonica!
2
00:00:13,815 --> 00:00:17,809
Marsha, me ponha na linha com Katie
Curic, Al Yazeera, vamos consertar isso.
3
00:00:20,423 --> 00:00:22,914
Muitos anos atr?s
4
00:00:25,629 --> 00:00:28,894
Visite a Arena da Morte.
5
00:00:28,932 --> 00:00:33,063
Estacionamento subterr?neo no Hades.
Sucos R?mulo e Remo.
6
00:00:33,137 --> 00:00:36,834
Vomit?rio para meninas.
Vomit?rio para meninos.
7
00:00:38,000 --> 00:00:39,366
Escravos...
8
00:00:42,047 --> 00:00:46,746
Escravos, plebeus, aristocratas,
damas e cavalheiros.
9
00:00:46,785 --> 00:
Advertisement:
------------
------------
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, limited, dvdscr, done, 2, pt,
original filename: War.Inc.LiMiTED.DVDSCR.XviD-DoNE.2.PT.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,434
Yonica, Yonica!
2
00:00:13,815 --> 00:00:17,809
Marsha, p?e-me em linha com Katie Curic,
Al Jazeera, vamos arranjar esta merda.
3
00:00:20,423 --> 00:00:22,914
Muitos anos atr?s
4
00:00:25,629 --> 00:00:28,894
Visite a Arena da Morte.
Animais especialmente treinados.
5
00:00:28,932 --> 00:00:33,063
Estacionamento subterr?neo no Hades.
Sumos R?mulo e Remo.
6
00:00:33,137 --> 00:00:36,834
Vomit?rio para meninas.
Vomit?rio para meninos.
7
00:00:38,000 --> 00:00:39,366
Escravos...
8
00:00:42,047 --> 00:00:46,746
Escravos, plebeus, aristocratas,
senhoras e
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2008, limited, dvdscr, done, cd, 1,
original filename: [____].War.Inc.2008.LiMiTED.DVDSCR.XviD-DoNE.CD1.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:00,891 --> 00:00:19,622
MobileJoy????
??????????
www.MobileJoy.com.cn
999
00:00:20,622 --> 00:00:30,000
?????????????????????
???????????24???????
??????????????????????
1
00:00:33,929 --> 00:00:37,953
?????????????????
2
00:01:04,729 --> 00:01:06,253
????
3
00:01:06,665 --> 00:01:08,599
?????????????
4
00:01:12,237 --> 00:01:14,967
?????????????????
5
00:01:15,607 --> 00:01:18,201
??????????????????
6
00:01:22,314 --> 00:01:25,147
?????????????????
7
00:02:29,981 --> 00:02:31,972
???????????????
8
00:02:40,981 --> 00:02:47,972
?? ?? ?? ??
9
00:03:12,123 --> 00:03:13,590
??????????????????????
10
00:03:13,658 --> 00:03:16,21
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, limited, dvdscr, done, 1, pt,
original filename: War.Inc.LiMiTED.DVDSCR.XviD-DoNE.1.PT.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,100 --> 00:00:42,660
No s?culo 21, grandes
corpora??es ir?o dominar a Terra...
2
00:00:42,700 --> 00:00:47,040
substituindo as na??es como os
verdadeiros criadores da historia.
3
00:00:47,080 --> 00:00:51,810
Incr?veis e poderosos ex?rcitos privados
para fazer cumprir as suas ordens.
4
00:00:51,880 --> 00:01:00,080
Mas em situa??es delicadas necessitam
que as coisas se resolvam num s? dia...
5
00:01:03,120 --> 00:01:06,250
Por um ?nico homem.
6
00:01:12,730 --> 00:01:18,830
Iqaluit, Nunavut
Territ?rio ?rctico do Canad?
7
00:01:35,960 --> 00:01:40,450
Bar Tulugag. O melhor club
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,700 --> 00:00:44,094
U 21. veku velike kompanije
?e okupirati Zemlju
2
00:00:44,194 --> 00:00:46,987
zamenjuju?i nacije koje su
?inile istoriju,
3
00:00:47,187 --> 00:00:52,574
tako ?to ?e regrutovati ogromne privatne
armije da rade prljave poslove za njih.
4
00:00:54,470 --> 00:01:02,451
Ali u delikatnim situacijama potrebno
im je da se stvari zavr?e za jedan dan ...
5
00:01:06,541 --> 00:01:09,235
Ii to da im zavr?i jedan ?ovek.
6
00:01:17,216 --> 00:01:21,905
IKALUT, NUNAVUT
ARKTI?KI DEO KANADE
7
00:01:37,961 --> 00:01:39,657
NAJBOLJI BAR ISTO?NOG
ARKTIKA
8
00:02:05,79
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2008, 2, 3, 97, 6, fps, eng, fxg,
original filename: 54669-War,_Inc__(2008)-23_976_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:00,001 --> 00:00:00,002
648x352 - 23,976 fps
153472 frames (1:46:41.06)
video - Xvid MPEG-4 codec (DX50) - 796kbps
sound - Fraunhofer IIS MPEG Layer-3 Codec - 112 kbps
2
00:00:25,504 --> 00:00:27,840
<i>?n secolul 21, marile corpora?ii
vor prelua puterea,</i>
3
00:00:27,965 --> 00:00:30,968
<i>vor lua locul na?iunilor ca adev?rate
fondatoare ale istoriei,</i>
4
00:00:31,260 --> 00:00:35,973
<i>vor aduna puternice armate private
pentru a le face pe plac.</i>
5
00:00:38,809 --> 00:00:43,356
<i>Dar ?n situa?ii delicate, vor s? rezolve
problemele ?ntr-o singur? zi...</i>
6
00:00:50,830 --> 00:00:53,745
<i>Fii un om solitar.</i>
7
00:01:00,081 --> 00:
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2008, 2, 3, 9, 7, fps, limited, 72, p, bluray, x26, 4, infamous,
original filename: 55267-War,_Inc__(2008)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:38,504 --> 00:00:40,840
<i>?n secolul 21, marile corpora?ii
vor prelua puterea,</i>
2
00:00:40,965 --> 00:00:43,968
<i>vor lua locul na?iunilor ca adev?rate
fondatoare ale istoriei,</i>
3
00:00:44,260 --> 00:00:48,973
<i>vor aduna puternice armate private
pentru a le face pe plac.</i>
4
00:00:51,809 --> 00:00:56,356
<i>Dar ?n situa?ii delicate, vor s? rezolve
problemele ?ntr-o singur? zi...</i>
5
00:01:03,830 --> 00:01:06,745
<i>Fii un om solitar.</i>
6
00:01:13,081 --> 00:01:17,919
<i>Iqaluit, Nunavut
Teritoriul Arctic al Canadei</i>
7
00:01:36,604 --> 00:01:40,984
<i>Localul nr.1 al Arcticului de Est</i>
8
00:02:03,840 --> 00:02:06,592
<i>-
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, subtitrari, romana, romanian, cd, 2, 1,
original filename: 27072-War Inc ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Cd2
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,434
Yonica, Yonica!
2
00:00:13,815 --> 00:00:17,809
Marsha, puneti-ma în linie cu Katie
Curic, Al Yazeera, vom remedia problema.
3
00:00:20,423 --> 00:00:22,914
Multi ani în urma
4
00:00:25,629 --> 00:00:28,894
Vizitati Arena of Death.
5
00:00:28,932 --> 00:00:33,063
Underground de parcare în Hades.
Rômulo Paie si rowing.
6
00:00:33,137 --> 00:00:36,834
Vomitório pentru fete.
Vomitório de baieti.
7
00:00:38,000 --> 00:00:39,366
Slave ...
8
00:00:42,047 --> 00:00:46,746
Slave, plebeus, aristocrats,
doamnelor si domnilor.
9
00:00:46,785 --> 00:0
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, limited, dvdscr, done, sharebrasil, 1, 2,
original filename: War.Inc.LiMiTED.DVDSCR.XviD-DoNE.[ShareBrasil].zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,100 --> 00:00:42,660
No s?culo 21, as grandes corpora??es
dominar?o a Terra,
2
00:00:42,700 --> 00:00:47,040
substituindo as na??es como os
verdadeiros criadores da hist?ria,
3
00:00:47,080 --> 00:00:51,810
reunindo poderosos ex?rcitos
particulares para cumprir suas ordens.
4
00:00:51,880 --> 00:01:00,080
Mas, em alguns casos, seus problemas
t?m que ser resolvidos em um dia...
5
00:01:02,920 --> 00:01:06,250
por um ?nico homem.
6
00:01:12,730 --> 00:01:18,830
Iqaluit, Nunavut (Canad?)
7
00:01:35,960 --> 00:01:40,450
"Bar Tulugag". Melhor clube
noturno do ?rtico Oriental.
8
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2007, 2, 3, 9, fps, 2008, limited, dvdscr, done, 1,
original filename: 52844-War,_Inc__(2007)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,100 --> 00:00:42,660
No s?culo 21, as grandes corpora??es
dominar?o a Terra,
2
00:00:42,700 --> 00:00:47,040
substituindo as na??es como os
verdadeiros criadores da hist?ria,
3
00:00:47,080 --> 00:00:51,810
reunindo poderosos ex?rcitos
particulares para cumprir suas ordens.
4
00:00:51,880 --> 00:01:00,080
Mas, em alguns casos, seus problemas
t?m que ser resolvidos em um dia...
5
00:01:02,920 --> 00:01:06,250
por um ?nico homem.
6
00:01:12,730 --> 00:01:18,830
Iqaluit, Nunavut (Canad?)
7
00:01:35,960 --> 00:01:40,450
"Bar Tulugag". Melhor clube
noturno do ?rtico Oriental.
8
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2008, 2, 9, 7, fps, eng, fxg, limited, dvdr, xpress,
original filename: 55296-War,_Inc__(2008)-29_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:25,912 --> 00:00:27,877
"?N SECOLUL 21,
2
00:00:27,944 --> 00:00:30,101
MARILE CORPORA?II
VOR PRELUA PUTEREA,
3
00:00:30,176 --> 00:00:33,005
VOR LUA LOCUL NA?IUNILOR CA ADEV?RATE
FONDATOARE ALE ISTORIEI
4
00:00:33,075 --> 00:00:37,834
?I VOR ADUNA PUTERNICE ARMATE PRIVATE
PENTRU A LE FACE PE PLAC.
5
00:00:39,804 --> 00:00:43,995
DAR ?N SITUA?II DELICATE,
VOR S?
6
00:00:44,068 --> 00:00:49,088
REZOLVE PROBLEME
?NTR-O SINGUR? ZI...
7
00:00:51,064 --> 00:00:54,256
DE UN OM SOLITAR".
8
00:01:03,756 --> 00:01:06,687
"TERITORIUL ARCTIC AL
CANADEI"
9
00:01:25,110 --> 00:01:27,166
"LOCALUL NOCTURN #1
AL ARCTICULUI DE EST"
10
00:01:50,194
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2008, 2, 3, 97, 6, fps, limited, dvdscr, done, 1,
original filename: 53204-War,_Inc__(2008)-23_976_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:37,704 --> 00:00:40,040
<i>?n secolul 21, marile corpora?ii
vor prelua puterea,</i>
2
00:00:40,165 --> 00:00:43,168
<i>vor lua locul na?iunilor ca adev?rate
fondatoare ale istoriei,</i>
3
00:00:43,460 --> 00:00:48,173
<i>vor aduna puternice armate private
pentru a le face pe plac.</i>
4
00:00:51,009 --> 00:00:55,556
<i>Dar ?n situa?ii delicate, vor s? rezolve
problemele ?ntr-o singur? zi...</i>
5
00:01:03,030 --> 00:01:05,945
<i>Fii un om solitar.</i>
6
00:01:12,281 --> 00:01:17,119
<i>Iqaluit, Nunavut
Teritoriul Arctic al Canadei</i>
7
00:01:35,804 --> 00:01:40,184
<i>Localul nr.1 al Arcticului de Est</i>
8
00:02:03,040 --> 00:02:05,792
<i>-
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2008, 2, 3, 9, 7, fps, limited, dvdscr, done, 1,
original filename: 53023-War,_Inc__(2008)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
War, Inc.
1
00:00:38,100 --> 00:00:42,660
?n secolul 21, mari corporatii
domina Pamantul,
2
00:00:42,700 --> 00:00:47,040
?nlocuindu-natiuni, cum ar fi
real, creatori de istorie,
3
00:00:47,080 --> 00:00:51,810
reunind puternice armate persoanelor
fizice de a-si ?ndeplini ordinele.
4
00:00:51,880 --> 00:01:00,080
Dar, ?n unele cazuri, problemele lor
trebuie sa fie rezolvata ?ntr-o singura zi ...
5
00:01:02,920 --> 00:01:06,250
de catre un singur om.
6
00:01:12,730 --> 00:01:18,830
Iqaluit, Nunavut (Canada)
7
00:01:35,960 --> 00:01:40,450
"Bar Tulugag." Cel mai bun club de
Noaptea de Est Arctic
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2007, 2, 3, 9, fps, limited, dvdscr, done, 1,
original filename: 52942-War,_Inc__(2007)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
War, Inc.
1
00:00:38,100 --> 00:00:42,660
?n secolul 21, mari corporatii
domina Pamantul,
2
00:00:42,700 --> 00:00:47,040
?nlocuindu-natiuni, cum ar fi
real, creatori de istorie,
3
00:00:47,080 --> 00:00:51,810
reunind puternice armate persoanelor
fizice de a-si ?ndeplini ordinele.
4
00:00:51,880 --> 00:01:00,080
Dar, ?n unele cazuri, problemele lor
trebuie sa fie rezolvata ?ntr-o singura zi ...
5
00:01:02,920 --> 00:01:06,250
de catre un singur om.
6
00:01:12,730 --> 00:01:18,830
Iqaluit, Nunavut (Canada)
7
00:01:35,960 --> 00:01:40,450
"Bar Tulugag." Cel mai bun club de
Noaptea de Est Arctic
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2008, 2, 3, 9, 7, fps, limited, dvdscr, done, 1,
original filename: 53053-War,_Inc__(2008)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
War, Inc.
1
00:00:38,100 --> 00:00:42,660
?n secolul 21, mari corporatii
domina Pamantul,
2
00:00:42,700 --> 00:00:47,040
?nlocuindu-natiuni, cum ar fi
real, creatori de istorie,
3
00:00:47,080 --> 00:00:51,810
reunind puternice armate persoanelor
fizice de a-si ?ndeplini ordinele.
4
00:00:51,880 --> 00:01:00,080
Dar, ?n unele cazuri, problemele lor
trebuie sa fie rezolvata ?ntr-o singura zi ...
5
00:01:02,920 --> 00:01:06,250
de catre un singur om.
6
00:01:12,730 --> 00:01:18,830
Iqaluit, Nunavut (Canada)
7
00:01:35,960 --> 00:01:40,450
"Bar Tulugag." Cel mai bun club de
Noaptea de Est Arctic
Subtítulos para War ,inc
keywords: war, inc, 2008, 2, 3, 9, 7, fps, limited, arisco, cd, 1, eng, fxg,
original filename: 54543-War,_Inc__(2008)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,794
Cum dracu' a dat t?rfa de povestea asta?
2
00:00:02,794 --> 00:00:04,755
Abia c? mai conteaz? acum.
3
00:00:04,755 --> 00:00:08,717
Toate posturile ?ncearc? s?-?i anuleze
transmisiuniea c?nd noi ?i de?inem?
4
00:00:08,759 --> 00:00:11,303
Avem revolte ?n 400 ora?e
din Asia Central??
5
00:00:11,303 --> 00:00:14,306
Poate c? cel mai bun lucru ar fi
anularea nun?ii.
6
00:00:14,306 --> 00:00:15,724
E?ti nebun?
7
00:00:15,724 --> 00:00:18,936
- Rezolv? cumva!
- ?ntotdeauna rezolv.
8
00:00:18,977 --> 00:00:22,147
"Secretele Yonic?i: Sex de v?nzare"
Tu chiar crezi c? eu nu am sentimente?
9
00:00:22,147 --> 00:00:23,815
A
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, war, c+inc, readme, html,
original filename: 171122_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, war, c+inc, readme, html,
original filename: 169064_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, war, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, readme, html,
original filename: 155904_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PKbk?80?L?n???inc.txt???re?&?X?a?!Q0(???Z??2+/a?{??JVKRL?l????J?M.??
X????f?z|??8??J3f?F#?q?="<??=???? ?k?_??????????&,?uhO_?p????N???i???w??;??ul?S???????WQ~????6??/??}?C?Ny}??x%?~:????????????}o???'?|??>>???s?O_oO3>?????1???4????? ????p????>??a??a
??VC??4b???`M?
??????? w??? ;]??o?Z?fO???????{9W?O#??O?????N?=??*n??
v?*a???C??????7???x?68??|????t1??b/??^?4???O?$|?+??8?hN????r?s???]xHko%??????
? ???O4(?%????X??KTz?vL?{Z1?v????IW?K???87?d/9????&?z???avp??z??_'??n?9??]???????eq?N3??hN_??????'????=?9s??
mI?e?k?u|?g??vN?o???D?c?w
?O?i?|?!????$p???3??O????????A}7?? ?4N1?sW????a?{9??N??9??2qr??S??????o?"??M????N??;?9xM ?? ?x-??
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, war, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, readme, html,
original filename: 171114_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PK?59?#?"?j??War Inc.hr.srtl???F?6x_@?K????B?L??JSj?T????T&?@????b .?q??(??a?????????3hN:?????g??'??????xQ.??????l?L??O?DI?<:????>E?v?m?h3??M??O??????????v?]OO?<}?x??".?$??e?}rnv??_O??{??H??_??????I.???z??"??@b/?B?|l6Ct9?<????Q?j??]/?yn{y??>?K??hlV2?]7'v????&????s??A?lQ?U8h?H2y???.????9??.:t? o??y??~x?D?????x????S3vj??^???p??c?/?????j?&??????E?
3??i?n????:/!?rQ??e^?y?????w/?~?,/??????y?z?>z????W?AR?$???pHJ?E???{????????????o??????{??I|?R*????,E.?X??;?^?y???=?n????0v?V?C?k7???y/<?W???a^5k?i?E??{??vö?qJ????#I?2?(y%S???L??o??|??W>w???x?qpS?'??G?x?&?a?v?f!_d????,??O?Q~%?????????%?????K??8d??,?z?-u"??DX?"?öX?
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, war, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, readme, html,
original filename: 164930_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PKu=9???dW??!War, Inc[2008]DvDrip[Eng]-FXG.srt??]???6x????F???7?p????`[???l??;?D7?n4@v???7??DRo????YY@U???Y??/V???????E]U?r???>HyV?|??=DM?k??????p???v????{????q??????J
?q??|???~??C4u???????0.?q???rQ???IR??O??
?????h???p?
c???)*v?j??fh?t??4???i~>???;E??w2????<c??}?'???d?Z?j?ix??]w?.Ã>???a??+??v4??0<L?c?0??Fw??;
?o??c??v??~3E??;<????Cn?@S?W?P,?BV?}K3?F
?mc???;#R?r?
O?^T???,_?M??]D???}{?????Y~?????_|?e ???t/?"g??????N??Cx?*??E]???*:??iXm???H?gG>?K???}?????? ^???e?_4O?}????W???????????~8L?l?O}???Cw"???u???m?4??T???????>N???u?S?'??u?y???"??.#^?mHm???)z8????knoy?be?u?X???/?2???????l??8?c?EU?????8????;?w8?{|?=5t???.????8L?M?
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, war, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, readme, html,
original filename: 165119_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PK?F9?M???v'War.Inc.LiMiTED.DVDRip.XviD-ARiSCO..srt??Ks??5:W??????F??UH?l??k??w4?`?x?????3???keV!A{??"??n?????|??L_?X.???YU%?^??I??Z5/_|?????{???X??B?????9?9/????%?k?`????`;??2>Y<'Y?L?????=Z?????=?7?????????"<{?Ã{??W??J??a>??O????I???|?t????|????i???b9Q?????!u??!?LR?$?s???L???????GnT]?~?j????Zs???TQ??i??a??W??K?.??q<Yi<x?????n8?q#???4?)?????'?f>?N?:??nl=???i?3?3?g??|p???n0?4???z>ZX???l4?6?I?.j$??b?????????#y?t?c?&c??G??0&?????~8?????j?%?d?U?????? ????C??G????????]??Om?['?A??x>???.??F?^%_
??8??? )??pV/??/S&????8$?.???I?v??E?t??|??t???????v?????a!?]^^r?x?I??K??C7>????>???;&???<?c??o??{!)?2s'???;??@>?F??????d??}?l?????o?
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, war, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, readme, html,
original filename: 163781_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PK?9,N?)=Y?&War.Inc.LiMiTED.DVDSCR.XviD-DoNE.2.srt}}Y??F??{?????U??rp0?^???x?n?4??%?$?$Q&???_?L??>?x??K23"2v??wI?_?O?6U????H/dqQ??w???>>>???g8??.???????????:???o???~?u??:???h?????>bl??y????q???w?w????o???n?]?n8??*????o????????hw>?G????~??h?D?????y??O??q??f?????????w??G???^???o?w-??"??<3C?*.??f?i????????????w??M?v?????1LP? ?N?M??)O???W-?<D?u?G????????,?8???????w???x><?1?-??c?Z?h????/???e?Ei??8o2l????a???n?.??s???Ho??????????}??xg???mS?????$????q3?????n?9????q???????w?n??]????u??M3
?Vc7????D?R???U?mZ
=?????nE?E????4??????=?QO??????i??Bli?!???Tq??^}??+z???5?Â&???ISÂ U??gGK??~t42?????D??{?#,8?&???<?Q(??ig?]??~^;f???L?H/?M
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, readme, html, c+inc, war,
original filename: 164938_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, readme, html, c+inc, war,
original filename: 163617_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, war, c+inc, readme, html,
original filename: 165425_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, war, c+inc, readme, html,
original filename: 165426_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, war, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, readme, html,
original filename: 165427_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PK?j9???dW??!War, Inc[2008]DvDrip[Eng]-FXG.srt??]???6x????F???7?p????`[???l??;?D7?n4@v???7??DRo????YY@U???Y??/V???????E]U?r???>HyV?|??=DM?k??????p???v????{????q??????J
?q??|???~??C4u???????0.?q???rQ???IR??O??
?????h???p?
c???)*v?j??fh?t??4???i~>???;E??w2????<c??}?'???d?Z?j?ix??]w?.Ã>???a??+??v4??0<L?c?0??Fw??;
?o??c??v??~3E??;<????Cn?@S?W?P,?BV?}K3?F
?mc???;#R?r?
O?^T???,_?M??]D???}{?????Y~?????_|?e ???t/?"g??????N??Cx?*??E]???*:??iXm???H?gG>?K???}?????? ^???e?_4O?}????W???????????~8L?l?O}???Cw"???u???m?4??T???????>N???u?S?'??u?y???"??.#^?mHm???)z8????knoy?be?u?X???/?2???????l??8?c?EU?????8????;?w8?{|?=5t???.????8L?M?
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, war, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, readme, html,
original filename: 174984_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PK&oI9{N??<=?6War.Inc.LIMITED.READNFO.DVDRip.XviD.AC3-DEViSE.cd2.srtl[??F??wD?Ci.???I?a'lkd?Y^K??=m??"??HO???#?
x??2??(x"
]?U???ut??????&???ÿ??,6Qr??)?_?cc_?~}w{??bE?8?i@?h?lo????W?*?zw?Zk??`{?????=??Kg0
N??zu??6uw8??Uc~-?a~?E[0y??c:{p?l??,???wU[?
?=p;??????0?o???6??E_?m3?t???t?4Y?:?;?7?noK?.LI<?E?c1????PXI??~h.vd??`??l?b?l?M2??j?m???7v8??????j?v qW?????#I?*?;?lO:?M9.?v??V??n??????QiG?_w?2MWC?#??
]??cw4?is??v?|?????n?B:?????????NI???I$?7t???A?????,m??*??(???n??2Z??Y?w?D#d?X?OP?D?>?b$?@ut???%4??o?QyT?,?>[.?9?éOd?%?5qx|???<J?S?H????<??r?F"8?U?~?fygs??R???????`W?[????[u??j(F?H??]i???@drD?r?7??I/J?
????
Subtítulos para War ,inc
keywords: war%, 2, c+inc, nowsubtitles, com, url, c+inc, war, c+inc, readme, html,
original filename: 174983_War%252C%2BInc..zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para War ,inc
keywords: in, search, of, a, soul:, building, the, canadian, war, m, 2005, 1, cd, french, fr, zodiac,
original filename: In Search of a Soul: Building the Canadian War M... - 2005 - 1CD - French - fr - 5a3302e0530de32630970b312b3fc76f.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,500 --> 00:00:10,400
Les faits suivants sont bas?s
sur de vraies affaires.
2
00:00:34,100 --> 00:00:39,200
4 juillet 1969 - Vallejo, CA
3
00:00:53,800 --> 00:00:56,100
T'?tais o??
J'attends depuis 7h.
4
00:00:56,100 --> 00:00:58,400
Montes.
Je cherchais des feux d'artifice.
5
00:00:58,500 --> 00:00:59,700
Je vais conduire.
6
00:00:59,800 --> 00:01:02,100
D?p?ches-toi,
j'ai rien aval? depuis 24H.
7
00:01:05,100 --> 00:01:06,600
Tu viens ou quoi?
8
00:01:27,500 --> 00:01:29,400
Y a trop de monde.
9
00:01:29,500 --> 00:01:31,300
Je te croyais affam?e.
10
00:01:33,100
Subtítulos para War ,inc
keywords: a, war, story:, based, on, the, diaries, of, dr, ben, whe, 1981, cd, czech, cz, basketball, 1995, eng, xxlazyj, cs,
original filename: A War Story: Based on the Diaries of Dr. Ben Whe... - 1981 - 1CD - Czech - cz - 918b1a060916c9347ff9076d83c05a63.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,400 --> 00:00:31,900
Sync by LukaZ55
www.titulky.com
2
00:00:34,819 --> 00:00:38,220
Podle skute?n? ud?losti
3
00:00:39,519 --> 00:00:44,219
''...posv?cuj jm?no tv?.''
Jdi do hajzlu !
4
00:00:44,219 --> 00:00:47,219
''Otec je m?j past??, .
nebudu m?t nedostatku,
5
00:00:47,219 --> 00:00:49,519
posv?cuj jm?no tv?, bu? v?le tv?!''
Jdi do hajzlu !
6
00:00:49,519 --> 00:00:52,919
''Chl?b ve zdej??m
odpus? n?m na?e viny... pane...''
7
00:00:52,919 --> 00:00:56,719
Pamatuj na Je???e, Je???e Nazaretsk?ho.
Jdi k ?ertu,
8
00:00:56,719 --> 00:00:59,419
k ?ertu, ?ertu, ?ertu...
Subtítulos para War ,inc
keywords: h, g, wells, war, of, the, worlds, 2005, 1, cd, portuguese, pt, wells', english, stv, dvl,
original filename: H.G. Wells War of the Worlds - 2005 - 1CD - Portuguese - pt - bf8063070cc0c9619abaa6bb44a2ea47.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,891 --> 00:00:21,230
GUERRA DOS MUNDOS DE
H.G WELLS.
2
00:02:08,504 --> 00:02:12,090
N?o te esque?as dos chocolates do Alex
para ela levar com ele..
3
00:02:13,091 --> 00:02:14,551
-George...
-O qu??
4
00:02:15,052 --> 00:02:18,013
-Sim snickers..
-Ah sim..
5
00:02:19,056 --> 00:02:21,266
O qu?.
Engra?adinho.
6
00:02:21,267 --> 00:02:23,519
N?o sei do que ? que
est?s a falar.
7
00:02:24,144 --> 00:02:25,604
-O que tu
-Queres ? ter sexo.
8
00:02:26,980 --> 00:02:29,983
? o nosso anivers?rio de casamento...
9
00:02:30,817 --> 00:02:32,402
Depois de dez anos, pensei q
Subtítulos para War ,inc
keywords: in, search, of, a, soul:, building, the, canadian, war, m, 2005, 1, cd, english, en, knife, water,
original filename: In Search of a Soul: Building the Canadian War M... - 2005 - 1CD - English - en - ccf135ff7cca2508a32f8fc3246d1f40.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5939}{5978}Hitching at this hour!
{6556}{6601}You left your lights on
{6971}{7006}Asshole!
{7261}{7384}Half a mile back|and you'd be dead
{7508}{7558}If you'd been driving, you'd have...
{7584}{7664}No, you'd have given the bum a lift
{7675}{7776}Sorry, darling
{7823}{7940}Want the front seat or the back?
{8106}{8155}Why not grab some sleep?
{8157}{8199}We'll try not to disturb you
{8433}{8475}Today's Sunday
{8902}{8977}Trucks don't run on Sundays
{9083}{9174}Very fancy.|Could be an embassy car
{9198}{9300}Foreigners give lifts.|You could've been diplomats
{9306}{9425}Or a diplomat's chauffeur|on an outing
{9434}{9531}I'
Subtítulos para War ,inc
keywords: rome:, total, war, 2004, 1, cd, portuguese, br, pb, rome, s01e0, 3, tv, ssa, s01e03,
original filename: Rome: Total War - 2004 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 0ecd106f4fbb6e1f48d97f194a4a4bc6.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[Script Info]
; Sub Station Alpha v4 script.
; ---------------------------------------
; Generated with SUB2SSA v2.0
Title: Rome.S01E03.HDTV.XviD-TV.srt
Original Script: SUB2SSA
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: s2s_def_sub_set,Arial,24,&H00FFFF,&H00FFFF,&H00FFFF,0,0,0,1,2,0,2,1,1,16,0,255
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:01:24.29,0:01:30.24,s2s_def_sub_set,,0000,0000,0000,!Effec
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2980}{3085}???? ????? ???? ?? ?????????,|??? ?? ???? ???? ??? ????? ? ????.
{3091}{3177}??? ?????? ?????? ??? ??????|?????? ?? ?????, ???????? ????.
{3183}{3251}????? ????? ?? ??????? ???,|????? ? 20?? ?????? ??????;
{3257}{3332}?????, ??????? ???? ????|?? ??? ??? ?????, ?? ????????.
{3340}{3434}?? ??? ??????? ????, ?? ? ???? ??|????????? ??? ?????? ??? ??????.
{3444}{3530}?? ??????. . .4698.|?????? ????? ?????? ;
{3539}{3618}?????? ????, ? ?????????|??? ???? ????????? ?????. . .
{3623}{3692}????????? ?????? ??? ??? ? ???,|?? ????? ? ???? ?? ?????.
{3701}{3751}? ? ????????? ???|??????????????? ??? ?????. . .
{3756}{3795}? ????
Subtítulos para War ,inc
keywords: in, search, of, a, soul:, building, the, canadian, war, m, 2005, 1, cd, polish, pl, pov, ree,
original filename: In Search of a Soul: Building the Canadian War M... - 2005 - 1CD - Polish - pl - 9392215faf444097dfcf08a20f55cd5d.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x272 25.0fps 699.0 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{102}{251}Synchro do wersji:|Resident.Evil.Extinction.R5.LINE.XviD-POV|by falcon1984
{252}{401}/T?umaczenie:|mhkmf
{402}{501}/Korekta:|Highlander
{502}{651}<<KinoMania SubGroup>>|www.kinomania.org
{7362}{7437}Pobierzcie pr?bk? krwi...
{7438}{7477}i pozb?d?cie si? jej.
{7477}{7538}Tak jest.
{9880}{9920}RESIDENT EVIL
{9921}{9979}ZAG?ADA
{10099}{10186}/Korporacja Umbrella s?dzi?a,|/?e opanowa?a wirusa.
{10187}{10217}/Mylili si?.
{10218}{10269}/Raccoon City by?o pocz?tkiem.
{10270}{10365}/W ci?gu kilku tygodni Wirus-T|/opanowa? ca?e Stany Zjednoczone.
Subtítulos para War ,inc
keywords: in, search, of, a, soul:, building, the, canadian, war, m, 2005, 1, cd, portuguese, pt, lion, king, 3,
original filename: In Search of a Soul: Building the Canadian War M... - 2005 - 1CD - Portuguese - pt - eb0c5a766c450e63432aa8b2b51a676f.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,000 --> 00:00:39,500
O que est? no menu?
2
00:00:39,879 --> 00:00:44,395
Ser? algum escabeche fedorento?
? o Pumba!
3
00:00:45,878 --> 00:00:50,508
Juro-te, Timon.
Esta can??o emociona-me sempre.
4
00:00:50,598 --> 00:00:52,866
Pois ?, Pumba.
5
00:00:52,867 --> 00:00:55,367
Bem, chega disto.
6
00:00:56,115 --> 00:00:58,235
Timon, o que est?s a fazer?
7
00:00:58,236 --> 00:01:00,715
Avan?o para onde n?s aparecemos.
8
00:01:00,716 --> 00:01:03,216
Mas tu n?o podes alterar a ordem.
9
00:01:03,235 --> 00:01:07,154
Au contraire, meu parceiro porcino.
Eu ? que tenho o contro
Subtítulos para War ,inc
keywords: in, search, of, a, soul:, building, the, canadian, war, m, 2005, 1, cd, spanish, es, wyatt, earp, 1994, fragment,
original filename: In Search of a Soul: Building the Canadian War M... - 2005 - 1CD - Spanish - es - 0be7aa9185487f9a6328b0c8abcac5b8.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,389 --> 00:01:49,756
Acaban de salir del Corral OK,
junto al estudio de Fly.
2
00:01:50,193 --> 00:01:52,423
Parece que son lke y Billy Clanton...
3
00:01:52,529 --> 00:01:56,192
...los McLaury, Billy Claiborne,
y quiz? haya m?s.
4
00:02:06,075 --> 00:02:07,337
Vamos.
5
00:03:07,971 --> 00:03:10,371
Morgan, cuida a mam? por m?.
6
00:03:10,874 --> 00:03:13,604
No dejes que tu hermano se meta en l?os.
7
00:03:14,577 --> 00:03:17,410
No los ver? en un tiempo.
8
00:05:12,695 --> 00:05:14,663
?Ad?nde vas, Wyatt?
9
00:05:16,099 --> 00:05:17,396
A ning?n lado.
10
00:05:18,
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para s