Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Waleczne Serce Cd 2 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados de Subtítulos de Película para Waleczne Serce Cd 2 por relevancia:
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{503}{526}Uwaga!
{575}{598}Trzyma? si?!
{647}{670}Trzyma? si?!
{815}{838}Trzyma? si?!
{935}{958}Trzyma? si?!
{1247}{1270}Teraz!
{2422}{2445}Wy?lij piechot?.
{2446}{2469}Poprowadzisz ich!
{5826}{5849}Odwr?t!
{6713}{6736}Draniu!
{7792}{7815}W porz?dku.
{9015}{9038}Wallace! Wallace!
{9566}{9589}Nadaj? ci tytu? szlachecki|Sir Williamie Wallace.
{9758}{9781}Sir William,|w imi? Bo?e,
{9830}{9853}deklarujemy|i mianujemy ciebie,
{9854}{9877}opiekunem i obro?c?|Szkocji,
{9902}{9925}a twoich kapitan?w|stanowimy jako adiunkt?w.
{9998}{10021}Wsta?.
{10286}{10309}Czy kto? zna|jego polityk??
{10334}{10357}Nie, cieszy si? ogromnym szacunkiem.
{1
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1055}{1078}WALECZNE SERCE
{2374}{2397}Opowiem wam|o Williamie Wallace.
{2470}{2493}Historycy z Anglii|nazw? mnie k?amc?,
{2541}{2564}lecz historia jest pisana przez tych,|kt?rzy wieszali bohater?w.
{2685}{2708}Kr?l Szkocji|umar? bez potomka,
{2757}{2780}Kr?l Anglii,
{2805}{2828}okrutny poganin znany|jako Edward D?ugonogi,
{2901}{2924}za??da? korony szkockiej.
{2973}{2996}Szlachta szkocka walczy?a z nim,
{3045}{3068}ale i tak?e mi?dzy sob?,|aby zdoby? koron?.
{3117}{3140}D?ugonogi zaproponowa? spotkanie,|maj?ce przynie?? rozejm.
{3213}{3236}Z jednym s?ug?, bez broni.
{3405}{3428}Jednym z ch?op?w hrabstwa w kt?rym mia?o si?|odby? spotkanie
Subtítulos para Waleczne Serce Cd 2
keywords: music, and, lyrics, 2007, 1, cd, polish, pl, prosto, w, serce,
original filename: Music and Lyrics - 2007 - 1CD - Polish - pl - bd579233e989c565673980e6c3beb5ac.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 544x304 25.0fps 698.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1190}{1247}PROSTO W SERCE
{3477}{3600}T?umaczenie ze s?uchu: Mako| Korekta: Kr?liczku
{3602}{3724}<<<Kinomania SubGroub>>>|www.kinomania.org
{3835}{3989}POP to jeden z najwi?kszych|zespo??w lat 80-tych...
{3890}{3965}Teraz s? znani, jako grupa|Colina Thompsona...
{3966}{4058}Colin, czy te? po tytule|nadanym mu przez kr?low?, Sir Colin...
{4059}{4134}dorobi? si? na|sprzeda?y nagra? i grze w filmach.
{4136}{4206}Stworzy? nawet|w?asny zapach "Wo? Colina".
{4207}{4246}Ale mam dla was pytanie.
{4247}{4329}Pami?tacie nazwisko|drugiego wokalisty POP?
{4336
Advertisement:
------------
------------
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1169}{1194}Spokojnie...
{1219}{1244}Sprawdzasz mnie?|Mam pieni?dze...
{1269}{1294}Poka? towar...
{2169}{2194}To jest cukier!
{2219}{2244}Pierniczysz.
{2269}{2294}Tak, piernicz?...
{2319}{2344}A to...
{2344}{2369}Jest benzyna...
{3244}{3269}Pani Gotie...
{3294}{3344}Przykro mi, ?e to spotka?o pani rodzin?...
{3369}{3419}Zrobili?my wszystko, co w naszej mocy...
{3444}{3519}Ale w takich sytuacjach|medycyna nie daje wi?kszych szans...
{3569}{3644}W najbli?szym czasie|jego stan b?dzie si? tylko pogarsza?...
{3644}{3669}Pani Gotie...
{3669}{3694}Wiem, polisa wygas?a.
{3744}{3769}Czy on mia? jeszcze jak?? rodzin??
{3794}{3819}Kogo? kto m?g?
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
00:00:31:Wszystko zacz??o si? dawno temu.
00:00:36:Kiedy ?wi?ty Piotr opowiedzia? mi o zakl?ciu, ?e...
00:00:43:...serce pewnego smoka mog?o gro?i? ludzko?ci.
00:00:46:Mia?o to nast?pi? gdy na niebie..
00:00:49:..pojawi si? dwu-ogonowa kometa.
00:00:52:Nie przywi?zywa?em wi?kszej uwagi
00:00:55:do tej legendy.
00:00:58:Poniewa? ka?dy wiedzia?, ?e smoki..
00:01:01:..ju? nie istniej?.
00:01:05:Ostatni smok o imieniu Drake...
00:01:08:..zosta? zabity dawno temu przez Sir Bowena.
00:01:11:Rycerza dawnego kodu.
00:01:14:Przed ?mierci?, Bowen powr?ci?....
00:01:17:..do jaskini Drakea.
00:01:20:Tam otrzyma? najwi?kszy dar.
00:01:23:Jajo smoka.
00:01:28:Ryce? przekaza? go naszemu zak
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{929}{}Wszystko zacz??o si? dawno temu.
{1079}{}Kiedy Friar Piotr opowiedzia? mi o zakl?ciu,
{1289}{}?e serce pewnego smoka mog?o grozi? ludzko?ci.
{1379}{}Mia?o to nast?pi? gdy na niebie..
{1469}{}pojawi si? dwu-ogonowa kometa.
{1558}{}Nie przywi?zywa?em wi?kszej uwagi
{1648}{}do tej legendy.
{1738}{}Poniewa? ka?dy wiedzia?, ?e smoki..
{1828}{}ju? nie istniej?.
{1948}{}Ostatni smok o imieniu Draco...
{2038}{}zosta? zabity dawno temu przez Sir Bowena.
{2128}{}Rycerza dawnego kodu.
{2218}{}Przed ?mierci?, Bowen powr?ci?....
{2308}{}do jaskini Draco.
{2398}{}Tam otrzyma? najwi?kszy dar.
{2488}{}Jajo smoka.
{2637}{}Rycerz przekaza? go na
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
00:00:23:LWIE SERCE
00:00:28:Spokojnie
00:00:30:Sprawdzasz mnie?| Mam pieni?dze
00:00:33:Poka? towar
00:01:09:To jest cukier!
00:01:10:Pieprzysz.
00:01:11:Tak, pieprz?
00:01:14:A to ...
00:01:15:Jest benzyna
00:01:52:Pani Gaultier...
00:01:53:Przykro mi ?e to spotka?o pani rodzine
00:01:56:Zrobili?my wszystko co w naszej mocy
00:01:59:Ale w takich sytuacjach| medycyna nie daje wi?kszych szans
00:02:02:W najbli?szym czasie| jego stan b?dzie sie tylko pogarsza?
00:02:06:Pani Gaultier...
00:02:07:Wiem, polisa wygas?a.
00:02:10:Czy on mia? jeszcze jak?? rodzin? ?
00:02:13:Kogo? kto m?g?by pom?c ?
00:02:16:Nie
00:02:17:Chod? Nicole
00:02:19:Idziemy
00:02:23:Lyon...
00:02:26
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{929}{}Wszystko zacz??o si? dawno temu.
{1079}{}Kiedy Friar Piotr opowiedzia? mi o zakl?ciu,
{1289}{}?e serce pewnego smoka mog?o grozi? ludzko?ci.
{1379}{}Mia?o to nast?pi? gdy na niebie..
{1469}{}pojawi si? dwu-ogonowa kometa.
{1558}{}Nie przywi?zywa?em wi?kszej uwagi
{1648}{}do tej legendy.
{1738}{}Poniewa? ka?dy wiedzia?, ?e smoki..
{1828}{}ju? nie istniej?.
{1948}{}Ostatni smok o imieniu Draco...
{2038}{}zosta? zabity dawno temu przez Sir Bowena.
{2128}{}Rycerza dawnego kodu.
{2218}{}Przed ?mierci?, Bowen powr?ci?....
{2308}{}do jaskini Draco.
{2398}{}Tam otrzyma? najwi?kszy dar.
{2488}{}Jajo smoka.
{2637}{}Rycerz przekaza? go na
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{503}{526}Uwaga!
{575}{598}Trzyma? si?!
{647}{670}Trzyma? si?!
{815}{838}Trzyma? si?!
{935}{958}Trzyma? si?!
{1247}{1270}Teraz!
{2422}{2445}Wy?lij piechot?.
{2446}{2469}Poprowadzisz ich!
{5826}{5849}Odwr?t!
{6713}{6736}Draniu!
{7792}{7815}W porz?dku.
{9015}{9038}Wallace! Wallace!
{9566}{9589}Nadaj? ci tytu? szlachecki|Sir Williamie Wallace.
{9758}{9781}Sir William,|w imi? Bo?e,
{9830}{9853}deklarujemy|i mianujemy ciebie,
{9854}{9877}opiekunem i obro?c?|Szkocji,
{9902}{9925}a twoich kapitan?w|stanowimy jako adiunkt?w.
{9998}{10021}Wsta?.
{10286}{10309}Czy kto? zna|jego polityk??
{10334}{10357}Nie, cieszy si? ogromnym szacunkiem.
{1
------------
Sponsored links:
------------