Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Ultimo Tango A Parigi is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados de Subtítulos de Película para Ultimo Tango A Parigi por relevancia:
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, last, in, paris, southside,
original filename: Ultimo tango a Parigi (1972) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:52,924 --> 00:04:56,566
- A phone token, please.
- No tokens. At the end, on the left.
2
00:05:47,029 --> 00:05:49,030
Maman? Yes, it's Jeanne.
3
00:05:49,150 --> 00:05:52,592
I've found a flat to rent in Passy.
I'm going to see it.
4
00:05:52,712 --> 00:05:56,193
Then I've got to go to the station
to meet Tom. I promised him.
5
00:05:56,594 --> 00:05:59,595
OK, see you later. Bye!
6
00:06:02,396 --> 00:06:05,958
I've come to see the
flat. I saw the sign.
7
00:06:06,158 --> 00:06:08,839
- The sign?
- Yes.
8
00:06:09,039 --> 00:06:12,521
It's always the same!
Nobody ever tel
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: 2005, ultimo, tango, a, parigi, 1972, fps, the, last, in, paris,
original filename: 2005-Ultimo_tango_a_Parigi_(1972)-25_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{DEFAULT}{}{F:Arial}{H:238}
{4196}{4232}Dumnezeul mã-sii!
{7341}{7432}-O fisã de telefon, vã rog.|-Fãrã fise. Ãn fund, la stânga.
{8694}{8743}Mamã? Da, e Jeanne.
{8746}{8833}Am gãsit un apartament de închiriat în Passy.|Mã duc sã-l vãd.
{8836}{8923}Dupã aia trebuie sã mã duc la bazã|sã-l întâlnesc pe Tom. I-am promis.
{8934}{9009}OK, ne vedem mai târziu. Pa!
{9078}{9167}O sã vin sã vãd apartamentul.|Am vãzut semnul.
{9170}{9239}-Semnul?|-Da.
{9242}{9330}Ãntotdeauna e la fel.|Nimeni nu-mi spune niciodatã nimic.
{9333}{9392}-Aº vrea sã-l vãd.|-Vrei sã-l închiriezi?
{9395}{9473}-Deocamdatã nu ºtiu.|-Ei închiriazã, ei
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: 1082, ultimo, tango, a, parigi, 1972, last, in, paris, good,
original filename: 1082-sub_Ultimo-tango-a-Parigi-1972_2.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,078 --> 00:02:57,511
Dumnezeu' masii!
2
00:05:01,878 --> 00:05:05,507
- O fisa de telefon, va rog.
- Fara fise. In fund, pe stanga.
3
00:05:55,998 --> 00:05:57,954
Mama? Da, e Jeanne.
4
00:05:58,078 --> 00:06:01,548
Am gasit un apartament de inchiriat in Passy.
Ma duc sa-l vad.
5
00:06:01,678 --> 00:06:05,148
Dupa aia trebuie sa ma duc la gara
sa-l intalnesc pe Tom. I-am promis.
6
00:06:05,598 --> 00:06:08,590
OK, ne vedem mai tarziu. Pa!
7
00:06:11,342 --> 00:06:14,891
O sa vin sa vad apartamentul. Am vazut semnul.
8
00:06:15,022 --> 00:06:17,775
- Semnul?
- Da.
9
00:
Advertisement:
------------
------------
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, the, last, in, paris,
original filename: sub_Ultimo-tango-a-Parigi-1972_1.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{DEFAULT}{}{F:Arial}{H:238}
{4196}{4232}Dumnezeul mã-sii!
{7341}{7432}-O fisã de telefon, vã rog.|-Fãrã fise. Ãn fund, la stânga.
{8694}{8743}Mamã? Da, e Jeanne.
{8746}{8833}Am gãsit un apartament de închiriat în Passy.|Mã duc sã-l vãd.
{8836}{8923}Dupã aia trebuie sã mã duc la bazã|sã-l întâlnesc pe Tom. I-am promis.
{8934}{9009}OK, ne vedem mai târziu. Pa!
{9078}{9167}O sã vin sã vãd apartamentul.|Am vãzut semnul.
{9170}{9239}-Semnul?|-Da.
{9242}{9330}Ãntotdeauna e la fel.|Nimeni nu-mi spune niciodatã nimic.
{9333}{9392}-Aº vrea sã-l vãd.|-Vrei sã-l închiriezi?
{9395}{9473}-Deocamdatã nu ºtiu.|-Ei închiriazã, ei
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, english, en, the, last, in, paris, dvdivx, southside,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - English - en - c5e24ae7b8e494cae91a7d4dbeb793fa.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,078 --> 00:02:49,511
Fucking God!
2
00:04:53,878 --> 00:04:57,507
- A phone token, please.
- No tokens. At the end, on the left.
3
00:05:47,998 --> 00:05:49,954
Maman? Yes, it's Jeanne.
4
00:05:50,078 --> 00:05:53,548
I've found a flat to rent in Passy.
I'm going to see it.
5
00:05:53,678 --> 00:05:57,148
Then I've got to go to the station
to meet Tom. I promised him.
6
00:05:57,598 --> 00:06:00,590
OK, see you later. Bye!
7
00:06:03,342 --> 00:06:06,891
I've come to see the flat. I saw the sign.
8
00:06:07,022 --> 00:06:09,775
- The sign?
- Yes.
9
00:06:09,902 --> 00:
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,078 --> 00:02:57,511
Dumnezeu' masii!
2
00:05:01,878 --> 00:05:05,507
- O fisa de telefon, va rog.
- Fara fise. In fund, pe stanga.
3
00:05:55,998 --> 00:05:57,954
Mama? Da, e Jeanne.
4
00:05:58,078 --> 00:06:01,548
Am gasit un apartament de inchiriat in Passy.
Ma duc sa-l vad.
5
00:06:01,678 --> 00:06:05,148
Dupa aia trebuie sa ma duc la gara
sa-l intalnesc pe Tom. I-am promis.
6
00:06:05,598 --> 00:06:08,590
OK, ne vedem mai tarziu. Pa!
7
00:06:11,342 --> 00:06:14,891
O sa vin sa vad apartamentul. Am vazut semnul.
8
00:06:15,022 --> 00:06:17,775
- Semnul?
- Da.
9
00:
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, portuguese, br, pb, last, in, paris, ar, pt,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 170a30bae867cc99028e8ef1174b646d.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:02,295 --> 00:03:03,660
Deus do C?u!
2
00:05:00,380 --> 00:05:02,314
''Aluga-se Apartamento''
3
00:05:13,393 --> 00:05:14,485
Quero uma ficha telef?nica.
4
00:05:14,561 --> 00:05:17,121
- Vire ali ? esquerda, no fundo.
- Obrigada.
5
00:06:09,416 --> 00:06:11,850
M?e, ? a Jeanne.
6
00:06:11,918 --> 00:06:14,250
H? um apartamento em Passy
que vou ver.
7
00:06:15,689 --> 00:06:19,682
Vou me encontrar
com Tom na esta??o.
8
00:06:19,759 --> 00:06:21,693
At? mais tarde.
9
00:06:21,761 --> 00:06:24,127
Beijos, at? mais.
10
00:06:25,865 --> 00:06:28,265
Vim ver o apartamento
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: 1685, ultimo, tango, a, parigi, 1972, fps, last, in, paris,
original filename: 16858-Ultimo_tango_a_Parigi_(1972)-25_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:47,840 --> 00:02:50,280
Dumnezeul mã-sii!
2
00:04:53,640 --> 00:04:58,280
-O fisã de telefon, vã rog.
-Fãrã fise. Ãn fund, la stânga.
3
00:05:47,760 --> 00:05:49,840
Mamã? Da, e Jeanne.
4
00:05:49,840 --> 00:05:53,440
Am gãsit un apartament de închiriat în Passy.
Mã duc sã-l vãd.
5
00:05:53,440 --> 00:05:57,360
Dupã aia trebuie sã mã duc la bazã
sã-l întâlnesc pe Tom. I-am promis.
6
00:05:57,360 --> 00:06:01,360
OK, ne vedem mai târziu. Pa!
7
00:06:03,120 --> 00:06:06,800
O sã vin sã vãd apartamentul.
Am vãzut semnul.
8
00:06:06,800 --> 00:06:09,680
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: 1082, ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, the, last, in, paris,
original filename: 1082-sub_Ultimo-tango-a-Parigi-1972_1.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{DEFAULT}{}{F:Arial}{H:238}
{4196}{4232}Dumnezeul mã-sii!
{7341}{7432}-O fisã de telefon, vã rog.|-Fãrã fise. Ãn fund, la stânga.
{8694}{8743}Mamã? Da, e Jeanne.
{8746}{8833}Am gãsit un apartament de închiriat în Passy.|Mã duc sã-l vãd.
{8836}{8923}Dupã aia trebuie sã mã duc la bazã|sã-l întâlnesc pe Tom. I-am promis.
{8934}{9009}OK, ne vedem mai târziu. Pa!
{9078}{9167}O sã vin sã vãd apartamentul.|Am vãzut semnul.
{9170}{9239}-Semnul?|-Da.
{9242}{9330}Ãntotdeauna e la fel.|Nimeni nu-mi spune niciodatã nimic.
{9333}{9392}-Aº vrea sã-l vãd.|-Vrei sã-l închiriezi?
{9395}{9473}-Deocamdatã nu ºtiu.|-Ei închiriazã, ei
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, spanish, es, last, in, paris, ar,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Spanish - es - 26025c89efbca655706c373b55b9bef7.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:02,295 --> 00:03:03,660
?Dios de mierda!
2
00:05:00,380 --> 00:05:02,314
''Se renta apartamento''
3
00:05:13,393 --> 00:05:14,485
?Monedas para el tel?fono?
4
00:05:14,561 --> 00:05:17,121
- No tengo. Abajo a la izquierda.
- Gracias.
5
00:06:09,416 --> 00:06:11,850
Mam?, soy Jeanne.
6
00:06:11,918 --> 00:06:14,250
Voy a ver un apartamento en Passy.
7
00:06:15,689 --> 00:06:19,682
Luego ir? a recoger a Tom
a la estaci?n.
8
00:06:19,759 --> 00:06:21,693
Luego nos vemos.
9
00:06:21,761 --> 00:06:24,127
Besos. Hasta luego.
10
00:06:25,865 --> 00:06:28,265
Vengo a ver el a
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, turkish, tr, the, last, in, paris, dvdivx, southside,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Turkish - tr - 379b371b18b5c70177d682420fbd8628.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4200}{4238}Lanet olsun!
{7345}{7438}- Bir jeton l?tfen.|- Jetonsuz. ?lerde, solda.|-Te?ekk?r ederim.
{8698}{8749}Anne? Evet benim, Jeanne.
{8750}{8839}Passy'de kiral?k bir ev buldum.|Bakmaya gidece?im.
{8840}{8928}Sonrada, istasyona Tom'la|bulu?aca??z. S?z verdim.
{8938}{9013}Tamam, g?r???r?z. Ho??a kal!
{9083}{9174}Daireyi g?rmeye geldim.|?lan? g?rd?m.
{9175}{9247}-?lan m??|-Evet.
{9248}{9337}Hep ayn?!|Kimse bana bir ?ey demiyor.
{9338}{9399}-Daireyi g?rebilir miyim?|-Kiralamak m? istiyorsun?
{9400}{9479}-Hen?z bilmiyorum!|-Kiralarlar, sonra giderler...
{9480}{9539}..en son benim haberim olur.
{9540}{9608}Sence bu do?ru mu?
{9635}{9687
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, english, en, last, in, paris, ar,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - English - en - 65407692f348f9108cc5a57fd589306b.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:02,295 --> 00:03:03,660
Fucking God!
2
00:05:00,380 --> 00:05:02,314
''Apartment For Rent''
3
00:05:13,393 --> 00:05:14,485
l`d like a phone slug.
4
00:05:14,561 --> 00:05:17,121
- All out. Down, back and left.
- Thanks.
5
00:06:09,416 --> 00:06:11,850
Momma, this is Jeanne.
6
00:06:11,918 --> 00:06:14,250
There`s an apartment in Passy
l`m going to see.
7
00:06:15,689 --> 00:06:19,682
Then l go meet Tom at the station.
8
00:06:19,759 --> 00:06:21,693
See you later.
9
00:06:21,761 --> 00:06:24,127
Kisses. So long.
10
00:06:25,865 --> 00:06:28,265
l`m here for the apart
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz, the, last, in, paris,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - 85eab1503f85249d98919ff7c3a2a22b.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,078 --> 00:02:49,510
Zkurvenej B?h!
2
00:04:53,877 --> 00:04:57,507
- Zn?mku na telefon, pros?m.|- Nem?me. Na konci, vlevo.
3
00:05:47,997 --> 00:05:49,954
Mami? Ano, to jsem j?, Jeanne.
4
00:05:50,077 --> 00:05:53,548
Na?la jsem byt k pronajmut? v Passy.|Jdu se na n?j pod?vat.
5
00:05:53,677 --> 00:05:57,148
U? mus?m j?t na n?dra??|naproti Tomovi. Sl?bila jsem mu to.
6
00:05:57,598 --> 00:06:00,589
Uvid?me se pozd?ji, ahoj!
7
00:06:03,341 --> 00:06:06,891
P?i?la jsem se pod?vat na byt. Vid?la jsem inzer?t.
8
00:06:07,021 --> 00:06:09,774
- Inzer?t?|- Ano.
9
00:06:09,901 -
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, greek, gr, last,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Greek - gr - 3002f587a9017e475b7b3b0d387c0190.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,881 --> 00:00:32,001
?? ????????? ????? ??? ??????
2
00:02:56,066 --> 00:02:57,499
?? ??? ??????!
3
00:04:49,226 --> 00:04:51,296
?????????? ???? ?????????,
4 ???????, ???????
4
00:05:01,866 --> 00:05:05,495
- ??? ?????????? ?????, ????????.
- ??? ???. ??? ????? ????????.
5
00:05:55,986 --> 00:05:57,942
????; ???, ? ??? ?????.
6
00:05:58,066 --> 00:06:01,536
????? ??? ?????????? ??? ?????.
?? ??? ?? ?? ??.
7
00:06:01,666 --> 00:06:05,136
???? ?? ??? ??? ?????? ?? ??? ??? ???.
??? ?? ??????????.
8
00:06:05,586 --> 00:06:08,578
OK, ?? ?? ?????????. ????!
9
00:06:11,326 -
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, finnish, fi, last, in, paris, fin, 5, fps,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Finnish - fi - 0d332fe47200af464ceb83779754d8f2.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,881 --> 00:00:32,001
VIIMEINEN TANGO PARIISISSA
2
00:02:56,069 --> 00:02:57,502
Jeesus Perkele!
3
00:04:49,229 --> 00:04:51,299
ASUNTO VUOKRATTAVANA,
4 HUONETTA, HISSI
4
00:05:01,869 --> 00:05:05,498
- Saisinko puhelinpoletin.
- Ei tarvita. Siell? p??ss? vasemmalla.
5
00:05:55,989 --> 00:05:57,945
?iti? Kyll?, Jeanne soittaa.
6
00:05:58,069 --> 00:06:01,539
Olen l?yt?nyt vuokrattavan asunnon
Passysta. Olen menossa katsomaan sit?.
7
00:06:01,669 --> 00:06:05,139
Sitten minun on ment?v? asemalle
Tomia vastaan. Lupasin h?nelle.
8
00:06:05,589 --> 00:06:08,581
Selv?, n?hd??n m
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{436}{560}POSLEDNà TANGO V PAÃÃŽI
{4182}{4218}Zkurvenej Bùh!
{7327}{7418}- Žeton na telefon, prosÃm.|- Nemáme. Na konci, vlevo.
{8680}{8729}Mami? Ano, to jsem já, Jeanne.
{8732}{8819}NaÅ¡la jsem byt k pronajmutà v Passy.|Jdu se na nìj podÃvat.
{8822}{8909}Už musÃm jÃt na nádražÃ|naproti Tomovi. SlÃbila jsem mu to.
{8920}{8995}UvidÃme se pozdìji, ahoj!
{9064}{9152}PøiÅ¡la jsem se podÃvat na byt.|Vidìla jsem inzerát.
{9156}{9224}- Inzerát?|- Ano.
{9228}{9315}Je to pokaždé stejné!|Nikdo mi nic neøekne.
{9319}{9377}- Ráda bych ho vidìla.|- Chcete si ho pronajmout?
{9381}{9458}- JeÅ¡tì nevÃm!|- NájemnÃci pøi
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 5, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 43841-Ultimo_tango_a_Parigi_(1972)-25_FPS.srt
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,321 --> 00:00:22,557
ULTIMUL TANGO LA PARIS
2
00:02:47,278 --> 00:02:49,719
Dumnezeul mã-sii!
3
00:04:53,107 --> 00:04:57,747
-O fisã de telefon, vã rog.
-Fãrã fise. Ãn fund, la stânga.
4
00:05:47,239 --> 00:05:49,321
Mamã? Da, e Jeanne.
5
00:05:49,321 --> 00:05:52,921
Am gãsit un apartament de închiriat în Passy.
Mã duc sã-l vãd.
6
00:05:52,921 --> 00:05:56,843
Dupã aia trebuie sã mã duc la bazã
sã-l întâlnesc pe Tom. I-am promis.
7
00:05:56,843 --> 00:06:00,843
OK, ne vedem mai târziu. Pa!
8
00:06:02,603 --> 00:06:06,284
O sã vin sã vãd apartament
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz, cash,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - 6121fd0b7f1186eaff44731f608f7e26.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{17}{35}Tak jdem na to.
{414}{465}10-4, 20 William 12.
{476}{540}Sm??ujete na v?chod,|sledujete cisternov? vuz.
{546}{588}Pomoc je v?m k dispozici.
{595}{639}Leteck? 3je ve va?em are?lu.
{649}{697}Porad?m si s t?m s?m.
{703}{746}Leteck? Jednotka 3.|Na to zapome?te.
{760}{807}P?eb?r?me kontrolu.|Vra?te se.
{820}{893}A? mi upadne, jestIi se vr?t?m.|St?h?m je u? 3 m?s?ce.
{1425}{1533}Jsme mimo na?ijurisdikci.|?erif a poldov?jsou na cest?.
{1539}{1577}D?lejte jak mysl?te.
{1583}{1612}Zlomte vaz.
{1619}{1647}D?ky.
{2855}{2879}Sakra!
{3045}{3071}TohIe je cvok!
{3215}{3245}Do prdeIe!
{3595}{3644}Fajn, ?e jste se zastaviIi.
{3664}{3688}L?b?
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, farsi, fa, last, in, paris,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Farsi - fa - 4a6c2bc2723299300acecd368ca44ebd.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:20,000
.??? ??????? ????? ???? ? ???????? ??? ?????? ??????
"" .??????? 18+ ?????? ""
2
00:03:02,000 --> 00:03:04,500
! ???? ?????
3
00:04:59,923 --> 00:05:03,457
" Â?????? ????? ?? "
4
00:05:12,936 --> 00:05:14,790
.???? ???? ?????
5
00:05:14,803 --> 00:05:18,163
.??? ???, ??? ?? -
.????? -
6
00:06:09,358 --> 00:06:11,792
.????? , ??? ???
7
00:06:11,861 --> 00:06:15,093
.?? Â?????? ?? "????" ???? ???? , ???? ??????
8
00:06:15,631 --> 00:06:19,670
.???? ???? ??????, ?? ??? ?? ?????
9
00:06:19,690 --> 00:06:21,680
.???? ?? ?????
10
00:06:21,704 -->
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz, bernardo, bertolucci,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - 4098927ac2294a9975fa5a4129bd275d.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{436}{560}POSLEDN? TANGO V PA??I
{4182}{4218}Zkurvenej B?h!
{7327}{7418}- ?eton na telefon, pros?m.|- Nem?me. Na konci, vlevo.
{8680}{8729}Mami? Ano, to jsem j?, Jeanne.
{8732}{8819}Na?la jsem byt k pronajmut? v Passy.|Jdu se na n?j pod?vat.
{8822}{8909}U? mus?m j?t na n?dra??|naproti Tomovi. Sl?bila jsem mu to.
{8920}{8995}Uvid?me se pozd?ji, ahoj!
{9064}{9152}P?i?la jsem se pod?vat na byt.|Vid?la jsem inzer?t.
{9156}{9224}- Inzer?t?|- Ano.
{9228}{9315}Je to poka?d? stejn?!|Nikdo mi nic ne?ekne.
{9319}{9377}- R?da bych ho vid?la.|- Chcete si ho pronajmout?
{9381}{9458}- Je?t? nev?m!|- N?jemn?ci p?ich?zej? a odch?zej?
{9462}{9517}a j? jse
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{444}{573}OSTATNIE TANGO W PARY?U
{4176}{4212}Kurna ma?!
{7008}{7059}MIESZKANIE DO WYNAJ?CIA,|4 POKOJE, WINDA
{7324}{7414}- Poprosz? ?eton do telefonu.|- Nie trzeba. Przy ko?cu, na lewo.
{8677}{8726}Mamusia? Tak, tu Jeanne.
{8729}{8815}Znalaz?am mieszkanie do wynaj?cia|w Passy. Id? je obejrze?.
{8819}{8906}Potem musz? i?? na stacj?,|spotka? si? z Tomem. Obieca?am mu.
{8918}{8993}Dobra, do zobaczenia p??niej. Cze??!
{9061}{9150}Przysz?am obejrze? mieszkanie.|Widzia?am og?oszenie.
{9153}{9222}- Og?oszenie?|- Tak.
{9225}{9313}Zawsze to samo!|Nikt mi nigdy nic nie m?wi.
{9316}{9375}- Chcia?abym je obejrze?.|- Chce pani je wynaj???
{9378}{9456
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz, last, in, paris,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - da7861a0de18af1eaca139f532687f88.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4179}{4213}Zkurvenej B?h!
{7326}{7413}- Zn?mku na telefon, pros?m.|- Nem?me. Na konci, vlevo.
{8680}{8726}Mami? Ano, to jsem j?, Jeanne.
{8729}{8815}Na?la jsem byt k pronajmut? v Passy.|Jdu se na n?j pod?vat.
{8818}{8905}U? mus?m j?t na n?dra??|naproti Tomovi. Sl?bila jsem mu to.
{8920}{8992}Uvid?me se pozd?ji, ahoj!
{9064}{9149}P?i?la jsem se pod?vat na byt. Vid?la jsem inzer?t.
{9152}{9221}- Inzer?t?|- Ano.
{9224}{9312}Je to poka?d? stejn?!|Nikdo mi nic ne?ekne.
{9315}{9375}- R?da bych ho vid?la.|- Chcete si ho pronajmout?
{9378}{9456}- Je?t? nev?m!|- N?jemn?ci p?ich?zej? a odch?zej?
{9459}{9514}a j? jsem ta posledn? kdo se o tom dozv?.
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - b49582a53138778af78647c94b59e937.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,078 --> 00:02:49,510
Zkurvenej B?h!
2
00:04:53,877 --> 00:04:57,507
- Zn?mku na telefon, pros?m.|- Nem?me. Na konci, vlevo.
3
00:05:47,997 --> 00:05:49,954
Mami? Ano, to jsem j?, Jeanne.
4
00:05:50,077 --> 00:05:53,548
Na?la jsem byt k pronajmut? v Passy.|Jdu se na n?j pod?vat.
5
00:05:53,677 --> 00:05:57,148
U? mus?m j?t na n?dra??|naproti Tomovi. Sl?bila jsem mu to.
6
00:05:57,598 --> 00:06:00,589
Uvid?me se pozd?ji, ahoj!
7
00:06:03,341 --> 00:06:06,891
P?i?la jsem se pod?vat na byt. Vid?la jsem inzer?t.
8
00:06:07,021 --> 00:06:09,774
- Inzer?t?|- Ano.
9
00:06:09,901 -
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz, tangocz,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - 29eb06603ba91aa6da7198fbb5a4e173.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,331 --> 00:00:25,401
Tak jdem na to.
2
00:00:40,571 --> 00:00:42,607
10-4, 20 William 12.
3
00:00:43,051 --> 00:00:45,611
Sm??ujete na v?chod,
sledujete cisternov? vuz.
4
00:00:45,851 --> 00:00:47,523
Pomoc je v?m k dispozici.
5
00:00:47,811 --> 00:00:49,563
Leteck? 3je ve va?em are?lu.
6
00:00:49,971 --> 00:00:51,882
Porad?m si s t?m s?m.
7
00:00:52,131 --> 00:00:53,849
Leteck? Jednotka 3.
Na to zapome?te.
8
00:00:54,411 --> 00:00:56,288
P?eb?r?me kontrolu.
Vra?te se.
9
00:00:56,811 --> 00:00:59,723
A? mi upadne, jestIi se vr?t?m.
St?h?m je u? 3 m?s?ce.
10
00:01:
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, eng, 1, cd, 1826, bernardo, bertolucci, en,
original filename: ultimo.tango.a.parigi.(1972).eng.1cd.(1826).zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4402}{4438}Fucking God!
{7547}{7638}- A phone token, please.|- No tokens. At the end, on the left.
{8900}{8949}Maman? Yes, it's Jeanne.
{8952}{9039}I've found a flat to rent in Passy.|I'm going to see it.
{9042}{9129}Then I've got to go to the station|to meet Tom. I promised him.
{9140}{9215}OK, see you later. Bye!
{9284}{9372}I've come to see the flat. I saw the sign.
{9376}{9444}- The sign?|- Yes.
{9448}{9535}It's always the same!|Nobody ever tells me anything.
{9539}{9597}- I'd like to see it.|- You want to rent it?
{9601}{9678}- I don't know yet!|- They rent, they leave
{9682}{9737}and I'm the last to know.
{9741}{9809}Do you think t
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - c38f6c266f6636588448157658e7a9ab.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}25.000|www.titulky.com
{4400}{4434}Zkurvenej B?h!
{7547}{7634}- Zn?mku na telefon, pros?m.|- Nem?me. Na konci, vlevo.
{8901}{8947}Mami? Ano, to jsem j?, Jeanne.
{8950}{9036}Na?la jsem byt k pronajmut? v Passy.|Jdu se na n?j pod?vat.
{9039}{9126}U? mus?m j?t na n?dra??|naproti Tomovi. Sl?bila jsem mu to.
{9141}{9213}Uvid?me se pozd?ji, ahoj!
{9285}{9370}P?i?la jsem se pod?vat na byt. Vid?la jsem inzer?t.
{9373}{9442}- Inzer?t?|- Ano.
{9445}{9533}Je to poka?d? stejn?!|Nikdo mi nic ne?ekne.
{9536}{9596}- R?da bych ho vid?la.|- Chcete si ho pronajmout?
{9599}{9677}- Je?t? nev?m!|- N?jemn?ci p?ich?zej? a odch?zej?
{9680}{9735}a j? jsem t
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - 2c26bb4699fbc57364be76eb92d07131.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{356}{416}www.titulky.com
{436}{560}POSLEDN? TANGO V PA??I
{4182}{4218}Zkurvenej B?h!
{7327}{7418}- ?eton na telefon, pros?m.|- Nem?me. Na konci, vlevo.
{8680}{8729}Mami? Ano, to jsem j?, Jeanne.
{8732}{8819}Na?la jsem byt k pronajmut? v Passy.|Jdu se na n?j pod?vat.
{8822}{8909}U? mus?m j?t na n?dra??|naproti Tomovi. Sl?bila jsem mu to.
{8920}{8995}Uvid?me se pozd?ji, ahoj!
{9064}{9152}P?i?la jsem se pod?vat na byt.|Vid?la jsem inzer?t.
{9156}{9224}- Inzer?t?|- Ano.
{9228}{9315}Je to poka?d? stejn?!|Nikdo mi nic ne?ekne.
{9319}{9377}- R?da bych ho vid?la.|- Chcete si ho pronajmout?
{9381}{9458}- Je?t? nev?m!|- N?jemn?ci p?ich?zej? a odch
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - 6639ead84c8b22494112b063c36b92ed.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,331 --> 00:00:25,401
Tak jdem na to.
2
00:00:40,571 --> 00:00:42,607
10-4, 20 William 12.
3
00:00:43,051 --> 00:00:45,611
Sm??ujete na v?chod,
sledujete cisternov? vuz.
4
00:00:45,851 --> 00:00:47,523
Pomoc je v?m k dispozici.
5
00:00:47,811 --> 00:00:49,563
Leteck? 3je ve va?em are?lu.
6
00:00:49,971 --> 00:00:51,882
Porad?m si s t?m s?m.
7
00:00:52,131 --> 00:00:53,849
Leteck? Jednotka 3.
Na to zapome?te.
8
00:00:54,411 --> 00:00:56,288
P?eb?r?me kontrolu.
Vra?te se.
9
00:00:56,811 --> 00:00:59,723
A? mi upadne, jestIi se vr?t?m.
St?h?m je u? 3 m?s?ce.
10
00:01:
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: 1399, ultimo, tango, a, parigi, swedish, svenska, subtitle,
original filename: 13997-Ultimo Tango A Parigi ( Swedish - Svenska subtitle ).zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[Script info]
PlayResY: 304
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: NORMAL,Times New Roman CE,28,16777215,65535,65535,0,1,0,1,3,0,2,30,30,10,0,238
Style: ITALIC,Times New Roman CE,28,16777215,65535,65535,0,1,1,1,3,0,2,30,30,10,0,238
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:26.80,0:00:32.00,NORMAL,00,0000,0000,0000,,SISTA TANGON I PARIS
Dialogue: Marked=0,0:02:56.00,0:02:57.40,NORMAL,00,0000,0000,0000,,Gud i helvete!
Dialogue: Marked=
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: 1399, ultimo, tango, a, parigi, finnish, suomen, subtitle,
original filename: 13998-Ultimo Tango A Parigi ( Finnish - Suomen Subtitle ).zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[Script info]
PlayResY: 304
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: NORMAL,Times New Roman CE,28,16777215,65535,65535,0,1,0,1,3,0,2,30,30,10,0,238
Style: ITALIC,Times New Roman CE,28,16777215,65535,65535,0,1,1,1,3,0,2,30,30,10,0,238
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:26.80,0:00:32.00,NORMAL,00,0000,0000,0000,,VIIMEINEN TANGO PARIISISSA
Dialogue: Marked=0,0:02:56.00,0:02:57.40,NORMAL,00,0000,0000,0000,,Jeesus Perkele!
Dialogue:
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, cze, 1, cd, 1825, bernardo, bertolucci, cz,
original filename: ultimo.tango.a.parigi.(1972).cze.1cd.(1825).zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{436}{560}POSLEDN? TANGO V PA??I
{4182}{4218}Zkurvenej B?h!
{7327}{7418}- ?eton na telefon, pros?m.|- Nem?me. Na konci, vlevo.
{8680}{8729}Mami? Ano, to jsem j?, Jeanne.
{8732}{8819}Na?la jsem byt k pronajmut? v Passy.|Jdu se na n?j pod?vat.
{8822}{8909}U? mus?m j?t na n?dra??|naproti Tomovi. Sl?bila jsem mu to.
{8920}{8995}Uvid?me se pozd?ji, ahoj!
{9064}{9152}P?i?la jsem se pod?vat na byt.|Vid?la jsem inzer?t.
{9156}{9224}- Inzer?t?|- Ano.
{9228}{9315}Je to poka?d? stejn?!|Nikdo mi nic ne?ekne.
{9319}{9377}- R?da bych ho vid?la.|- Chcete si ho pronajmout?
{9381}{9458}- Je?t? nev?m!|- N?jemn?ci p?ich?zej? a odch?zej?
{9462}{9517}a j? jse
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,331 --> 00:00:25,401
Tak jdem na to.
2
00:00:40,571 --> 00:00:42,607
10-4, 20 William 12.
3
00:00:43,051 --> 00:00:45,611
Sm??ujete na v?chod,
sledujete cisternov? vuz.
4
00:00:45,851 --> 00:00:47,523
Pomoc je v?m k dispozici.
5
00:00:47,811 --> 00:00:49,563
Leteck? 3je ve va?em are?lu.
6
00:00:49,971 --> 00:00:51,882
Porad?m si s t?m s?m.
7
00:00:52,131 --> 00:00:53,849
Leteck? Jednotka 3.
Na to zapome?te.
8
00:00:54,411 --> 00:00:56,288
P?eb?r?me kontrolu.
Vra?te se.
9
00:00:56,811 --> 00:00:59,723
A? mi upadne, jestIi se vr?t?m.
St?h?m je u? 3 m?s?ce.
10
00:01:
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - 81b7739e03aaa2277599f7d58f0dcc7d.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,331 --> 00:00:25,401
Tak jdem na to.
2
00:00:40,571 --> 00:00:42,607
10-4, 20 William 12.
3
00:00:43,051 --> 00:00:45,611
Sm??ujete na v?chod,
sledujete cisternov? vuz.
4
00:00:45,851 --> 00:00:47,523
Pomoc je v?m k dispozici.
5
00:00:47,811 --> 00:00:49,563
Leteck? 3je ve va?em are?lu.
6
00:00:49,971 --> 00:00:51,882
Porad?m si s t?m s?m.
7
00:00:52,131 --> 00:00:53,849
Leteck? Jednotka 3.
Na to zapome?te.
8
00:00:54,411 --> 00:00:56,288
P?eb?r?me kontrolu.
Vra?te se.
9
00:00:56,811 --> 00:00:59,723
A? mi upadne, jestIi se vr?t?m.
St?h?m je u? 3 m?s?ce.
10
00:01:
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: 1685, ultimo, tango, a, parigi, 1972, fps, last, in, paris,
original filename: 16858-Ultimo_tango_a_Parigi_(1972)-25_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:02:47,840 --> 00:02:50,280
Dumnezeul m?-sii!
2
00:04:53,640 --> 00:04:58,280
-O fis? de telefon, v? rog.
-F?r? fise. ?n fund, la st?nga.
3
00:05:47,760 --> 00:05:49,840
Mam?? Da, e Jeanne.
4
00:05:49,840 --> 00:05:53,440
Am g?sit un apartament de ?nchiriat ?n Passy.
M? duc s?-l v?d.
5
00:05:53,440 --> 00:05:57,360
Dup? aia trebuie s? m? duc la baz?
s?-l ?nt?lnesc pe Tom. I-am promis.
6
00:05:57,360 --> 00:06:01,360
OK, ne vedem mai t?rziu. Pa!
7
00:06:03,120 --> 00:06:06,800
O s? vin s? v?d apartamentul.
Am v?zut semnul.
8
00:06:06,800 --> 00:06:09,680
-Semnul?
-Da.
9
00:06:09,680 --> 00:06:13,320
?ntotdeauna e la fel.
Nimeni nu-mi spune n
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, 1, cd, czech, cz,
original filename: Ultimo tango a Parigi - 1972 - 1CD - Czech - cz - 753032588b11dce7d168b0eef7c9955b.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{250}Rip and subtitles|PiosOne 2000
{263}{315}Tak jdem na to.
{694}{745}10-4, 20 William 12.
{756}{820}Sm??ujete na v?chod,|sledujete cisternov? v?z.
{826}{868}Pomoc je v?m k dispozici.
{875}{919}Leteck? 3je ve va?em are?lu.
{929}{977}Porad?m si s t?m s?m.
{983}{1026}Leteck? Jednotka 3.|Na to zapome?te.
{1040}{1087}P?eb?r?me kontrolu.|Vra?te se.
{1100}{1173}A? mi upadne, jestli se vr?t?m.|St?h?m je u? 3 m?s?ce.
{1705}{1813}Jsme mimo na?i jurisdikci.|?erif a poldov? jsou na cest?.
{1819}{1857}D?lejte jak mysl?te.
{1863}{1892}Zlomte vaz.
{1899}{1927}D?ky.
{3135}{3160}Sakra!
{3325}{3351}Tohle je cvok!
{3495}{3525}Do prdele!
{3875}{39
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: 2005, ultimo, tango, a, parigi, 1972, fps, the, last, in, paris,
original filename: 2005-Ultimo_tango_a_Parigi_(1972)-25_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{DEFAULT}{}{F:Arial}{H:238}
{4196}{4232}Dumnezeul m?-sii!
{7341}{7432}-O fis? de telefon, v? rog.|-F?r? fise. ?n fund, la st?nga.
{8694}{8743}Mam?? Da, e Jeanne.
{8746}{8833}Am g?sit un apartament de ?nchiriat ?n Passy.|M? duc s?-l v?d.
{8836}{8923}Dup? aia trebuie s? m? duc la baz?|s?-l ?nt?lnesc pe Tom. I-am promis.
{8934}{9009}OK, ne vedem mai t?rziu. Pa!
{9078}{9167}O s? vin s? v?d apartamentul.|Am v?zut semnul.
{9170}{9239}-Semnul?|-Da.
{9242}{9330}?ntotdeauna e la fel.|Nimeni nu-mi spune niciodat? nimic.
{9333}{9392}-A? vrea s?-l v?d.|-Vrei s?-l ?nchiriezi?
{9395}{9473}-Deocamdat? nu ?tiu.|-Ei ?nchiriaz?, ei pleac?,
{9476}{9532}?i eu sunt ultimul care afl?.
{9535}{9604}Crezi c? e corec
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: 1799, ultimo, tango, a, parigi, 1972, 5, fps, last, in, paris, int, cd, 1, free,
original filename: 17998-Ultimo_tango_a_Parigi_(1972)-25_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:56,880 --> 00:02:58,320
Dumnezeu' mãsii!
2
00:05:02,684 --> 00:05:06,324
- O fisã de telefon, vã rog.
- Fãrã fise. Ãn fund, pe stânga.
3
00:05:56,806 --> 00:05:58,766
Mama? Da, e Jeanne.
4
00:05:58,886 --> 00:06:02,366
Am gãsit un apartament de închiriat în Passy.
Mã duc sã-l vãd.
5
00:06:02,486 --> 00:06:05,966
Dupã aia trebuie sã mã duc la gara
sã-l întâlnesc pe Tom. I-am promis.
6
00:06:06,406 --> 00:06:09,406
OK, ne vedem mai târziu. Pa!
7
00:06:12,166 --> 00:06:15,726
O sã vin sã vãd apartamentul. Am vãzut semnul.
8
00:06:15,846 --> 00:06:18,607
-
Subtítulos para Ultimo Tango A Parigi
keywords: ultimo, tango, a, parigi, 1972, omowale, 5, fps, cd, tr, divxforever, last, in, paris, int, free, 1,
original filename: Ultimo tango a Parigi (1972) - omowale - 25fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip