Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie The Ten Commandments (1956) is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados de Subtítulos de Película para The Ten Commandments (1956) por relevancia:
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: ten, commandments, the, 1956, 2, 5, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 37376-Ten_Commandments,_The_(1956)-25_FPS.srt
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:41,295 --> 00:03:47,006
Cei care urmãresc acest film,
produs ºi regizat de Cecil B. De Mille,
2
00:03:47,175 --> 00:03:54,013
vor face un pelerinaj în þinutul strãbãtut
de Moise acum 3.000 de ani,
3
00:03:54,175 --> 00:03:59,010
conform relatãrilor antice
ale istoricilor Philo, Josefus,
4
00:03:59,175 --> 00:04:02,611
Eusebius Ãnvãtatul
5
00:04:02,775 --> 00:04:06,450
ºi Sfintele Scripturi.
6
00:04:06,615 --> 00:04:10,733
<i>ªi a zis Dumnezeu: "Sã fie luminã!"</i>
7
00:04:11,895 --> 00:04:14,204
<i>ªi a fost luminã.</i>
8
00:04:14,375 --> 00:04:19,813
<i>ªi, di
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: ten, commandments, the, 1956, 2, 5, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 37338-Ten_Commandments,_The_(1956)-25_FPS.srt
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,856 --> 00:00:28,500
CELE 10 PORUNCI
2
00:02:11,924 --> 00:02:15,143
Aceastã operã se bazeazã
pe numeroase surse
3
00:02:15,144 --> 00:02:18,178
ºi conþine extracte din
urmãtoarele cãrþi:
4
00:02:18,179 --> 00:02:22,678
Prinþul Egiptului de Dorothy Clarke Wilson
Coloanele de foc de preotul J. H. Ingraham
Pe aripille vulturului de preotul A. E. Southon
5
00:03:40,885 --> 00:03:44,697
Oricine priveºte acest film
realizat de CECIL B. DE MILLE
6
00:03:44,707 --> 00:03:49,693
va face un pelerinaj
pe pãmîntul unde a trãit Moise
7
00:03:49,694 --> 00:03:53,603
acum mai
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, divx, 5, ch, cd, 1, ace,
original filename: The.Ten.Commandments.1956.DVDRip.DivX.AC3.5ch.CD1-ACE.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,373 --> 00:00:14,542
Ladies and gentlemen, young and old,
2
00:00:14,627 --> 00:00:18,047
this may seem an unusual procedure,
3
00:00:18,130 --> 00:00:22,217
speaking to you
before the picture begins,
4
00:00:22,259 --> 00:00:27,681
but we have an unusual subject -
the story of the birth of freedom.
5
00:00:27,723 --> 00:00:29,516
The story of Moses.
6
00:00:29,600 --> 00:00:36,481
As many of you know, the Holy Bible
omits some 30 years of Moses' life,
7
00:00:36,523 --> 00:00:40,902
from the time he was
a three-month-old baby
8
00:00:40,945 --> 00:00:45,824
and was found
Advertisement:
------------
------------
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:22,612 --> 00:08:25,982
??? ????? ? ????:
"????????? ???."
2
00:08:28,036 --> 00:08:30,659
??? ??????? ???.
3
00:08:30,707 --> 00:08:36,130
??? ??? ?? ??? ????,
? ???? ??????????? ?? ??? ??? ??.
4
00:08:36,173 --> 00:08:42,178
?? ????? ??? ??????? ????????
???? ??? ????? ???? ??? ??...
5
00:08:42,223 --> 00:08:46,887
??? ???'???? ?? ?????? ?? ????????
??????? ??? ???? ??? ?? ????.
6
00:08:46,938 --> 00:08:49,975
? ???????, ????,
????? ?, ?? ?????...
7
00:08:50,025 --> 00:08:53,277
????? ?? ???????
?? ??? ??? ????? ??? ????.
8
00:08:53,322 --> 00:08:55,944
?? ? ????????
???
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2730}{2822}Wsp??czesny ?wiat zdefiniowa? Boga|jako "kompleks religijny",
{2824}{2928}a Dziesi?? Przykaza?|wy?mia? jako STARO?WIECKIE.
{2930}{2988}Potem, przez ten ?miech...
{2990}{3044}przebi? si? druzgoc?cy grzmot|?wiatowej wojny.
{3046}{3121}I teraz wykrwawiony, zgorzknia?y ?wiat,|z zamar?ym ?miechem...
{3123}{3160}szuka drogi wyj?cia.
{3176}{3262}A jest tylko jedna droga.
{3264}{3382}Istnia?a d?ugo przedtem,|nim wyryto j? na kamiennych tablicach.
{3384}{3485}B?dzie istnie? po zniszczeniu tablic.
{3487}{3600}Dziesi?? Przykaza? n
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, divx, 5, ch, cd, 1, ace,
original filename: The.Ten.Commandments.1956.DVDRip.DivX.AC3.5ch.CD1-ACE.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,373 --> 00:00:14,542
Ladies and gentlemen, young and old,
2
00:00:14,627 --> 00:00:18,047
this may seem an unusual procedure,
3
00:00:18,130 --> 00:00:22,217
speaking to you
before the picture begins,
4
00:00:22,259 --> 00:00:27,681
but we have an unusual subject -
the story of the birth of freedom.
5
00:00:27,723 --> 00:00:29,516
The story of Moses.
6
00:00:29,600 --> 00:00:36,481
As many of you know, the Holy Bible
omits some 30 years of Moses' life,
7
00:00:36,523 --> 00:00:40,902
from the time he was
a three-month-old baby
8
00:00:40,945 --> 00:00:45,824
and was found
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, divx, 5, ch, cd, 1, ace,
original filename: The.Ten.Commandments.1956.DVDRip.DivX.AC3.5ch.CD1-ACE.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,373 --> 00:00:14,542
Ladies and gentlemen, young and old,
2
00:00:14,627 --> 00:00:18,047
this may seem an unusual procedure,
3
00:00:18,130 --> 00:00:22,217
speaking to you
before the picture begins,
4
00:00:22,259 --> 00:00:27,681
but we have an unusual subject -
the story of the birth of freedom.
5
00:00:27,723 --> 00:00:29,516
The story of Moses.
6
00:00:29,600 --> 00:00:36,481
As many of you know, the Holy Bible
omits some 30 years of Moses' life,
7
00:00:36,523 --> 00:00:40,902
from the time he was
a three-month-old baby
8
00:00:40,945 --> 00:00:45,824
and was found
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:13,600 --> 00:02:18,600
CETTE OEUVRE S'APPUIE
SUR DE NOMBREUSES SOURCES
2
00:02:18,700 --> 00:02:24,100
ET CONTIENT DES EXTRAITS DES LIVRES
SUIVANTS :
3
00:03:40,600 --> 00:03:45,300
QUICONQUE REGARDE CE FILM
REALISE PAR CECIL B. DE MILLE
4
00:03:45,300 --> 00:03:49,900
EFFECTUERA UN PELERINAGE
SUR LA TERRE QUE MOISE A FOULEE
5
00:03:49,900 --> 00:03:53,300
IL Y A PLUS DE 3000 ANS.
6
00:03:53,300 --> 00:03:56,500
CONFORMEMENT AUX TEXTES ANCIENS DE
7
00:03:56,600 --> 00:04:02,100
PHILO, JOSPEHUS, EUSEBIUS,
LE MIDRASH ET
8
00:04:02,200 --> 00:04:05,700
LES SAINTES ECRITURES
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, cd, 2, of, 5, ws, divx, ch, ace,
original filename: The.Ten.Commandments.1956.CD2.of5.DVDRip.ws.DivX.AC3.5ch.ACE.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,133 --> 00:00:05,371
Remember, my sweet, that you must
be wife to the next Pharaoh,
2
00:00:05,405 --> 00:00:10,877
that you're going to be mine,
all mine, like my dog or my falcon.
3
00:00:10,910 --> 00:00:15,714
Only I will love you
more and trust you less.
4
00:00:15,749 --> 00:00:20,954
You will never do the things to me
you would have done to Moses.
5
00:00:41,307 --> 00:00:43,976
I know you, my sweet.
6
00:00:44,010 --> 00:00:49,849
You're a sharp-clawed,
treacherous little peacock.
7
00:00:49,949 --> 00:00:55,321
But you're food for the gods
and I'm going to have all o
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, cd, 5, of, ws, divx, ch, ace,
original filename: the.ten.commandments.1956.cd5.of5.dvdrip.ws.divx.ac3.5ch.ace.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{291}{333}!?????
{334}{466}400???? ???????|!????? ??? ?? ????
{1502}{1677}...????? ???! ???? ???
{1678}{1758}...???? ??, ?????
{2107}{2187}.??? ???? ??? ???? ???? ????
{2228}{2341}??? ???? ??? ???
{2342}{2493}???? ?????|.????... ?????
{2494}{2643} !???? ?? ???? ???? ?????-|!????? ????? ????? -
{2712}{2812}!?? ?????
{2813}{2893}!?? ?? ?? ??? ????
{3584}{3733}???? ??????|.????? ??????
{3734}{3798}???? ?? ???? ??????
{3799}{3894}??? ??? ?? ????|.?? ?????
{3896}{3988}...??? ???|.???? ???? ?? ????
{4249}{4354}??? ??? ???? ??????|??????
{4374}{4453}???? ???? ????
{4523}{4616},???? ????? ?????
{4617}{4724}????? ???? ????|?????? ???
{4727}{
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, cd, 2, of, 5, ws, divx, ch, ace,
original filename: The.Ten.Commandments.1956.CD2.of5.DVDRip.ws.DivX.AC3.5ch.ACE.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,133 --> 00:00:05,371
Remember, my sweet, that you must
be wife to the next Pharaoh,
2
00:00:05,405 --> 00:00:10,877
that you're going to be mine,
all mine, like my dog or my falcon.
3
00:00:10,910 --> 00:00:15,714
Only I will love you
more and trust you less.
4
00:00:15,749 --> 00:00:20,954
You will never do the things to me
you would have done to Moses.
5
00:00:41,307 --> 00:00:43,976
I know you, my sweet.
6
00:00:44,010 --> 00:00:49,849
You're a sharp-clawed,
treacherous little peacock.
7
00:00:49,949 --> 00:00:55,321
But you're food for the gods
and I'm going to have all o
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, cd, 5, of, ws, divx, ch, ace,
original filename: the.ten.commandments.1956.cd5.of5.dvdrip.ws.divx.ac3.5ch.ace.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{291}{333}!?????
{334}{466}400???? ???????|!????? ??? ?? ????
{1502}{1677}...????? ???! ???? ???
{1678}{1758}...???? ??, ?????
{2107}{2187}.??? ???? ??? ???? ???? ????
{2228}{2341}??? ???? ??? ???
{2342}{2493}???? ?????|.????... ?????
{2494}{2643} !???? ?? ???? ???? ?????-|!????? ????? ????? -
{2712}{2812}!?? ?????
{2813}{2893}!?? ?? ?? ??? ????
{3584}{3733}???? ??????|.????? ??????
{3734}{3798}???? ?? ???? ??????
{3799}{3894}??? ??? ?? ????|.?? ?????
{3896}{3988}...??? ???|.???? ???? ?? ????
{4249}{4354}??? ??? ???? ??????|??????
{4374}{4453}???? ???? ????
{4523}{4616},???? ????? ?????
{4617}{4724}????? ???? ????|?????? ???
{4727}{
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, cd, 5, of, ws, divx, ch, ace,
original filename: the.ten.commandments.1956.cd5.of5.dvdrip.ws.divx.ac3.5ch.ace.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{291}{333}!?????
{334}{466}400???? ???????|!????? ??? ?? ????
{1502}{1677}...????? ???! ???? ???
{1678}{1758}...???? ??, ?????
{2107}{2187}.??? ???? ??? ???? ???? ????
{2228}{2341}??? ???? ??? ???
{2342}{2493}???? ?????|.????... ?????
{2494}{2643} !???? ?? ???? ???? ?????-|!????? ????? ????? -
{2712}{2812}!?? ?????
{2813}{2893}!?? ?? ?? ??? ????
{3584}{3733}???? ??????|.????? ??????
{3734}{3798}???? ?? ???? ??????
{3799}{3894}??? ??? ?? ????|.?? ?????
{3896}{3988}...??? ???|.???? ???? ?? ????
{4249}{4354}??? ??? ???? ??????|??????
{4374}{4453}???? ???? ????
{4523}{4616},???? ????? ?????
{4617}{4724}????? ???? ????|?????? ???
{4727}{
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, 2, 5, fps, cd, divxforever, eng, 1,
original filename: The Ten Commandments (1956) - DVDRip - 25fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:11,487 --> 00:02:14,684
And the Lord said unto Moses,
2
00:02:14,727 --> 00:02:18,003
"Go. Return into Egypt."
3
00:02:18,047 --> 00:02:20,845
And Moses took his wife and his son
4
00:02:20,887 --> 00:02:23,276
and he returned to the land of Egypt.
5
00:02:23,327 --> 00:02:27,400
And Moses took the rod of God
in his hand.
6
00:02:28,887 --> 00:02:34,678
Let the ambassador from Priam,
king of Troy, approach the Pharaoh.
7
00:02:40,567 --> 00:02:44,355
Great Pharaoh, the gift of Troy
is a fabulous fabric
8
00:02:44,407 --> 00:02:47,001
from the land of the five rivers.
9
00:
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, 2, cd, portuguese, br, pb, os, dez, mandamentos,
original filename: The Ten Commandments - 1956 - 2CD - Portuguese-BR - pb - 84512d023fd0b94a9c51bdee17033e66.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,506 --> 00:01:34,637
INTERVALO
2
00:02:19,772 --> 00:02:21,763
E o Senhor disse a Mois?s,
3
00:02:22,503 --> 00:02:25,203
""Vai. Volta para o Egipto.""
4
00:02:26,211 --> 00:02:28,714
E Mois?s tomou a sua mulher
e o seu filho,
5
00:02:29,269 --> 00:02:31,623
e tornou ? terra do Egipto.
6
00:02:32,242 --> 00:02:36,045
E Mois?s tomou o Bast?o de Deus
na sua m?o.
7
00:02:38,241 --> 00:02:43,096
Que o embaixador de Pr?amo,
Rei de Tr?ia, se aproxime do Fara?.
8
00:02:49,691 --> 00:02:53,769
Grande Fara?, a oferenda de Tr?ia
? um tecido fabuloso
9
00:02:54,266 --> 00:02:55,6
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: ten, commandments, the, 1956, 2, 9, 7, fps, divx, disc, www, christiandownloads, cjb, net, 1,
original filename: 23901-Ten_Commandments,_The_(1956)-29_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,675
ANTRACT
2
00:02:19,724 --> 00:02:21,932
Si Domnul i-a zis lui Moïse,
3
00:02:22,396 --> 00:02:25,024
"Du-te. Intoarce-te in Egipt."
4
00:02:26,287 --> 00:02:28,448
Si Moïse si-a luat femeia si copilul
5
00:02:28,449 --> 00:02:31,559
si s-a intors in Egipt.
6
00:02:31,560 --> 00:02:32,560
Si Moïse a luat nuiaua
data de Dumnezeu.
7
00:02:38,700 --> 00:02:43,103
Ambasadorul lui Priam,
Regele Troiei, sa se apropie de faraon.
8
00:02:49,682 --> 00:02:54,058
Mare faraon, cadoul oferit de
Troia e aceasta superba stofa
9
00:02:54,059 --> 00:02:55,553
ve
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:55,991 --> 00:01:59,912
Damas y caballeros,
jóvenes y ancianos,
2
00:01:59,995 --> 00:02:03,457
puede resultar algo insólito,
3
00:02:03,540 --> 00:02:06,793
hablar ante ustedes
antes de comenzar la pelÃcula,
4
00:02:06,877 --> 00:02:09,129
pero tenemos un tema poco común:
5
00:02:09,171 --> 00:02:13,717
la historia del nacimiento de
la libertad. La historia de Moisés.
6
00:02:13,759 --> 00:02:16,011
Como muchos de ustedes saben,
7
00:02:16,136 --> 00:02:21,350
la Biblia omite
unos 30 años de la vida de Moisés;
8
00:02:21,391 --> 00:02:25,354
desde que era un bebé
de
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, divx, disc, 2, www, christiandownloads, cjb, net, 1,
original filename: 38322.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,646 --> 00:02:22,005
Y El Señor dijo a Moises,
2
00:02:18,149 --> 00:02:21,548
"Ve. y retorna a Egipto"
3
00:02:21,586 --> 00:02:24,526
Y Moises tomó a su esposa y su su hijo
4
00:02:24,564 --> 00:02:27,046
y regresó a la tierra de Egipto.
5
00:02:27,122 --> 00:02:31,398
Y Moises tomo la vará de Dios en su mano
6
00:02:32,925 --> 00:02:38,958
Que el enbajador de Priam, Rey de Troya, se aproxime al Faraon
7
00:02:45,142 --> 00:02:49,075
Gran Faraón, el obsequio de Troya fabricada
8
00:02:49,152 --> 00:02:51,863
De la tierra de los cinco rÃos.
9
00:02:56,865 --> 00:03
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, 2, 5, fps, cd, tr, divxforever, 1,
original filename: The Ten Commandments (1956) - DVDRip - 25fps - 2CD - sub - TR [DivXForever].zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{20}{120}PERDE ARASI
{3287}{3367}Ve Rab, Musa'ya dedi ki,
{3368}{3450}"Git. Mýsýr'a dön."
{3451}{3521}Musa karýsý ve çocuðunu aldý
{3522}{3581}ve Mýsýr diyarýna döndü.
{3583}{3685}Ve Musa Tanrý'nýn asasýný|eline aldý.
{3722}{3866}Priam elçisi, Truva kralý,|Firavun'a yaklaþsýn.
{4014}{4108}Yüce Firavun, Truva'nýn hediyesi|5 nehir ülkesinden...
{4110}{4175}harika bir kumaþ.
{4294}{4388}Priam'a teþekkürler.|Gerçekten harika.
{4390}{4493}- Nil gibi parýldýyor.|- Bu nasýl yapýlýyor?
{4494}{4588}Kimse bilmiyor. Tanrýlarýn|tezgahlarýnda dokunuyor.
{4589}{4640}Buna ipek diyorlar.
{4641}{4702}Eriha elçisi.
{
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, hebrew, divx, disc, 1, www, christiandownloads, cjb, net, 2,
original filename: The Ten Commandments - 1956 - - Hebrew - he - 24f52c44aeaa48400e32984aef53ba98.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,379 --> 00:01:59,549
,??????? ??????, ?????? ????????
2
00:01:59,649 --> 00:02:03,086
???? ????? ??? ???? ?? ????? ??????
3
00:02:03,186 --> 00:02:07,256
???? ?????
,???? ????? ????? ????
4
00:02:07,323 --> 00:02:12,728
- ??? ?? ??? ???? ?? ?????
.????? ????? ?? ??????
5
00:02:12,762 --> 00:02:14,563
.?????? ?? ???
6
00:02:14,664 --> 00:02:21,537
??? ????? ??? ??????, ????? ??????
?????? ?????? ??? ???? ???
7
00:02:21,570 --> 00:02:25,941
????? ???? ??? ?????
?? ???? ??????
8
00:02:26,008 --> 00:02:30,879
????? ??? ?????? ????
?? ??? ????, ?? ????
9
00:02:30,946 --> 0
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, 2, cd, swedish, sv, 1, internal, dimman, svenska,
original filename: The Ten Commandments - 1956 - 2CD - Swedish - sv - 668ff1ba404a37b5725145dceaaf96aa.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,440 --> 00:00:05,433
OUVERTYR
2
00:01:50,760 --> 00:01:54,548
Mina damer och herrar,
unga och gamla,
3
00:01:54,600 --> 00:01:57,956
det uoolevs kanske
som en egendomlig orocedur
4
00:01:58,000 --> 00:02:01,151
att jag talar till er
innan filmen b?rjar,
5
00:02:01,200 --> 00:02:03,395
men ?ven v?rt ?mne ?r egendomligt -
6
00:02:03,440 --> 00:02:07,797
historien om frihetens f?delse.
Historien om Mose.
7
00:02:07,840 --> 00:02:10,035
Som m?nga av er k?nner till
8
00:02:10,080 --> 00:02:15,108
utel?mnar Bibeln
ungef?r 30 ?r av Moses liv,
9
00:02:15,160 --> 00:02:18,994
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,005 --> 00:01:59,955
Dames en heren, jong en oud,
2
00:02:00,009 --> 00:02:03,508
het moge u ongebruikelijk voorkomen,
3
00:02:03,554 --> 00:02:06,840
om u toe te spreken voor het begin
van een film,
4
00:02:06,891 --> 00:02:09,180
maar dit is een ongebruikelijk
onderwerp -
5
00:02:09,227 --> 00:02:13,770
het verhaal van de geboorte van
vrijheid. Het verhaal van Mozes.
6
00:02:13,814 --> 00:02:16,103
Velen onder u weten
7
00:02:16,150 --> 00:02:21,393
dat de Bijbel 30 jaar uit het leven
van Mozes weglaat;
8
00:02:21,447 --> 00:02:25,445
vanaf het moment dat hij drie maande
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:19,110 --> 00:02:22,490
ÃÃá Ãááå Ãà æ Ãá á ãæÃì
2
00:02:22,490 --> 00:02:25,910
"ÃÃåà ... Ãà Ãáì ãÃÃ"
3
00:02:25,990 --> 00:02:28,910
æ ãæÃì ÃÃà ÃæÃÃÃ¥ æ ÃÃäå
4
00:02:28,910 --> 00:02:31,410
æ ÃÃà Ãáì ÃÃà ãÃÃ
5
00:02:31,500 --> 00:02:35,710
æ ãæÃì ÃÃà Ãáì ÃÃÃÃÃ¥ ÃáÃì ÃÃÃåà áå Ãááå
Ãì ÃÃÃ¥
6
00:02:37,290 --> 00:02:43,300
Ãà ÃÃÃà ÃÃÃÃã ãáà ÃÃæÃÃÃ¥
ÃÃÃÃà ãä ÃÃÃæä
7
00:02:49,520 --> 00:02:53,390
ÃÃåà ÃáÃÃÃæä ÃáÃÃÃã.. Ãä Ã¥ÃÃà ÃÃæÃÃÃ¥
ÃÃ
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, italian, it, i, 1, comandamenti, 2,
original filename: The Ten Commandments - 1956 - - Italian - it - 3cb8f503e634490826e2c574cad41bf6.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,439 --> 00:00:05,433
PRELUDlO
2
00:01:50,760 --> 00:01:54,548
Signore e signori,
giovani e ane'iani,
3
00:01:54,599 --> 00:01:57,956
pu? sembrare una prassi insolita,
4
00:01:58,000 --> 00:02:01,151
parlarvi prima che inie'i il film,
5
00:02:01,200 --> 00:02:03,395
ma abbiamo un argomento insolito:
6
00:02:03,439 --> 00:02:07,797
la storia della nascita
della libert?. La storia di Mos?.
7
00:02:07,840 --> 00:02:10,035
Come molti di voi sapranno,
8
00:02:10,080 --> 00:02:15,108
la Santa Bibbia omette
circa 30 anni della vita di Mos?,
9
00:02:15,159 --> 00:02:18,994
dal
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: ten, commandments, the, 1956, 2, 9, 7, fps, divx, disc, 1, www, christiandownloads, cjb, net,
original filename: 23901-Ten_Commandments,_The_(1956)-29_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
OUVERTURE
2
00:01:57,012 --> 00:01:59,612
Doamnelor si domnilor,
tineri si batrani,
3
00:01:59,945 --> 00:02:03,145
poate vi se va parea
cam neobisnuit
4
00:02:03,446 --> 00:02:06,246
sa ne adresam voua
inainte de film,
5
00:02:06,747 --> 00:02:08,847
dar si subiectul este neobisnuit.
6
00:02:08,848 --> 00:02:14,348
Povestea nasterii libertatii.
Povestea lui Mo?se.
7
00:02:14,349 --> 00:02:16,949
Cum multi dintre voi
stiu deja,
8
00:02:16,950 --> 00:02:21,950
Biblia nu spune nimic despre
aproape 30 de ani din viata lui Mo?se,
9
00:02:21,951 --> 00:02:24,951
din momentul in care el e
doar un bebelus de 3 luni,
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: 1709, the, ten, commandments, 1956, cd, 3, divx, blackmagus, greek, 1, 2,
original filename: 17091.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{12}{50}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
{3275}{3329}Ãáé Ã¥Ãðå ï Ãåüò óôï ÃùõóÃ...
{3359}{3410}´´´Ãðáãå óôçà ÃÃãõðôï.´´
{3443}{3515}Ãé ï ÃùõóÃò ðÃñå|ôç ãõÃáÃêá ôïõ êáé ôï ãéï ôïõ...
{3515}{3575}êé åðÃóôñåøå|óôç ÷þñá ôçò Ãéãýðôïõ.
{3575}{3649}Ãé ï ÃùõóÃò ðÃñå|ôç ñÃâäï ôïõ Ãåïý óôá ÷Ãñéá ôïõ.
{3707}{3796}Ãò ðëçóéÃóåé ôï Ãáñáþ ï ÃñÃóâçò|ôïõ ÃñéÃìïõ, âáóéëéà ôçò ÃñïÃáò.
{4007}{4094}ÃåãÃëå Ãáñáþ, ôï äþñï ôçò ÃñïÃáò|Ã¥ÃÃáé ÃÃá õðÃñï÷
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: 1709, the, ten, commandments, 1956, cd, 1, divx, blackmagus, english, 2, 3,
original filename: 17093.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2766}{2842}Ladies and gentlemen, young and old,
{2844}{2926}this may seem an unusual procedure,
{2928}{3026}speaking to you|before the picture begins,
{3027}{3157}but we have an unusual subject -|the story of the birth of freedom.
{3158}{3201}The story of Moses.
{3203}{3368}As many of you know, the Holy Bible|omits some 30 years of Moses' life,
{3369}{3474}from the time he was|a three-month-old baby
{3475}{3592}and was found in the bulrushes|by Bithiah, the daughter of Pharaoh,
{3594}{3744}and adopted into the court of Egypt|until he learned that he was Hebrew
{3746}{3799}and killed the Egyptian.
{3825}{3950}To fill in those missing years|
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: 1709, the, ten, commandments, 1956, cd, 3, divx, blackmagus, german, 1, 2,
original filename: 17092.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{20}{120}ENTREAKT
{3287}{3367}Und der Herr sprach zu Moses,
{3368}{3450}"Geh. Kehre nach Ãgypten zurück."
{3451}{3521}Und Moses nahm Frau und Sohn
{3522}{3581}und kehrte zum Lande Ãgyptens zurück.
{3583}{3685}Und Moses nahm den Stab Gottes|in seine Hand.
{3722}{3866}Der Gesandte Priamos', König von|Troja, nähere sich dem Pharao.
{4014}{4108}Grosser Pharao, das Geschenk Trojas|ist herrliches Tuch
{4110}{4175}aus dem Land der fünf Flüsse.
{4294}{4388}Unseren Dank an Priamos.|Es ist in der Tat herrlich.
{4390}{4493}- Es schimmert wie der Nil.|- Wie wird es gemacht?
{4494}{4588}Niemand weiss es. Es wird auf|dem Webstuhl der Götter ges
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, 2, 5, fps, 3, cd, tr, divxforever, 1,
original filename: The Ten Commandments (1956) - DVDRip - 25fps - 3CD - srt - TR [DivXForever].zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:51,400 --> 00:01:55,171
UVERTÃR
2
00:01:55,206 --> 00:01:58,628
Baylar, bayanlar, gençler, yaþlýlar...
3
00:01:58,663 --> 00:02:01,822
...film baþlamadan önce...
4
00:02:01,857 --> 00:02:04,031
...bu konuþmam sizlere
sýradýþý gelebilir...
5
00:02:04,127 --> 00:02:08,413
...fakat sýradýþý bir konumuz var -
6
00:02:08,543 --> 00:02:10,717
...özgürlüðün doðuþ hikayesi.
Hz. Musa'nýn hikayesi.
7
00:02:10,752 --> 00:02:15,739
Ãoðunuzun bildiði gibi...
8
00:02:15,835 --> 00:02:19,642
...Ãncil'de Hz. Musa'nýn
hayatýnýn ilk 30 yýlý yer almaz...
9
00:
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 3, 1956, internal, dvd, r, 1, 2,
original filename: Id036488.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x336 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.3939 (http://subedit.prv.pl)/
{3310}{3356}A Pan powiedzia? do Moj?esza,
{3360}{3431}''ld?. Wracaj do Egiptu.''
{3435}{3506}Wzi?? Moj?esz swoj? ?on? i syna
{3510}{3556}i powr?ci? do ziemi egipskiej.
{3560}{3667}A Moj?esz wzi??|w swe r?ce lask? Boga.
{3710}{3847}Niech ambasador z Priam,|kr?l Troi, zbli?y si? do faraona.
{4010}{4081}Mo?ny faraonie, darem Troi|jest wspania?a tkanina
{4085}{4167}z krainy pi?ciu rzek.
{4285}{4381}Sk?adamy Troi dzi?ki.|Jest prawdziwie doskona?a.
{4385}{4481}- Skrzy si? jak woda w Nilu.|- Jak si? j? otrzymuje?
{4485}{4581}Nikt tego nie wie.|Tkana jest na
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, internal, dimman, english, motechnet, com, cd, 2, 3, 1,
original filename: 9357-The.Ten.Commandments.1956.iNTERNAL.DVDRip.XviD-DiMMAN.English.subs.motechnet.com.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2}{96}A golden harvest to the threshers,
{98}{239}a grain safe to feed the masters,|bitterness to feed the slaves,
{240}{394}and to feed the brick pits, straw,|carried on the bowed backs of women
{396}{518}down into the never-ending valley|of toil and agony,
{520}{571}stretching mile after mile.
{572}{636}An inferno of mud-soaked bodies,
{638}{752}where the treaders' feet|churn clay and straw
{754}{824}into the mixture|for the Pharaoh's bricks.
{826}{915}And everywhere the lash|of watchful taskmasters
{916}{988}ready to sting|the backs of the weary.
{1024}{1089}Blades chopping straw.
{1136}{1198}Mattocks chopping clay.
{120
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: 1705, the, ten, commandments, 1956, cd, 1, divx, blackmagus, swe, 2, 3,
original filename: 17052.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{43}{143}OUVERTYR
{2776}{2870}Mina damer och herrar,|unga och gamla,
{2872}{2956}det upplevs kanske|som en egendomlig procedur
{2957}{3035}att jag talar till er|innan filmen börjar,
{3037}{3092}men även vårt ämne är egendomligt -
{3093}{3202}historien om frihetens födelse.|Historien om Mose.
{3203}{3258}Som många av er känner till
{3259}{3384}utelämnar Bibeln|ungefär 30 år av Moses liv,
{3386}{3482}från det att han var|ett spädbarn på tre månader
{3483}{3592}och hittades i vassen av Bitja,|faraos dotter,
{3594}{3662}och omhändertogs|av det egyptiska hovet,
{3663}{3757}tills han fick veta att han var hebré
{3759}{3824}och
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, cd, 1, 1956, internal, dimman, 2, 3,
original filename: f5b9dc27fbc4968bc26cefaa4ea85267.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,479
Oh!
2
00:01:50,360 --> 00:01:53,432
Ladies and gentlemen, young and old,
3
00:01:53,480 --> 00:01:56,790
this may seem an unusual procedure,
4
00:01:56,840 --> 00:02:00,753
speaking to you
before the picture begins,
5
00:02:00,800 --> 00:02:05,999
but we have an unusual subject -
the story of the birth of freedom.
6
00:02:06,040 --> 00:02:07,792
The story of Moses.
7
00:02:07,840 --> 00:02:14,439
As many of you know, the Holy Bible
omits some 30 years of Mosesâ life,
8
00:02:14,480 --> 00:02:18,678
from the time he was
a three-month-old baby
9
00
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, cd, 1, 1956, internal, dimman, 2, 3,
original filename: d2f803b8b6d5dac27e3ac3b2247111e8.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,440 --> 00:00:05,433
PRELUDlO
2
00:01:50,760 --> 00:01:54,548
Signore e signori,
giovani e anziani,
3
00:01:54,600 --> 00:01:57,956
può sembrare una prassi insolita,
4
00:01:58,000 --> 00:02:01,151
parlarvi prima che inizi il film,
5
00:02:01,200 --> 00:02:03,395
ma abbiamo un argomento insolito:
6
00:02:03,440 --> 00:02:07,797
la storia della nascita
della libertà . La storia di Mosè.
7
00:02:07,840 --> 00:02:10,035
Come molti di voi sapranno,
8
00:02:10,080 --> 00:02:15,108
la Santa Bibbia omette
circa 30 anni della vita di Mosè,
9
00:02:15,160 --> 00:02:18,994
da
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: the, ten, commandments, 1956, cd, 1, divx, blackmagus, english, 3, 2,
original filename: Id005580.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2766}{2842}Ladies and gentlemen, young and old,
{2844}{2926}this may seem an unusual procedure,
{2928}{3026}speaking to you|before the picture begins,
{3027}{3157}but we have an unusual subject -|the story of the birth of freedom.
{3158}{3201}The story of Moses.
{3203}{3368}As many of you know, the Holy Bible|omits some 30 years of Moses' life,
{3369}{3474}from the time he was|a three-month-old baby
{3475}{3592}and was found in the bulrushes|by Bithiah, the daughter of Pharaoh,
{3594}{3744}and adopted into the court of Egypt|until he learned that he was Hebrew
{3746}{3799}and killed the Egyptian.
{3825}{3950}To fill in those missing years|
Subtítulos para The Ten Commandments (1956)
keywords: ten, commandments, the, 1956, 2, 3, 9, 7, fps, cd, 1,
original filename: 22074-Ten_Commandments,_The_(1956)-23_97_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:00,968 --> 00:00:04,517
Mare rege,
asculta strigatele Egiptului.
2
00:00:04,568 --> 00:00:08,719
Ar striga mai tare daca
daca ar face caramizi.
3
00:00:08,767 --> 00:00:10,359
Trimite-le.
4
00:00:10,407 --> 00:00:13,318
Peste acesti oameni s-au abatut
falgelul setei,
5
00:00:13,366 --> 00:00:15,721
pastravi, muste, lacuste.
6
00:00:15,766 --> 00:00:17,836
Nu mai pot indura.