Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie The Russian Front is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados de Subtítulos de Película para The Russian Front por relevancia:
Subtítulos para The Russian Front
keywords: all, quiet, on, the, western, front, 2007, 1, cd, russian, ru, 2,
original filename: All Quiet on the Western Front - 2007 - 1CD - Russian - ru - cf6ebb57631ac1c01c6146d228805460.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,637 --> 00:01:34,806
"Tento p??b?h nen? obvin?n?m
ani vyzn?n?m...
2
00:01:34,893 --> 00:01:40,599
a u? v?bec ne dobrodru?stv?m...
3
00:01:40,691 --> 00:01:46,396
nebo? smrt nen? dobrodru?stv?m
pro ty, kdo j? stoj? tv??? v tv??.
4
00:01:46,488 --> 00:01:52,112
Chce jen vypov?d?t
o generaci mu??, kte??...
5
00:01:52,202 --> 00:01:57,826
p?esto?e unikli
gran?t?m v?lky...
6
00:01:57,916 --> 00:02:02,827
byli tou v?lkou zni?eni..."
7
00:02:07,009 --> 00:02:08,717
T?icet tis?c.
8
00:02:08,802 --> 00:02:11,424
- Rus??
- Ne, Francouz?.
9
00:02:11,513 --> 00:02:14,882
Rus? ch
Subtítulos para The Russian Front
keywords: all, quiet, on, the, western, front, russian, a???a??????a??, ??a??a????a??, ??a??a????a??a????a??a????, cd, 1, ???, ??a??, ??, ??o??u, ??, ??oe??, ??o????, ???, ??a??, ??o??u, ??o????, a???a??????a??, 2,
original filename: 7976-All Quiet On The Western Front ( Russian Ñ?убтитры ).zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:09,200 --> 00:00:23,137
"ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ"
Ãåðåâîä: rivera
2
00:01:28,212 --> 00:01:31,147
Ãòà èñòîðèÿ ÃÃ¥ ÿâëÿåòñÿ...
3
00:01:31,215 --> 00:01:35,151
Ãè îáâèÃÃ¥Ãèåì, Ãè èñïîâåäüþ...
4
00:01:35,219 --> 00:01:39,155
à ìåÃåå âñåãî ïðèêëþ÷åÃèåì...
5
00:01:39,223 --> 00:01:42,158
òà ê-êà ê ñìåðòü ýòî îòÃþäü
ÃÃ¥ ïðèêëþ÷åÃèå...
6
00:01:42,226 --> 00:01:46,162
äëÿ âñòðåòèâøèõñÿ ñ Ãåé ëèöîì ê ëèöó.
7
00:01:46,230 --> 0
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:13,092 --> 00:03:14,650
Hey, Jacobi!
2
00:03:15,595 --> 00:03:16,994
Fatso.
3
00:03:19,465 --> 00:03:21,194
Hold it down, will you?
4
00:03:21,267 --> 00:03:23,030
People are trying
to work up here.
5
00:03:32,378 --> 00:03:34,278
Screw you!
6
00:03:44,991 --> 00:03:46,424
No respect for the press.
7
00:03:46,492 --> 00:03:47,516
You in or out?
8
00:03:47,594 --> 00:03:48,856
I'm in. I'm in.
9
00:03:51,965 --> 00:03:53,023
Ante up.
10
00:03:53,099 --> 00:03:54,066
All right.
11
00:03:54,133 --> 00:03:57,034
Why the hell don't we chip in
and get some new cards?
Advertisement:
------------
------------
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,367 --> 00:00:03,889
Prethodno na Enterpriseu...
2
00:00:04,414 --> 00:00:09,358
Ova vrsta posjeduje tehnologiju koja im
omoguæava istraživanje vremena.
3
00:00:09,490 --> 00:00:12,594
Vidjeli su ovu buduænost i žele
promijeniti njen ishod.
4
00:00:12,877 --> 00:00:15,693
Imamo manje od deset sati prije
nego ovo oružje dosegne Zemlju.
5
00:00:15,966 --> 00:00:18,281
Kapetan želi povesti tim kako
bi ga uništio.
6
00:00:21,653 --> 00:00:22,714
Daj mi naboje.
7
00:00:23,002 --> 00:00:24,035
Ja æu se pobrinuti za to, gospodine.
8
00:00:24,122 --> 00:00:25,416
Ne brini.
Subtítulos para The Russian Front
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, russian, ru, s01e06, rus, lostfilm,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - Russian - ru - b348212fbb48d5301eca1dde02e50869.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,798 --> 00:00:02,413
? ?????????? ??????.
2
00:00:02,693 --> 00:00:05,407
- ? ?? ?????? ????? ????????, ?????.
- ????? ?????????? ????????.
3
00:00:05,454 --> 00:00:06,495
???? ??????????.
4
00:00:08,647 --> 00:00:09,927
??????? ??????.
5
00:00:09,973 --> 00:00:12,976
? ?????? ??????? ???????? ??? ? ??????.
6
00:00:13,068 --> 00:00:15,113
? ??? ???-????, ????? ?? ????? ???????? ???????.
7
00:00:15,204 --> 00:00:16,630
?????? ???? ????? ????-??????????.
8
00:00:16,722 --> 00:00:18,480
?????? ???? ??? ?????????? ??????????? ? ??????????
9
00:00:18,526 --> 00:00:19,521
????
Subtítulos para The Russian Front
keywords: molly, an, american, girl, on, the, home, front, 2006, 2, 3, 97, fps, 1, cd, en, divxforever, neptune,
original filename: Molly An American Girl on the Home Front (2006) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,578 --> 00:01:03,205
<i>Hollywood, USA.</i>
2
00:01:03,279 --> 00:01:07,238
<i>Here, at the famous Hollywood Canteen</i>
<i>in downtown Los Angeles,</i>
3
00:01:07,317 --> 00:01:11,276
<i>movie stars are banding together</i>
<i>to do their share for the war effort,</i>
4
00:01:11,354 --> 00:01:15,415
<i>entertaining America's brave servicemen</i>
<i>before they ship overseas.</i>
5
00:01:15,525 --> 00:01:17,925
<i>Glamorous actresses like Linda Darnell</i>
6
00:01:17,994 --> 00:01:20,929
<i>can often be found serving up</i>
<i>a warm meal and...</i>
7
00:01:20,997 --> 00:01:25,1
Subtítulos para The Russian Front
keywords: bikur, ha, tizmoret, 2007, 1, cd, russian, ru, the, bands, visit,
original filename: Bikur Ha-Tizmoret - 2007 - 1CD - Russian - ru - 010442f002a400115cf8ddbbde631ff0.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,822 --> 00:00:51,781
????? ????? ????????
2
00:01:35,342 --> 00:01:40,700
<i>???????, ?? ??? ?????, ????????? ??????????
??????????? ??????? ??????? ? ???????.</i>
3
00:01:40,902 --> 00:01:45,851
<i>?? ?????? ?????? ???,
??? ?? ???? ??? ?????.</i>
4
00:02:29,462 --> 00:02:31,054
?? ?? ??? ???...
5
00:02:42,622 --> 00:02:45,978
???? ???????, ???? ?????,
?? ???? ????????.
6
00:02:46,062 --> 00:02:48,417
? ?????????? ??????
- ??.
7
00:02:48,742 --> 00:02:52,530
?????? ?? ?? ????????? ? ???????????
????? ??? ??????????? ?? ????.
8
00:02:53,022 --> 00:02:56,571
???? ??????? ??
Subtítulos para The Russian Front
keywords: the, departed, 2006, 1, cd, russian, ru,
original filename: The Departed - 2006 - 1CD - Russian - ru - feba87ca0b847ed4ba9dac0565130c2e.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,320 --> 00:00:23,517
???????????? <<?????? ??????? ???????>>
????????????
2
00:00:24,800 --> 00:00:26,916
????? ???????????? ????????
<<???? ??>>, <<????? ?????????????>>,
3
00:00:27,040 --> 00:00:28,678
<<¸??????? ?????????????>>
4
00:00:29,000 --> 00:00:30,991
? ??????????? ? <<????? ???? ?????>>
5
00:00:33,720 --> 00:00:36,553
??????. ????????? ??? ?????.
6
00:00:42,760 --> 00:00:46,514
? ?? ????, ????? ????
????????? ?????????? ?????.
7
00:00:47,120 --> 00:00:49,953
? ???? ??? ????????? ??? ?????.
8
00:00:52,600 --> 00:00:53,510
???
9
00:00:53,680 --> 00:00:55,636
Subtítulos para The Russian Front
keywords: greys, anatomy, 2005, 1, cd, russian, ru, s02e1, 9, what, have, i, done, to, deserve, this, uncut, topaz, s02e19,
original filename: Greys Anatomy - 2005 - 1CD - Russian - ru - 1e57fe6f3d69a8b6577b58dd7b0d63a6.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,401 --> 00:00:03,733
? ?????????? ??????...
2
00:00:03,803 --> 00:00:06,863
??? ????? ?????
????? ?????? ??? ?????? ? ???????.
3
00:00:06,940 --> 00:00:09,340
??? ?? ?????? ???????? ??, ?? ?? ???????? ?????
? ?? ??????? ??.
4
00:00:09,409 --> 00:00:13,140
?????, ??? ?????? ???????.
??? ????? ????????????? ?? ????? ?? ????????.
5
00:00:13,213 --> 00:00:14,840
??? ??????, ?????, ?? ? ????
6
00:00:14,914 --> 00:00:17,178
???.
??????. ??????, ??? ?? ???????? ????????? ? ??? ?? ????.
7
00:00:17,250 --> 00:00:19,115
??? ??? ????
8
00:00:19,185 --> 00:00:21,210
????? ? ??????, ??
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{316}{409}Ta historia nie ma by?|ani oskar?eniem ani wyznaniem,
{411}{457}a ju? w ?adnym wypadku przygod?,
{459}{528}bowiem ?mier? nie jest|przygod? dla tych,
{530}{577}kt?rzy stan? z ni? twarz? w twarz.
{579}{663}Pr?buje ona po prostu opowiedzie?|o pokoleniu m??czyzn,
{665}{764}kt?rzy - cho? omin??y ich kule -|zostali przez wojn? zniszczeni.
{766}{794}ERICH MARIA REMARQUE
{970}{1042}NA ZACHODZIE BEZ ZMIAN
{3663}{3693}Znany jest jako Kat...
{3696}{3769}ale naprawd? nazywa si?|Stanis?aw Katczinsky.
{3771}{3852}Jest przyw?dc? naszej grupy|i ma fenomenalnego nosa
{3854}{3903}do dobrego jedzenia|i paskudnej pogody...
{3905}{4025}ale przede ws
Subtítulos para The Russian Front
keywords: the, sarah, connor, chronicles, 2007, 1, cd, russian, ru,
original filename: The Sarah Connor Chronicles - 2007 - 1CD - Russian - ru - 4d25b699b3708fd5bc6b59d43e0aa1c4.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,446 --> 00:00:25,457
<i>????????? ?????, ??? ??????? ?
????? ?????? ????????? ?? ?????.</i>
2
00:00:26,647 --> 00:00:27,715
<i>?? ?????? ? ????.</i>
3
00:00:27,974 --> 00:00:29,682
<i>?? ??????? ?? ??? ???????.</i>
4
00:00:30,435 --> 00:00:33,496
<i>??????? ?? ??? ????? ??????? ?? ?????????,
????? ?? ???? ?????? ???</i>
5
00:00:34,086 --> 00:00:36,393
<i>???? ?? ???????? ??? ?????? ?? ??????</i>
6
00:00:36,513 --> 00:00:37,806
<i>? ?????? ?????? ?????????</i>
7
00:00:38,895 --> 00:00:42,584
<i>?? ??? ???? ??, ???? ? ??? ??????, ????? ?? ???
?? ??? ??????, ?? ?? ?????, ??? ???
Subtítulos para The Russian Front
keywords: grand, blond, avec, une, chaussure, noire, le, 1972, 1, cd, russian, ru, divx, rus,
original filename: Grand blond avec une chaussure noire, Le - 1972 - 1CD - Russian - ru - e140e4200429b486140717398d476d40.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:26:52,680 --> 00:26:56,070
- ????? ?????????? ??????? ??????????.
- ?????? ?? ???????
2
00:26:56,679 --> 00:26:58,670
??????.
3
00:26:58,719 --> 00:27:01,791
?????????, ????????, ? ?? ?????????.
4
00:33:31,199 --> 00:33:34,077
- ???????? ??????.
- ???.
5
00:33:34,199 --> 00:33:37,077
- ??. ???????? ??????.
- ???.
6
00:34:21,199 --> 00:34:25,112
- ??? ???, ??? ?????? ??? ???????
- ? - ?????? ???????.
7
00:42:39,000 --> 00:42:42,200
??... ??? ????
8
00:42:43,000 --> 00:42:47,000
??? ??? ????????? ?????????? ??????,
?? ??? ??????, ? ? ???? ? ??????????.
9
00:54:23,799 --> 00:5
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,083
Star Trek ENTERPRISE T.01 ep.11
Versión DVD-Rip 350MB
2
00:00:04,171 --> 00:00:06,215
Esto no era parte de
nuestro acuerdo.
3
00:00:06,423 --> 00:00:08,759
Falló en su última
misión.
4
00:00:08,759 --> 00:00:10,761
El Imperio Klingon está
intacto.
5
00:00:10,928 --> 00:00:13,764
Usted sabÃa que habrÃa
consecuencias.
6
00:00:13,764 --> 00:00:16,767
Por favor, no lo defraudaré
de nuevo.
7
00:00:16,767 --> 00:00:21,355
Se lo restituiremos, pero sólo
si tiene éxito en su próxima misión.
8
00:00:21,396 --> 00:00:22,564
Pero...
9
00:00:
Subtítulos para The Russian Front
keywords: dexter, 2006, 1, cd, russian, ru, s02e0, 5, xor, rus, s02e05,
original filename: Dexter - 2006 - 1CD - Russian - ru - 984d3910d0513abf0b3fdcb89c70c169.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,635 --> 00:00:17,935
Dexter/???????
2x05
2
00:01:45,741 --> 00:01:47,042
? ?????????? ??????...
3
00:01:47,075 --> 00:01:49,541
??? ??? ??? ?? ??????? ?????? ? ????
??????? ?? ???-??????,
4
00:01:49,575 --> 00:01:50,608
? ??????? ??? ????????
5
00:01:50,641 --> 00:01:52,209
?????? ????? ????????????????
??????? ?????????
6
00:01:52,242 --> 00:01:54,075
?????? ???????? ??????? ? ??????.
7
00:01:54,108 --> 00:01:55,708
??? ???? ? ??????, ?????.
8
00:01:55,741 --> 00:01:56,690
? ???????
9
00:01:56,691 --> 00:01:58,214
??. ????????? ?? ????? ?? ??????.
10
00:01:58,215
Subtítulos para The Russian Front
keywords: blades, of, glory, 2007, russian, ru, done,
original filename: Blades of Glory - 2007 - - Russian - ru - 136e3e1aa4c75d1ff1763c9cb4301a57.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,600 --> 00:01:44,953
? ? ??? ??????????.
2
00:02:14,600 --> 00:02:19,151
<i>?????? ????????. ????? ????????,
????? ?? ??????? ?? ????????.</i>
3
00:02:19,760 --> 00:02:23,036
<i>??? ? ???????? ?? ??? ???????????,
?? ???????? ?? ????????????????.</i>
4
00:02:23,160 --> 00:02:24,798
????????? ?????? ????
5
00:02:28,120 --> 00:02:29,712
<i>??? ?? ????????.</i>
6
00:02:29,840 --> 00:02:31,671
<i>? ???????? ??? ??????????????!</i>
7
00:02:34,560 --> 00:02:36,152
?? ?? ??????.
8
00:02:38,520 --> 00:02:40,272
<i>?????? ????.</i>
9
00:02:40,800 --> 00:02:42,119
<i>? ?? ??????,
Subtítulos para The Russian Front
keywords: vuk, 2006, 1, cd, russian, ru, hun, eng, magyar, rajzfilm, found, via, www, filedonkey, com,
original filename: Vuk - 2006 - 1CD - Russian - ru - 8321da61e1771fb17f7a204317017d89.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,252 --> 00:00:03,873
The sun hides behind the mountains.
2
00:00:04,000 --> 00:00:08,438
While leaving the forest, the light projected long shadows...
3
00:00:08,903 --> 00:00:13,033
...in the sweet sound of the forest, turtles resonated along the view.
4
00:00:13,238 --> 00:00:18,988
The smell of flowers slowly invaded the forest.
5
00:00:19,277 --> 00:00:24,596
The spring...created thousands of small lifes occupied all around...
6
00:00:25,131 --> 00:00:31,025
...over the green branches of trees, over the swamps, inside the coves, including the rotten holes of old trees and roots.
Subtítulos para The Russian Front
keywords: big, nothing, 2006, 1, cd, russian, ru, ewdp,
original filename: Big Nothing - 2006 - 1CD - Russian - ru - af3a66748e1721db2b2a5474ac409d82.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,797 --> 00:01:14,925
???? ????? ????? ???.
2
00:01:16,636 --> 00:01:20,764
?, ??????, ? ???????? ??????? ??????.
3
00:01:27,063 --> 00:01:30,690
???????????? "???? ??????????"
? "????????? ???? ????????"
4
00:01:30,691 --> 00:01:37,030
? ??????????? ? "??? ?? ??? ????"
? "???? ??????? ?.?. ????" ????????????
5
00:01:37,698 --> 00:01:41,034
????? ???????????? ??????? ??????
6
00:01:41,035 --> 00:01:45,163
????????? ????-??????? ??????
7
00:01:50,294 --> 00:01:54,422
? ???????? ?????? ????????
8
00:01:58,636 --> 00:02:01,846
??????? ?????
9
00:02:06,268 --> 00:02:07,394
?
Subtítulos para The Russian Front
keywords: the, simpsons, 4x1, 9, front, fov, english, motechnet, com,
original filename: 5388-The_Simpsons.4x19.The_Front.DVDRip_XviD-FoV.English.subs.motechnet.com.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,645 --> 00:00:05,944
[Chorus]
## The Simpsons ##
2
00:00:16,726 --> 00:00:18,626
[Bell Ringing]
3
00:00:23,499 --> 00:00:26,525
[Whistle Blowing]
4
00:00:29,038 --> 00:00:30,938
[ Beeping ]
5
00:00:36,679 --> 00:00:38,544
## [Jazzy Solo ]
6
00:00:58,668 --> 00:01:00,568
[ Beeping ]
7
00:01:00,670 --> 00:01:02,570
[ Tires Screeching ]
8
00:01:03,940 --> 00:01:05,840
D'oh!
[ Screams ]
9
00:01:21,090 --> 00:01:23,558
[ Trumpeting ]
10
00:01:36,906 --> 00:01:38,806
[Applause]
11
00:01:38,908 --> 00:01:40,808
Mmm! Delicious!
12
00:01:40,910 --> 00:01:42,810
No
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,640 --> 00:00:29,235
Ãæåðåìè ÃéðîÃñ
2
00:00:37,680 --> 00:00:41,229
â Ãèëüìå ÃÃÃÃÃ
3
00:00:48,120 --> 00:00:50,839
à Ãèëüìå ñÃèìà ëèñü Ãåðåçà Ãà ññåëë
4
00:00:51,320 --> 00:00:54,392
Ãæîýë Ãðåé
5
00:00:55,120 --> 00:00:57,270
Ãà Ãîëì
6
00:00:59,000 --> 00:01:02,276
Ãåðóà Ãðà ááå è äðóãèå
7
00:01:26,120 --> 00:01:28,714
Ãîìïîçèòîð ÃëèÃà Ãà ðòèÃåñ
8
00:01:30,320 --> 00:01:32,709
Ãïåðà òîð Ãîëò Ãëîéä
9
00:01:38,360 --> 00:01:41,193
Ãâòîð ñöåÃà ð
Subtítulos para The Russian Front
keywords: payback, 1999, russian, rasplata, rus, eng, dvd, rip, from, 5, by, yakov, via, torrent, e, 2, ru, soperedi,
original filename: Payback1999-Russian.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
ÿþ1
00:01:22,412 --> 00:01:23,686
68--A-01;-..
2
00:01:24,972 --> 00:01:27,361
"0: MB> =07K20NB 2@0G8.
3
00:01:28,052 --> 00:01:29,804
3=5AB@5;L=>5 @0=5=85.
4
00:01:30,732 --> 00:01:33,849
@0G >1O70= A>>1I8BL ?>;8F88.
5
00:01:35,012 --> 00:01:38,084
-B> A8;L=> 70B@C4=O5B
B0:8<, :0: O...
6
00:01:38,972 --> 00:01:40,769
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,422 --> 00:01:00,762
<b><u>Ãåòî÷Ãûé ïåðåâîä</u></b>
2
00:01:03,963 --> 00:01:08,764
Ãîáðî ïîæà ëîâà òü â ÃåæäóÃà ðîäÃûé à ýðîïîðò
Ãîâîãî Ãîêèî. Ãðèâåòñòâóåì.
3
00:02:29,215 --> 00:02:31,046
- Ãðèâåòñòâóåì â Ãîêèî.
- Ãîëüøîå ñïà ñèáî.
4
00:02:31,184 --> 00:02:34,551
- ÃÃ¥Ãÿ çîâóò Ãà âà ñà êè. Ãà äà ïîçÃà êîìèòüñÿ.
- à ñëûøà ë î Ãà ñ. Ãïà ñèáî.
5
00:02:34,687 --> 00:02:35,881
Ãòî Ãà ì.
Ãïà ñèáî.
6
00:02:36,022 --> 00:02:37,887
- Ã
Subtítulos para The Russian Front
keywords: heroes, 2006, 1, cd, russian, ru, s02e0, 7, rus, by, tv, s02e07,
original filename: Heroes - 2006 - 1CD - Russian - ru - 7866dfb553371fd54b81335d7e568775.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,520 --> 00:00:03,100
? ?????????? ??????.
2
00:00:03,520 --> 00:00:04,700
????? ?? ???????, ???????...
3
00:00:04,740 --> 00:00:05,960
??? ??? ????????? ?? ????????.
4
00:00:06,020 --> 00:00:07,130
??? ??? ?? ??????
5
00:00:07,190 --> 00:00:08,490
"?? ???? ????? ?????? ????????.
6
00:00:08,550 --> 00:00:10,470
??? ? ?????????. ????".
7
00:00:10,530 --> 00:00:11,810
??????????, ??????? ???, ??? ?.
8
00:00:11,870 --> 00:00:13,120
??? ??? ???? ? ????????
9
00:00:13,170 --> 00:00:14,170
?? ??????? ???.
10
00:00:15,200 --> 00:00:16,330
?? ????????? ? ???-?????.
11
00:
Subtítulos para The Russian Front
keywords: almost, normal, 2005, 1, cd, russian, ru, rus,
original filename: Almost Normal - 2005 - 1CD - Russian - ru - 57442f3e9d59d0d8141aafc6fd1b71f4.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,871 --> 00:00:30,840
????? ??????????
7
00:02:05,095 --> 00:02:06,892
???? ??????!
8
00:02:18,542 --> 00:02:21,033
???????? ??????? ?????? ????.
9
00:02:21,078 --> 00:02:23,512
?????? ???? ?????????
?????????? ? ??? ?????????,
10
00:02:23,547 --> 00:02:26,277
??? ??? ? ????????????? ???????
?? ????????? ? ???????????.
11
00:02:26,317 --> 00:02:29,252
????? ??? ??????? ?????
?? ????? ???? ?? ?????, ??? ??? ??? ???????,
12
00:02:29,286 --> 00:02:34,519
?? ??????? ?? ????? ?????? ?? ???? ???? -
???? ??????????? ???????-?? ??????? ??????????.
13
00:02:37,261 --> 00:02:39,661
Subtítulos para The Russian Front
keywords: europa, 1990, 1, cd, russian, ru, rus,
original filename: Europa Europa - 1990 - 1CD - Russian - ru - 91948e19b79b0ea9478753d0aac152f7.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1104}{1188}? ??????? 20 ??????, 1925 ???? ? ?????..
{1211}{1246}????????, ??????...
{1247}{1317}? ??? ????????? ????????|??????? ??????...
{1319}{1403}????????? ???????? ????????,|? ??? ???? ??????.
{1427}{1573}? ??????? 20 ??????, 1925 ????,|? ?????, ????????, ??????.
{4803}{4839}?? ?? ????????...
{4842}{4899}?? ? ????? ???? ?????????.
{5083}{5174}??? ???,|??? ??????? ???...
{5176}{5237}??? ????? ????? ???????...
{5310}{5359}...????? ???????...
{5417}{5443}????????.
{5445}{5519}????????, ???? ???????.
{5521}{5615}? ?????, ??? ??? ???? ????????|?????? ? ??? ?? ????...
{5616}{5707}???????? ????????|3?? ?????...
{5708}{5742
Subtítulos para The Russian Front
keywords: the, 30, 7, 2004, s03e0, home, front, dsr, orenji, s03e07,
original filename: 4400.The(307)(2004).zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,880 --> 00:00:05,460
<i>Durante los últimos 60 años,
4400 personas fueron abducidas.</i>
2
00:00:08,390 --> 00:00:10,380
<i>Todas regresaron al mismo tiempo.</i>
3
00:00:17,410 --> 00:00:19,350
<i>Sin recuerdos de donde estuvieron.</i>
4
00:00:21,220 --> 00:00:22,970
<i>No envejecieron ni un dÃa.</i>
5
00:00:26,760 --> 00:00:28,650
<i>Algunos regresaron con
nuevas habilidades.</i>
6
00:00:32,010 --> 00:00:33,970
<i>Todos están intentando
volver a conectarse...</i>
7
00:00:36,790 --> 00:00:38,590
<i>...con una vida interrumpida.</i>
8
00:00:38,710 --> 00:00:39,790
<i>No
Subtítulos para The Russian Front
keywords: 1888, front, line, the, portugese, portugua??, ??s, legendas, portugu, a, ??s,
original filename: 18889-Front Line The ( Portugese - Português Legendas ).zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:19,520 --> 00:00:23,911
Joe Yumba. Nativo da
República Democrática do Congo.
2
00:00:24,000 --> 00:00:25,831
Solicitou asilo polÃtico,
3
00:00:25,920 --> 00:00:30,038
alegando "medo de perseguição
por facções rebeldes em guerra".
4
00:00:30,120 --> 00:00:32,315
Actualmente vive num albergue.
5
00:00:33,080 --> 00:00:35,355
Tem algum amigo
africano na Irlanda?
6
00:00:35,440 --> 00:00:36,919
Não.
7
00:00:37,000 --> 00:00:39,389
Conhece um homem chamado Erasmus?
8
00:00:39,480 --> 00:00:41,278
à do Congo também.
9
00:00:41,361 --> 00:00:43,079
Não o conheço.
Subtítulos para The Russian Front
keywords: 1847, all, quiet, on, the, western, front, 1930, 2, 5, fps, rom,
original filename: 18470-All_Quiet_on_the_Western_Front_(1930)-25_FPS.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{1300}{1301} | |T
{1302}{1303} |T |
{1304}{1305}T | |
{1306}{1307}T | | r
{1308}{1309}T | r |
{1310}{1311}Tr | |
{1312}{1313}Tr | | a
{1314}{1315}Tr | a |
{1316}{1317}Tra
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[Script Info]
;
; Ãñå ïðåäëîæåÃèÿ è çà ìå÷à Ãèÿ ïðèñûëà éòå Ãà : greyfox@henshin.ru
;
Title: ÃðãåÃòî Ãîìà Ãåðèÿ 01: "Ãìåðòü è ÃîçðîæäåÃèå"
Original Script: Anime Instrumentality Project
Original Translation: Grey Fox / Vatari / Kairel
Original Editing: Grey Fox
Original Timing: Instrumentality Council
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResX: 1024
PlayResY: 768
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Credits,Comic S
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[Script Info]
;
; Ãñå ïðåäëîæåÃèÿ è çà ìå÷à Ãèÿ ïðèñûëà éòå Ãà : kairel@henshin.ru
;
Title: Argento Soma Phase 18
Original Script: Anime Instrumentality Project
Original Translation: Kairel
Original Timing: Instrumentality Council
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResX: 1024
PlayResY: 768
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,40,4259839,4259584,16760960,4210752,-1,0,1,2,2,2,0,0,20,0,1
Style: Credits,Comic Sans MS,36,&Hffb3b3,&H00
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,960 --> 00:00:51,240
-Ãñå Ãà ìåñòå?
-Ãû ÃÃ¥ óñïîêîèëà ìåÃÿ.
2
00:00:51,480 --> 00:00:54,000
à çÃà þ, Ãî ÿ õî÷ó êîå-òî èçìåÃèòü.
3
00:00:54,520 --> 00:00:56,800
Ãà òåáå Ãðà âèòñÿ, ÃÃ¥ ïðà âäà ëè?
Ãåáå Ãðà âèòñÿ Ãà áëþäà òü çà Ãèì.
4
00:00:57,040 --> 00:00:59,920
-ÃÃ¥ áóäü ñìåøÃûì.
-Ãû äîëæÃû óáèòü åãî. Ãû ïîÃèìà åøü?
5
00:01:00,160 --> 00:01:02,520
Ãîðôåé âåðèò, ÷òî îà - ÃäèÃñòâåÃÃûé.
6
00:01:02,800 --> 00:01:03,640
à òû?
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,000 --> 00:01:24,000
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:01:34,841 --> 00:01:36,108
ÃïîêîéÃîé Ãî÷è, ìèëûé.
3
00:01:36,109 --> 00:01:37,109
ÃïîêîéÃîé Ãî÷è, ìà ìà .
4
00:01:37,110 --> 00:01:38,900
ÃðèÿòÃûõ ñÃîâ, êðîøêà .
5
00:03:07,267 --> 00:03:11,370
Ãèìóëÿöèÿ ïðåðâà Ãà .
6
00:03:11,371 --> 00:03:15,865
Ãèìóëÿöèÿ ïðåðâà Ãà .
Ãèìóëÿöèÿ ïðåðâà Ãà .
7
00:03:15,909 --> 00:03:18,104
Ãèìóëÿöèÿ ïðåðâà Ãà .
8
00:03:18,144 --> 00:03:20,305
Ãîò è âñ¸ ìèñòåð
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,480 --> 00:01:49,720
- Ãðà âî, ÃèêîëåÃüêà !
- Ãîëîäåö, ÃèêîëåÃüêà .
2
00:01:50,200 --> 00:01:52,160
- Ã, ÿ òîæå òà ê ìîãó.
- Ãà , äåðæè.
3
00:01:52,400 --> 00:01:54,800
Ãà êèÃæà ëå ýòî êà æäûé ìîæåò.
4
00:02:01,280 --> 00:02:02,920
Ãèäà ë?
5
00:02:03,320 --> 00:02:06,200
Ãà õà ðêà ! Ãìîòðè, ðåáÿò ÃÃ¥ ïîêà ëå÷ü.
6
00:02:06,520 --> 00:02:08,200
Ãà ïà ! .
7
00:02:13,280 --> 00:02:16,120
Ãó ÷òî, îò Ãòðà äÃåâñêîãî çà ãîÃÃ
Ãà ÷Ãåì?
8
00:02:16,560 --> 00:02:
Subtítulos para The Russian Front
keywords: smallville, 2001, russian, ru, s07e0, 2, hd, s07e02,
original filename: Smallville - 2001 - - Russian - ru - f6241c961e064c5fa6a10977cac24f14.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,582 --> 00:00:06,657
????, ?? ???? ?? ???????. ???? ????? ?????????.
2
00:00:06,692 --> 00:00:07,947
??? ?? ??? ???????
3
00:00:09,518 --> 00:00:11,167
???? ????????, ??? ????????? ????.
4
00:00:11,202 --> 00:00:14,617
?????, ???? ?? ??????????? ???? ???? ?? ????.
5
00:00:14,652 --> 00:00:19,595
????? ????, ??? ????????? ? ?????, ????? ?? ?? ?????? ? ???? ? ?????.
6
00:00:19,630 --> 00:00:24,555
????? ??????. ? ?????, ? ???? ??? ????? ? ???????? ???????? ???? ?? ????.
7
00:00:24,590 --> 00:00:27,604
? ???? ??, ??? ? ????? ? ????? ??????????.
8
00:00:27,639 --> 00:00:30,505
??
Subtítulos para The Russian Front
keywords: dexter, 2006, 1, cd, russian, ru, s02e0, 4, notv, rus, s02e04,
original filename: Dexter - 2006 - 1CD - Russian - ru - f3d615b4288162c7d4a193fb389ec1de.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,000 --> 00:00:20,000
???????
2?04
2
00:01:46,000 --> 00:01:48,430
? ?????????? ??????...
3
00:01:48,530 --> 00:01:51,165