Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie The Office Season 1 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados de Subtítulos de Película para The Office Season 1 por relevancia:
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: office, the, 2005, us, season, 3, pt, br, djj, home, sapo, s03e0, 9, proper, lol, s03e09,
original filename: Office, The (2005) US - Season 3 - HDTV (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{35}Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
{38}{126}Oh, ela ? muito linda!
{126}{164}"Ele".
{176}{247}Oh, me desculpe. Ele...|Ele est? vestido de rosa.
{247}{292}? a cor favorita dele.
{292}{385}-Oh. Que legal para ele.|-Fant?stico...
{385}{464}Oh, nossa, olha s? isso!|Que bonitinho!
{464}{517}-Obrigada.|-Oh, posso?
{517}{566}Oh, claro!
{610}{692}<i>Ei, olhem para mim,|sou um beb?!</i>
{692}{750}<i>Sou um daqueles beb?s do|"Olha quem est? falando".</i>
{750}{794}<i>No que estou pensando?</i>
{806}{842}<i>Olha s? todos esses|grampeadores!</i>
{842}{901}<i>O que ? um grampeador?|N?o fa?o id?ia, sou um beb?!</i>
{901}{969}<i>Ei m?e!|Es
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:31,781
New subtitle
2
00:00:31,781 --> 00:00:35,452
Tak jo, Jime. Tvoje ètvrtletnà zpráva
vypadá velmi dobøe.
3
00:00:35,452 --> 00:00:39,873
- Jak to vypadá s knihovnou?
- Jak jsem øÃkal. Nemohl jsem to uzavøÃt.
4
00:00:39,956 --> 00:00:44,002
Takže jsi pøišel za mistrem pro radu?
5
00:00:44,044 --> 00:00:46,129
Tohle se mi snažÃÅ¡ øÃct?
6
00:00:46,171 --> 00:00:49,007
Vlastnì si mì sem zavolal ty.
7
00:00:49,007 --> 00:00:51,259
Tak dobøe. Ukážu ti, jak se to dìlá.
8
00:00:51,301 --> 00:00:53,928
Rád bych mluvil s manažerem vašà ka
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: office, season, 2, extras, en, the, christmas, special, part, cthragsardius, eng, 1,
original filename: Office_-_Season_2_-_Extras_EN.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,860 --> 00:00:39,899
Yep. What we're doing at the moment
is just... No!
2
00:00:40,060 --> 00:00:44,338
..sorting the ladies that the agency
have sent me into ''yes'' and ''no'' piles.
3
00:00:44,500 --> 00:00:47,458
These are the matches they've come up with.
4
00:00:47,620 --> 00:00:50,009
Quite a lot of choice, which is good.
5
00:00:50,180 --> 00:00:54,651
I get three free introductions
for the money I've already paid.
6
00:00:54,820 --> 00:00:58,130
I've already chosen one.
I'm taking her to lunch today.
7
00:00:58,300 --> 00:01:03,328
I'll choose two more. I'll hook up wi
Advertisement:
------------
------------
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: scrubs, season, 4, ep, 1, 2, nl, 4x0, my, old, friends, new, friend, office,
original filename: Scrubs.Season.4.Ep.1-2.NL.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,217 --> 00:00:05,925
Mijn dienst is nog niet begonnen.
Probeer hem maar.
2
00:00:06,092 --> 00:00:08,046
Wie. Die vent?
- Ja.
3
00:00:08,047 --> 00:00:08,277
Oké. Bedankt.
4
00:00:10,332 --> 00:00:12,019
Er is hier veel gebeurd de laatste weken.
5
00:00:12,677 --> 00:00:15,149
Turk en Carla zijn getrouwd,
dat kleine mannetje heeft zijn hand bezeerd...
6
00:00:15,891 --> 00:00:18,897
en nadat ik Elliot's hart gebroken heb probeer
ik nog steeds weer vriendjes te worden.
7
00:00:18,898 --> 00:00:21,659
Hee maatje!
Waar is die enorme spuit voor?
8
00:00:27,229 --> 00:00:28,98
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,480 --> 00:00:29,913
Ão chceÅ¡ vedieÂ?
2
00:00:30,040 --> 00:00:31,314
Um...
3
00:00:33,800 --> 00:00:36,758
VidÃÅ¡ toto? Hodiny a kalkulaèka v jednom.
4
00:00:37,960 --> 00:00:39,871
Zadarmo. Ãakujem.
5
00:00:43,080 --> 00:00:44,672
Tak poïme na to.
6
00:00:44,880 --> 00:00:47,348
(pÃpne odkazovaè)
Tri.
7
00:00:47,480 --> 00:00:49,835
<i>David, tu Paul Shepherd, môžeš nám zavola�</i>
8
00:00:49,960 --> 00:00:51,234
Nie!
9
00:00:52,000 --> 00:00:54,560
<i>Dave, tu Julian, zavolaj prosÃm Âa, OK? ?</i>
10
00:00:54,680 --> 00:00:55,954
Choï preè!
1
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: scrubs, season, 4, ep, 1, 2, nl, 4x0, my, old, friends, new, friend, office,
original filename: Scrubs.Season.4.Ep.1-2.NL.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,217 --> 00:00:05,925
Mijn dienst is nog niet begonnen.
Probeer hem maar.
2
00:00:06,092 --> 00:00:08,046
Wie. Die vent?
- Ja.
3
00:00:08,047 --> 00:00:08,277
Ok?. Bedankt.
4
00:00:10,332 --> 00:00:12,019
Er is hier veel gebeurd de laatste weken.
5
00:00:12,677 --> 00:00:15,149
Turk en Carla zijn getrouwd,
dat kleine mannetje heeft zijn hand bezeerd...
6
00:00:15,891 --> 00:00:18,897
en nadat ik Elliot's hart gebroken heb probeer
ik nog steeds weer vriendjes te worden.
7
00:00:18,898 --> 00:00:21,659
Hee maatje!
Waar is die enorme spuit voor?
8
00:00:27,229 --> 00:00:28,983
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,479 --> 00:00:07,079
V lednu 2001 natáèeli dokumentaristé BBC
každodennà události v bìžné kanceláøi.
2
00:00:08,572 --> 00:00:15,072
NynÃ, témìø o tøi roky pozdìji, se vracÃme
zjistit, co se stalo se zamìstnanci kanceláøe.
3
00:00:18,044 --> 00:00:21,161
Støih. Bylo to sestøÃhané.
4
00:00:22,244 --> 00:00:25,634
Natoèili hodiny materiálu
5
00:00:25,804 --> 00:00:30,241
a na vìtšinì z toho je chlap,
který odvádà dobrou práci,
6
00:00:30,404 --> 00:00:36,843
a když jsem jednou dal omylem hlavièku nìkomu,
kdo pøiÅ¡el na pohovor, tak to tam dajÃ.
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: office, us, season, 4, cz, the, 40, 3, xor, 5, 1,
original filename: Office_(US)_-_Season_4_CZ.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,193 --> 00:00:03,474
A to samý platà pro ètvrtletnà zprávy.
Jsou neèitelný.
2
00:00:03,634 --> 00:00:05,592
Jsou to jen èÃsla a nudný a èerný.
3
00:00:06,041 --> 00:00:09,009
Takže jsem myslel, že bychom možná mìli
pøidat trochu obrázkù.
4
00:00:09,169 --> 00:00:12,333
Jako tøeba, když budeme mÃt Å¡patný ètvrtletÃ,
tak tam dáme bouøkový mrak.
5
00:00:14,295 --> 00:00:15,224
A
6
00:00:15,682 --> 00:00:18,438
když budeme mÃt dobrý ètvrtletÃ....tak ohòostroj.
7
00:00:19,408 --> 00:00:21,233
Nebo závodnà auto.
8
00:00:22,204 --> 00:00:23,569
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: season, 3, the, office, s03e0, 1, us, lol, s03e01, s03e03, 2, s03e02,
original filename: 361984_Season 3.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,701 --> 00:00:16,315
Ã, não sou mais um temporário,
peguei o cargo do Jim.
2
00:00:16,410 --> 00:00:18,489
O que significa que na
reunião de 10 anos da escola
3
00:00:18,490 --> 00:00:20,579
não dirão: "Ryan Howard é
um trabalhador temporário".
4
00:00:20,821 --> 00:00:23,969
Dirão: "Ryan Howard é um
representante comercial junior
5
00:00:23,970 --> 00:00:26,555
de uma empresa mediana
fornecedora de papel.
6
00:00:27,455 --> 00:00:29,007
Isso dará uma lição neles!
7
00:00:46,593 --> 00:00:50,319
Você não tem idéia de quanto
tempo eu queria fazer isso.
8
00
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: office, the, 2005, us, season, 1, lol, pt, br, djj, home, sapo, 01x0, pilot, 6, hot, girl, basketball,
original filename: Office, The (2005) US - Season 1 - HDTV - LOL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,069 --> 00:00:29,139
The Office (U.S.)
1? Temporada - Epis?dio 01 - Downsizing
2
00:00:29,140 --> 00:00:32,140
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
3
00:00:32,375 --> 00:00:35,704
Certo Jim o resultado do seu
trimestre parece ser muito bom
4
00:00:35,844 --> 00:00:37,985
Como est? a negocia??o
com a livraria?
5
00:00:38,035 --> 00:00:40,168
Oh Eu te disse que ainda n?o
consegui fechar, ent?o...
6
00:00:40,275 --> 00:00:43,613
Ent?o voc? veio at? o mestre...
para aprender?
7
00:00:44,330 --> 00:00:45,931
? isso que voc?
est? dizendo, gafanhoto?
8
00:00:46,014 --> 00:00:
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: office, the, 2005, us, season, 1, lol, pt, br, djj, home, sapo, 01x0, pilot, 6, hot, girl, basketball,
original filename: Office, The (2005) US - Season 1 - HDTV - LOL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,069 --> 00:00:29,139
The Office (U.S.)
1? Temporada - Epis?dio 01 - Downsizing
2
00:00:29,140 --> 00:00:32,140
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
3
00:00:32,375 --> 00:00:35,704
Certo Jim o resultado do seu
trimestre parece ser muito bom
4
00:00:35,844 --> 00:00:37,985
Como est? a negocia??o
com a livraria?
5
00:00:38,035 --> 00:00:40,168
Oh Eu te disse que ainda n?o
consegui fechar, ent?o...
6
00:00:40,275 --> 00:00:43,613
Ent?o voc? veio at? o mestre...
para aprender?
7
00:00:44,330 --> 00:00:45,931
? isso que voc?
est? dizendo, gafanhoto?
8
00:00:46,014 --> 00:00:
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, the, office, us, version, fifth, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 175959_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFifth%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +fifth+season, the, office, us, version, fifth, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 178142_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFifth%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PK??V9?|?c38.The.Office.S05E02.720p.HDTV.x264-DIMENSION.srt}}?????#?hm?a?$????
Y??[?C?
-Y??J??d?dv)???>[?'Bux.??a???????/??4???S??d?C???????~??!??G?y?
??yz??????h???k????7????,o<?"N??7?+???O?|?N??????7??]??t???~?@/3z?&???Ihz4??8:M???C???KtiOQZ??Eg??Mnt?????U?iA???|?*?S8??k7v??0???u?U??$q?:?5??.???????D+???4>??z??.??M?9??????t?jS,Ã?4.??????~???Y?u?.???o?WF?iz??????;?????:?'??l?
????qU?M?8Iy'?[q??i?M?mL7???I???i???e?7?|?/??J?ymG????vxx?)4???I??? ?f??~?^q?X+???=1??`D??N
O?Vp~?ID???? d?k?2C~J?JG K???Kh,??R?X/?K?#?7N??('?d??Ju???8Oiq?h/4?D?? ?(?;=[?v&??2=0??c???zCxF???~hE?????i???z??????4?E?N?N?c?'E??O?U??|m????Nc>?/%????
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +fifth+season, the, office, us, version, fifth, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 178131_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFifth%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PK?V9??(Q?,?n#The.Office.S05E03.HDTV.XviD-LOL.srt?}Y??F??????za????$yQ??k??#??]??*??R????"2?Ayfp???fFn?|??????[???uVww??0??????_???i????????????X?Y?5
?_??yl?s7?S?m?N]?????? ???en'??*???%?^?qF?~?Ls0????i?`???=??m??e*??B??bE%
?*???m;~??????e?]???a????T?uiIa?????? ?l?????m??fs{??????tn?S??ad??R-?2??DaT?u??w??A?<??f?s{h?6?t#??????~{??{?_z?D.?2K??r????3??tDQlG?aZ??}?!ML???kw<?????=??;l?/x>??ep???tFymIWaT?m???e"???m????iLL?f|?k???????^?%?????rw??ym??aY?a?qhf???6?_?x??6}T?n>-h?t`??????
??8???????SK?9?]?a????e???D)?W;,?:?????]???O?????84?I??|??Af?%?a??X??<????t???&?k???L????iD???D?N?nY?????|?,?o?Q?~???????]s?????X
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +first+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +first+season, the, office, us, version, first, the+office+%28us+version%2, +, +first+season, readme, html,
original filename: 173536_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, the, office, us, version, fifth, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 177271_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFifth%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +fifth+season, the, office, us, version, fifth, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 176437_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFifth%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
Rar!?s
?(t ?VV????eQ936 The Office - 5x01 - Weight Loss.HDTV.NoTV.[Arabic].srt???~?@WC? 4mV
????????h??00h{?+???3?? E:t?Pb?!ù???B?!-?T?B$????Mf
???BD?8???n7=l??<?y??x???????._???O???<?=???????e????????????????????}l??????F?>????u??????h?z|??E$h??ao???YV:??Ev??!0!?$4O???,??W??a??ax????$/?d??[Qo????k????????"r??/|?{^=?? ?????2'?q??=?/?]DD<???{??K?q?????IxYs??
??y????Q_X|w??????????{Gw(????
@?PL?|?.h?o?,?????U2n???????3??+v?g^?#????????Bl? ?????cu?A?n E?vi????+?G?g?Q???lG&????{???/;????<~?????h{v?????+?y????~??q???X??r??????G????^???????e??VF?i{?^?>X?L?[E¸bM????#;x??????f??U???|3???_5???
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28uk+version%2, 9, +, +second+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28uk+version%2, +, +second+season, the, office, uk, version, second, the+office+%28uk+version%2, +, +second+season, readme, html,
original filename: 176621_The%2BOffice%2B%2528UK%2BVersion%2529%2B-%2BSecond%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +fifth+season, the, office, us, version, fifth, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 178713_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFifth%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
Rar!?s
??t ?SN+?z?S????Y933 The Office - 5x04 - Crime Aid.HDTV.LOL.[Arabic].srt
???X??w>??;8L??40m?a??=????o??I!?q]R?%H???`?(U????G???????*>3(?????3??*b&f&&&#???q? ?"???L?=??????#?E???s????'?'N5W???Y???7)?[????????=? 4J??l?'??fs???u??v]k??N?5m?n6??>'>??j??r??k??e^??>?ms?[3?>?qGf?,??C???/?e??=S-?Bx?^????_?'?S?}???$?)?h??SE?m??T?????E??/?????y>?f??~???qr_??r????Z?.?s?Y?FZ??}]G?
i?E?s?i??U???h??W?????[$k4>?"?iu?0?????-???h??Uz;v ??o?#?f???t?n???????f?N?.?!???W???f?~?r??*???9?(?C?u*????s??u=?T?Z?U?A?????so??;???b?=*@<?Nj?v???????????*?????}q^? ?U??5#?????D?S?I?8x4???v??o??4?v?S?M[?"?
???C??R?CT-??6?DT??C"??5?(7???;
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, the, office, us, version, fifth, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 172349_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFifth%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +first+season, the, office, us, version, first, the+office+%28us+version%2, +, +first+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +first+season, readme, html,
original filename: 173534_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
Rar!?s
j?t ?AR'?`?????rA93! The.Office.S01E03.Health.Care.srtQ
??w???-R?%@??F?/fk??b?????3<?x???:?2TD????v" ???P?????Ã??????JIvb????39?o?8?a?7??{??']????c??????????zw?9?O???????~???MYl?r?y??>???'??dO_D?8??[???????????????????????????F?7?aG`?%??????????O??7?|o??????]?>9?#|(?]m??.?E7???????????#???H4?????Ns??tv?#A?3<?{?5??*?N?wr??? ???????1|?o6C?????z?O???4U????M?9g?????*?L^??3???Mv?=8???$??/L?}??^r?,???s???g????O??????t$?F??%?j]whsw
????U?{??uk5<?nHL??(z?????y?_???P?
???F??5?c??6??Po?"????s ??G?H????=??u<???6??g?U????G+???n???}'>? ??E??4??M???&o?k?<??N???+?u???D??a?????>3X???|?????????g>l?
?????m /tfYL
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +fifth+season, the, office, us, version, fifth, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 179273_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFifth%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PK??[9??
?*Iq#The.Office.S05E04.HDTV.XviD-LOL.srt?}ko?X??w??
?]@??wr?;A:??x?? ?????h?k??T?_??T?)???w??C??s???$??Z.????l??nn???jQ????c?[D?o?y3??-?}xnN?{??O???*1D????X?_?c??0>/?f??9?c?]_
?yuS??OQ?????k?8S?(?g?X???u????#B
??n??g?-?8_???????f???O??v?5?s?&4??
M?X?>?d?Xf??G}?6M??<?c???!zj?h?^_5?????Q3G?a?c3?.7C?,?4????????k?v???Yd?(22M ???#Mv?v????L?????z}Ek?f???Fq???U???m?y??????????zG'?f`??@?E?DJ?????Z/???lQ???w????j=?F??i?v??????e?x???????l?????r?3??7m????[???2?iI??f???????o?+c?
{?'}?E?????n??,*10???????H?BW????Cm?i????1??6? ?zZ?`OvA?c?)???]??#?7]??T?<@T;???v?h8???V??|???-Q??? Lg6Y??`?bQc+6,&h??a????4?(8D}^??
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +third+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +third+season, the, office, us, version, third, the+office+%28us+version%2, +, +third+season, readme, html,
original filename: 166608_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BThird%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, the, office, us, version, fifth, the+office+%28us+version%2, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 178141_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BFifth%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: the+office+%28us+version%2, 9, +, +third+season, nowsubtitles, com, url, the+office+%28us+version%2, +, +third+season, readme, html, the+office+%28us+version%2, +, +third+season, the, office, us, version, third,
original filename: 153305_The%2BOffice%2B%2528US%2BVersion%2529%2B-%2BThird%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,128 --> 00:00:04,588
Je t'avais dit que je prendrai soin de toi.
2
00:00:04,671 --> 00:00:06,673
- Merci, Charlie.
- Mais de rien.
3
00:00:07,257 --> 00:00:08,967
- Ecoutez-moi.
- Sayid!
4
00:00:10,093 --> 00:00:12,679
- On n'est pas seuls.
- Quelqu'un a vu Ethan?
5
00:00:12,721 --> 00:00:14,389
Ouais, ouais, il a pris le chemin vers la plage.
6
00:00:14,473 --> 00:00:16,683
- Où est Charlie?
- Il est allé chercher Claire.
7
00:00:16,934 --> 00:00:19,853
Trois empreintes de pas distinctes de partout.
8
00:00:20,020 --> 00:00:21,230
Je pense qu'ils ont été enlevés.
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.2|Päiväys: 19.09.2006
{56}{181}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{260}Ajoitus, suomennos|ja oikoluku: Otukka
{267}{311}- Lentokone putoaa saarelle.|- Aivan niin.
{315}{403}- Onnettomuudesta on henkiinjääneitä.|- Luuletko, että putosimme tänne sattumalta?
{413}{463}Juuri tähän paikkaan?
{471}{521}Meidät tuotiin tänne tarkoituksella.
{525}{605}Tämä ihmisryhmä yrittää|selvittää saaren salaisuuksia.
{607}{667}- Miksi kukaan ei löydä meitä täältä?|- Olemmeko me pelastuneet?
{700}{755}He oppivat myös lisää|näistä toisista ihmisistä, -
{759}{809
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: fringe+, +first+season, fringe, first, +first+season, nowsubtitles, com, url, +first+season, readme, html,
original filename: 177739_Fringe%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
PKaWU9L?SN?AW?Fringe S01E04 - The Arrival.srt}}??6???#???fn?;R"???u??=v???g?'??SU??T?)?Q*????wb_b? ?,???w?Q$??X??f?????)?m????,??jS???o>?e?b???.??o?y?Me??!??????Q??q(>????)????9G???~?J?{(?9??T??K(??&?5L??L???x?e??wo???x???1??iW??z?H??uS???](????b8???p???q?v??O.?M?I|??2?D??<?{??????7?1??n??tnV&YI?Pe$?????????T????piI????? 4F??/3~?1?/ ?4?x@k????M?}?i|???P<??R?4,Oò{W?4?y?agÃ?N}??o??>??l)???2???t?9??1?u??^??AEQ?,>a#??v?9?6?o???>Å?.T???i???8?Wc??w??t Bk'&???n?Q?6
&??G?D?e~?G _?hCiw?yo?êJ?$?w?x??n???kq)?????A& u?q.?6??j*nfb?fVZ?y??Zv?r?vO??&fR???^???1?
???ž<?y???A??X2???M??
8r~,Ã?'????r?}.???|?[u?#g~*???0???
??46?
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: fairy+tales+, +first+season, fairy, tales, first, fairy+tales+, +first+season, nowsubtitles, com, url, fairy+tales+, +first+season, readme, html,
original filename: 151779_Fairy%2BTales%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
Rar!?s
??t ?Q?I8:^?xG?84, Fairy.Tales.Part.1.Rapunzel.HDTV-BiA.eng.srt???(???Z3+?}1 ?7)y?????%ÿ
??vgg?*?Q??h??lJ?r??????|^?>b????o?J?@???z?"np????nJ?????V??3+??k???A??'?2?^??D?LR???6_W??[thc&?J??^????
?/C??I?????)?q?????t??????+0????zZ]???Qc???-??^U?p???h4 f9?_>?y????????o??K?@C??SN???Y?v???Ã¥?
5?I?`??>x/i??y??D|??,?-?I????-Dp?n?r?<
+??B??p??$????
???$lhd3k%???"??
????J9#Z??t?V:??{-z9??E??_m/ ????]Y???B?z????????1o??B ?d???§???h???X??t?Kc?YE?Mh?":??!?b????w??OhV?????(*d???r?Y@-?5???'?a#i???`?~0????????.?)n6??1.=g??????`???C?????0????{p?pj?1?e???V???? ?,?????t:?yH??c?B)sMo?}^?|V??r??o*?%?????s??Z?
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: black, donnellys, the, season, 1, ep, 3, s01xe0, pilot, lol, world, will, break, your, heart, 2, a, stone, of,
original filename: Black.Donnellys.The.Season.1.Ep.1-3.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,375 --> 00:00:02,418
Dus waar zijn de lichamen?
2
00:00:02,419 --> 00:00:04,169
O, man.
3
00:00:04,379 --> 00:00:06,214
Deze jongens zijn mijn vrienden.
4
00:00:06,215 --> 00:00:07,965
Dit is de deal, Joey.
5
00:00:08,133 --> 00:00:10,301
Jij vertelt ons waar de lichamen zijn,
hoe ze er zijn gekomen
6
00:00:10,302 --> 00:00:12,514
en je blijft in afzondering.
7
00:00:12,596 --> 00:00:16,098
Als je liegt, ga je
naar de algemene populatie.
8
00:00:16,099 --> 00:00:20,602
Waar meer mensen, dan ik kan tellen,
jou dood willen zien.
9
00:00:20,856 --> 00:00:22,606
Waar zijn
Subtítulos para The Office Season 1
keywords: smallville+, +eighth+season, nowsubtitles, com, url, smallville+, +eighth+season, smallville, eighth, +eighth+season, readme, html,
original filename: 175475_Smallville%2B-%2BEighth%2Bseason.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
------------
Sponsored links:
------------