Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados de Subtítulos de Película para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great por relevancia:
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, polish, pl, 01x0, 6, great, ape, escape,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - Polish - pl - 16fec68fc1c96e8079b60ea5a2562b39.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{6}{38}/W poprzednich odcinkach...
{40}{98}To jest napad.|Stosujcie si? tych prostych zasad
{104}{152}a wszyscy wyjdziemy|st?d cali i zdrowi.
{155}{180}Wycofa? si?!
{182}{232}Od teraz jeste?cie zak?adnikami.|Kto m?wi?
{240}{307}- Kapitan Horst Cali.|- Jestem Wilk. Pan Wilk.
{314}{391}- Ta dziewczyna by?a ofiar? do przyj?cia.|- Wiedz gdzie twe miejsce, kapralu.
{397}{465}Chcieliby?my si? spotka?|z kim? z plutonu sier?anta Mendeza.
{468}{529}W tym banku jest cholernie dobry cz?owiek.|Wszyscy z nich s? dobrymi lud?mi.
{532}{597}Wys?a?em Leona ze skramblerem.|Zabieramy was do domu, sier?ancie.
{603}{634}- Sprowad? Leona z powrotem.|- Znikn??.
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, polish, pl, 01x0, 6, great, ape, escape,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - Polish - pl - b84a084ce1c5fe36bff28dab545d1695.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{124}{154}/W poprzednich odcinkach...
{158}{215}To jest napad.|Stosujcie si? tych prostych zasad
{221}{268}a wszyscy wyjdziemy|st?d cali i zdrowi.
{272}{295}Wycofa? si?!
{299}{349}Od teraz jeste?cie zak?adnikami.|Kto m?wi?
{357}{430}- Kapitan Horst Cali.|- Jestem Wilk. Pan Wilk.
{431}{512}- Ta dziewczyna by?a ofiar? do przyj?cia.|- Wiedz gdzie twe miejsce, kapralu.
{513}{580}Chcieliby?my si? spotka?|z kim? z plutonu sier?anta Mendeza.
{581}{647}W tym banku jest cholernie dobry cz?owiek.|Wszyscy z nich s? dobrymi lud?mi.
{648}{714}Wys?a?em Leona ze skramblerem.|Zabieramy was do domu, sier?ancie.
{715}{752}- Sprowad? Leona z powrotem.|- Znikn
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, polish, pl, 01x0, 8, devils, zoo,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - Polish - pl - 9072349d653d9f926d120a1cc0141aed.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2}{38}/W poprzednich odcinkach
{41}{72}To jest napad.
{73}{104}Post?pujcie wed?ug|tych prostych zasad
{105}{150}a wszyscy wyjdziemy|st?d cali i zdrowi.
{151}{170}Odwr?t!
{173}{217}Od teraz jeste?cie|zak?adnikami.
{218}{232}Kto m?wi?
{233}{272}Kapitan Horst Cali.
{273}{282}Jestem Wilk.
{283}{320}To si? sko?czy, kiedy b?dziemy|wolni lub martwi.
{321}{356}- Szef Abrami.|- Nawi?? kontakt.
{357}{375}Oderwiemy ich uwag?,
{376}{399}kiedy nasi ch?opcy,|b?d? wchodzi?.
{400}{436}Robi? wy?om!
{477}{517}Zing zosta? postrzelony.
{518}{550}Chc? kamizelki kuloodporne
{551}{577}dla ka?dego ?o?nierza.
{578}{626}I chc? syna ka?dego senatora,
{626}{6
Advertisement:
------------
------------
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, polish, pl, 01x0, 5, visiting, hours,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - Polish - pl - 4188b2a7ef92aaa37a834f12a59b20e0.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{65}{97}/W poprzednich odcinkach...
{101}{124}To jest napad.
{128}{160}Stosujcie si?|tych prostych zasad,
{165}{211}a wszyscy wyjdziemy|st?d cali i zdrowi.
{215}{239}Wycofa? si?!
{245}{293}Od teraz jeste?cie zak?adnikami.|Kto m?wi?
{299}{348}- Kapitan Horst Cali.|- Jestem Wilk.
{353}{437}/Alan Beck tutaj si? pojawi?,|/gdy? jego c?rka jest jedn? z zak?adnik?w.
{443}{506}- Masz godzin?, inaczej zabij? zak?adnika.|- Dostosuj si?.
{512}{595}Je?li nie, twoja c?rka i m?j syn|nie wyjd? z banku ?ywi.
{601}{681}- Co zrobi?e?, Teddy?|- Da?em te numery cz?stotliwo?ci Beckowi.
{686}{744}Sfinansuj nasz wyj?cie,|a wtedy zn?w zobaczysz twarz c?rki,
{748
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, great, ape, escape, 2007, 1, cd, spanish, es, s01e0, 6, ws, dsr, orenji, esp, www, asia, team, tv, s01e06,
original filename: The Kill Point The Great Ape Escape - 2007 - 1CD - Spanish - es - c790a2ba45fc6671abf19f6ed24e265f.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,245 --> 00:00:01,636
<i>Previamente en The Kill Point...</i>
2
00:00:01,686 --> 00:00:04,233
Esto es un asalto.
Sigan estas simples instrucciones...
3
00:00:04,333 --> 00:00:06,426
y todos nos podremos ir
de aqu? sanos y salvos.
4
00:00:06,470 --> 00:00:07,470
?Retrocedan!
5
00:00:07,611 --> 00:00:09,903
Esto es una situaci?n con rehenes.
?Qui?n habla?
6
00:00:10,003 --> 00:00:12,810
- Capit?n Horst Cali.
- Soy Wolf. Sr. Wolf.
7
00:00:13,112 --> 00:00:16,453
- Esa chica es una baja aceptable.
- Sabe su lugar, cabo.
8
00:00:16,553 --> 00:00:19,465
Est?bamos ansiosos de hab
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, english, en, s01e0, 2, ws, dsr, sys, s01e01,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - English - en - b9b607000117071deb47d1c6707b50d4.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,059 --> 00:00:12,010
<font color="#4096d1">=http:/www. ragbear. com=-
the kill point ??1????1-2??
2
00:00:21,165 --> 00:00:22,133
Three weeks in a row, Chuck.
3
00:00:22,232 --> 00:00:23,600
That's three weeks in a row
you guys have been late.
4
00:00:23,699 --> 00:00:25,584
I'm standing here
with empty ATMs
5
00:00:25,683 --> 00:00:26,545
and a staff
that I almost certainly
6
00:00:26,644 --> 00:00:28,714
have to pay overtime
cause you are-what's the word?
7
00:00:28,814 --> 00:00:31,065
Late.
8
00:01:33,498 --> 00:01:35,199
That's just one example,
Henry.
9
00:01:3
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: you, kill, me, 2007, 1, cd, polish, pl, eng, axxo,
original filename: You Kill Me - 2007 - 1CD - Polish - pl - b0c53fe9b08a44a66a9f15db9661124e.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{240}{839}t?umaczenie: bma do wersji:|2007.LIMITED.DVDRip. XviD-ALLIANCE
{841}{1439}Fps 23,976.576 x 240./tt0796375/|czas trwania:1:33:05.701MB
{1440}{1486}"Nie zapomnijcie by? z nami w ten weekend!"
{1487}{1534}"Zapraszamy na Festiwal|Polskiego Dziedzictwa Narodowego. "
{1535}{1581}"W Buffalo Civic Center...
{1582}{1605}...zagraj? polskie zespo?y ludowe. "
{1606}{2086}"A potem zapraszamy|na degustacj? pierog?w!"
{2087}{3070}"ZABIJASZ MNIE"
{3071}{4051}- Stef.|- Witaj.
{4052}{4136}Brakowa?o nam ciebie|wczoraj, na kolacji.
{4137}{4220}- Pam ugotowa?a pierogi.|- By?em zm?czony.
{4221}{4267}Mam k?opoty.
{4268}{4364}Frank dobrze si? czujesz?|
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, spanish, es, temporada, cap, 10, 4, v, o, english, www, newpct, com,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - Spanish - es - 93fc0256293d159f14a847e468d71039.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,416 --> 00:00:06,867
<i>Previamente en The Kill Point.</i>
2
00:00:06,989 --> 00:00:09,325
Esto es un robo bancario.
Sigan las instrucciones...
3
00:00:09,466 --> 00:00:11,689
y todos saldr?n de aqu?,
sanos y salvos.
4
00:00:11,840 --> 00:00:12,942
?Retrocedan!
5
00:00:13,102 --> 00:00:14,957
Esto es ahora una situaci?n con rehenes.
?Qui?n es?
6
00:00:15,202 --> 00:00:17,180
- Capit?n Horst Cali.
- Yo soy Wolf.
7
00:00:17,321 --> 00:00:20,947
Alan Beck est? en el lugar, su hija
Ashley es una de las rehenes.
8
00:00:21,098 --> 00:00:22,464
En una hora o un reh?n.
9
00:
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: californication, 2007, polish, pl, 01x0, 6, absinthe, makes, heart, grow, fonder,
original filename: Californication - 2007 - - Polish - pl - 97ca471c6c53fc841d1abe9514ce17e3.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{40}/W poprzednim odcinku:
{44}{131}- Mam na imi? Hank.|- Wiem.
{156}{228}- To jest c?rka Billa, Mia.|- To jest Hank.
{232}{281}- Znacie si??|- Nie.
{285}{344}- Mam 16 lat.|- Tak mi powiedziano.
{348}{389}Chc? ci? prosi? o przys?ug?, Hank.
{390}{474}Mia?em wyg?osi? pogadank? w szkole u Mii,|ale musz? wyjecha? z miasta.
{478}{536}- One s? bardzo m?ode.|- Mo?esz to powt?rzy?.
{540}{611}Tym razem wolniej,|m?j wacek ci? nie us?ysza?.
{615}{689}S?uchaj uwa?aj na siebie.
{693}{766}Hank Moody si? o mnie troszczy?
{770}{816}- Wracaj do pracy.|- Tak, prosz? pana.
{820}{866}Chcesz mi o czym? powiedzie??
{870}{951}Prosz?, ja jestem ?onaty.
{955
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,200 --> 00:00:17,000
Cze??, nazywam si? Sam
Jestem w pracy dla ciebie.
2
00:00:20,800 --> 00:00:23,500
Reaper [1x01] Pilot
"PILOT"
3
00:00:23,700 --> 00:00:27,100
T?umaczenie: KuBa, JediAdam
Korekta: Tanith, SSJ
4
00:00:27,300 --> 00:00:29,900
- Ale musimy...
- Cze??, Tygrysie.
5
00:00:30,000 --> 00:00:31,100
Co si? tak wcze?nie obudzi?e??
6
00:00:31,200 --> 00:00:34,600
- Bo mam spotkanie.
- Super.
7
00:00:36,200 --> 00:00:39,400
Wszystkiego najlepszego.
8
00:00:39,800 --> 00:00:41,700
Dobra, zrobi? ?niadanie.
9
00:00:41,900 --> 00:00:43,200
Wszystkiego najlepszego.
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: kill, point, the, 2007, 2, 3, 9, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 41479-Kill_Point,_The_(2007)-23_97_FPS.srt
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,059 --> 00:00:12,010
<font color="#4096d1">=http:/www. ragbear. com=-
the kill point µÃ1¼¾µÃ1-2¼¯
2
00:00:21,165 --> 00:00:22,133
Three weeks in a row, Chuck.
3
00:00:22,232 --> 00:00:23,600
That's three weeks in a row
you guys have been late.
4
00:00:23,699 --> 00:00:25,584
I'm standing here
with empty ATMs
5
00:00:25,683 --> 00:00:26,545
and a staff
that I almost certainly
6
00:00:26,644 --> 00:00:28,714
have to pay overtime
cause you are-what's the word?
7
00:00:28,814 --> 00:00:31,065
Late.
8
00:01:33,498 --> 00:01:35,199
That's just one example,
Henry.
9
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{240}{839}t?umaczenie: bma do wersji:|2007.LIMITED.DVDRip. XviD-ALLIANCE
{841}{1439}Fps 23,976.576 x 240./tt0796375/|czas trwania:1:33:05.701MB
{1440}{1486}"Nie zapomnijcie by? z nami w ten weekend!"
{1487}{1534}"Zapraszamy na Festiwal|Polskiego Dziedzictwa Narodowego. "
{1535}{1581}"W Buffalo Civic Center...
{1582}{1605}...zagraj? polskie zespo?y ludowe. "
{1606}{2086}"A potem zapraszamy|na degustacj? pierog?w!"
{2087}{3070}"ZABIJASZ MNIE"
{3071}{4051}- Stef.|- Witaj.
{4052}{4136}Brakowa?o nam ciebie|wczoraj, na kolacji.
{4137}{4
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: damages, 2007, 1, cd, polish, pl, 01x0, 4, tastes, like, a, ho,
original filename: Damages - 2007 - 1CD - Polish - pl - e2200f7eb6d11d79b561823e502e7da4.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{46}{94}/W poprzednich odcinkach
{112}{171}Bo?e. Ellen.
{180}{244}- Co si? sta?o?|- Nie zabi?am Davida.
{284}{341}/Kto? pr?bowa? mnie zabi?.
{377}{407}6 MIESI?CY WCZE?NIEJ
{411}{538}/Arthur Frobisher powiedzia? swoim pracownikom,|/aby inwestowali w firm?, a potem sprzeda? swoje akcje.
{542}{653}Nie mamy sprawy, je?li nie po??czymy|Frobishera z jego brokerem.
{657}{708}Jeste? moj? siostr?.|Sk?d znasz Arthur Frobishera?
{712}{801}Ty i ja, poznali?my si? na jakim?|uroczystym lunchu na Florydzie,
{805}{869}a nast?pnie zostali?my partnerami.
{873}{943}Katie, ta sprawa obraca si?|o ten weekend, a ty tam by?a?.
{947}{992}Wchodzisz w ?wiat?a jupit
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: kill, point, the, 2007, 2, 3, 9, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 42036-Kill_Point,_The_(2007)-23_97_FPS.srt
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,411 --> 00:00:03,805
<i>Previously on</i> The Kill Point...
2
00:00:03,928 --> 00:00:04,936
This is a bank robbery.
3
00:00:05,058 --> 00:00:06,344
Follow these simple instructions
4
00:00:06,584 --> 00:00:08,515
and we can all walk
out of here safe and sound.
5
00:00:08,675 --> 00:00:09,693
Fall back!
6
00:00:09,928 --> 00:00:11,932
This is now a hostage situation.
Who is this?
7
00:00:12,172 --> 00:00:14,183
- Captain Horst Cali.
- I'm wolf.
8
00:00:14,423 --> 00:00:17,925
Alan Beck is indeed at the scene and his
daughter Ashley is one of the hostages.
9
00:00:18,177
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: moonlight, 2007, polish, pl, 01x0, 1, no, such, thing, as, vampires,
original filename: Moonlight - 2007 - - Polish - pl - 2fc251a2e595bd30e1c6f5e13cfe54f1.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{46}{103}/Mick St. John,|/dzi?kuj?, ?e jeste? z nami tego wieczora.
{104}{131}/Nie ma za co.
{132}{190}/Wi?c jak to jest by? wampirem?
{245}{281}Bycie wampirem jest do bani.
{282}{340}Brzmi to jak kiepski dowcip,|ale to prawda.
{341}{372}/Pijasz krew?
{373}{404}A masz mi co? do zaoferowania?
{405}{431}Tylko ?artuj?.
{432}{463}Mam pewnego cz?owieka.
{464}{491}/Co? w rodzaju dostawcy?
{492}{513}Tak, co? w tym stylu.
{514}{549}/Nigdy nikogo nie ugryz?e??
{550}{602}Nie, nie...
{603}{636}No chyba,|?e naprawd? si? o to prosili.
{637}{666}/ Sypiasz w trumnie?
{667}{680}Nie.
{690}{738}To tylko przes?d.
{739}{784}Sypiam w zamra?arce.
{793}{8
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,600 --> 00:00:03,500
<font color="#4096d1">±¾ÃÃû½ö¹©Ã§Ã°½»Ã÷£¬ÃýûÃÃÃÃÃÃõÃÃþ</font>
2
00:00:05,200 --> 00:00:06,600
(male announcer)
PREVIOUSLY ON <i>THE KILL POINT...</i>
3
00:00:06,700 --> 00:00:07,600
(Wolf)
THIS IS A BANK ROBBERY.
4
00:00:07,700 --> 00:00:08,800
JUST FOLLOW
SIMPLE INSTRUCTIONS
5
00:00:08,800 --> 00:00:10,300
AND WE CAN ALL WALK OUT OF HERE
SAFE AND SOUND.
6
00:00:11,400 --> 00:00:12,000
FALL BACK!
7
00:00:12,100 --> 00:00:14,000
THIS IS NOW
A HOSTAGE SITUATION.
8
00:00:14,100 --> 00:00:16,500
<i>WHO IS THIS?</i>
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: kill, point, the, 2007, 2, 3, 9, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 42425-Kill_Point,_The_(2007)-23_97_FPS.srt
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,245 --> 00:00:01,564
<i>Previously on</i> The Kill Point...
2
00:00:01,686 --> 00:00:04,093
This is a bank robbery.
Follow these simple instructions
3
00:00:04,333 --> 00:00:06,336
and we can all walk out of here
safe and sound.
4
00:00:06,470 --> 00:00:07,470
Fall back!
5
00:00:07,611 --> 00:00:09,692
This is now a hostage situation.
Who is this?
6
00:00:10,003 --> 00:00:12,810
- Captain Horst Cali.
- I'm Wolf. Mr. Wolf.
7
00:00:13,112 --> 00:00:16,313
- That girl was an acceptable casualty.
- Know your place, corporal.
8
00:00:16,553 --> 00:00:19,402
We'd like to get in
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{8}{48}/W poprzednim odcinku:
{49}{158}Ostatnio da?em ?wiatu ceg??|pt. "B?g nienawidzi nas wszystkich",
{159}{263}kt?r? zmieniono|w "Ma?e szale?stwo zwane mi?o?ci?".
{264}{306}To ty zacz??a?, gdy mnie zdradzi?a?.
{307}{360}Zdrada to nie tylko|pieprzenie si? z kim?, Hank.
{361}{393}Chcesz bym si? porzyga??
{394}{448}Szcz??liwe zako?czenia|zdarzaj? si? rzadko, ale si? zdarzaj?.
{449}{518}My?lisz, ?e to mo?liwe|by?cie si? zeszli z mam??
{519}{583}Wszystko jest mo?liwe.
{584}{649}Pozbieraj si? i zapomnij o tej kobiecie.
{650}{741}Nie chcia?e? si? z ni? o?eni?.
{860}{967}{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak. pl::.
{1007}{1094}{C:$aaccff}Californ
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: kill, point, the, 2007, 2, 3, 9, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 41843-Kill_Point,_The_(2007)-23_97_FPS.srt
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,416 --> 00:00:06,867
<i>Previously on</i> The Kill Point.
2
00:00:06,989 --> 00:00:09,325
This's a bank robbery.
Follow these simple instructions,
3
00:00:09,466 --> 00:00:11,689
and we can all walk out of here,
safe and sound.
4
00:00:11,840 --> 00:00:12,942
Pull back!
5
00:00:13,102 --> 00:00:14,957
This is now a hostage situation.
Who's this?
6
00:00:15,202 --> 00:00:17,180
- Captain Horst Cali.
- I'm Wolf.
7
00:00:17,321 --> 00:00:20,947
Alan Beck is indeed at the scene as his
daughter Ashley is one of the hostages.
8
00:00:21,098 --> 00:00:22,464
One hour or a hostag
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{44}/Poprzednio w "Reaper"...
{46}{86}Jestem Diab?em.
{114}{160}Moi rodzice zaprzedali|moj? dusz? diab?u.
{167}{213}- Nie powiedzia?e? Andi?|- Nie! I jej nie powiem.
{215}{261}Je?li si? dowie, we?mie mnie za dziwaka.|I nigdy si? ze mn? nie um?wi.
{263}{302}Mo?esz j? do tego zmusi?, Damien.
{304}{372}Czy musz? i?? do Piek?a ju? teraz?|- Nie, nie, nie. Nie teraz.
{382}{447}Po prostu pomo?esz sprowadza?|tam z powrotem dusze, kt?re uciek?y.
{451}{483}Super sprawa, co?
{492}{525}A jak mam niby|?apa? te dusze?
{527}{559}To powinno pom?c - Pojemnik,
{566}{611}r?cznie stworzony w|Jelicie Zatracenia
{613}{649}przez Nikczemnego oraz Niegodziwego
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{55}/W poprzednich odcinkach:
{59}{153}Panie i panowie, Todd Carr ten, kt?ry|wzi?? moj? powie??, podtar? sobie ni? dup?
{157}{260}i przekszta?ci? j?|w "Szale?stwo zwane mi?o?ci?".
{351}{383}Ja pieprz?!
{387}{413}Cholera.
{417}{457}Nie umiesz, kurwa, puka??
{461}{551}Kiedy? kr?ci? ci? poranny seks.|Co si? z tob? dzieje?
{555}{578}Jest tu kto??
{582}{654}- Hej, skarbie.|- Dzie? dobry, pani Rankol.
{658}{685}Co chcesz bym zrobi?a?
{689}{779}Mo?e chcesz, bym kaza? ci|nosi? knebel w ustach?
{783}{819}Musisz po mnie przyjecha?.
{823}{901}- Nie mog?. Jestem troch? zaj?ty.|- Musisz, dupku.
{905}{949}Za?pa? si? i chce mnie|wci?gn?? do tr?jk?ci
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, visiting, hours, 2007, 1, cd, spanish, es, s01e0, 5, ws, dsr, omicron, www, asia, team, tv, s01e05,
original filename: The Kill Point Visiting Hours - 2007 - 1CD - Spanish - es - 7dc0802147c115681cec82b180a87273.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,411 --> 00:00:03,805
<i>Previamente en The Kill Point...</i>
2
00:00:03,928 --> 00:00:04,936
Esto es un asalto.
3
00:00:05,058 --> 00:00:06,344
Sigan estas simples instrucciones...
4
00:00:06,584 --> 00:00:08,515
y todos nos podremos ir
de aqu? sanos y salvos.
5
00:00:08,675 --> 00:00:09,693
?Retrocedan!
6
00:00:09,928 --> 00:00:11,932
Esto es una situaci?n con rehenes.
?Qui?n habla?
7
00:00:12,172 --> 00:00:14,183
- Capit?n Horst Cali.
- Soy Wolf.
8
00:00:14,423 --> 00:00:17,925
Alan Beck est? en la escena y
su hija Ashley es una de los rehenes.
9
00:00:18,177 --> 00:
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, hebrew, 10, 3, ws, dsr, sys,
original filename: The Kill Point - 2007 - - Hebrew - he - 5d197fc4b00e7b6c4238a1eeb4b7c109.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,500
...?????? ??????? ?????? ??????
2
00:00:01,700 --> 00:00:02,500
.??? ??? ???
3
00:00:02,600 --> 00:00:04,000
,???? ???? ??? ??????? ??????? ????
4
00:00:04,200 --> 00:00:06,600
.?????? ???? ???? ???? ??????
5
00:00:07,200 --> 00:00:08,800
!????
6
00:00:09,000 --> 00:00:11,600
.??? ??? ??? ?? ??? ?????
7
00:00:11,800 --> 00:00:12,800
.???? ?? ?? ?????,???? ?? ?? ????
8
00:00:13,000 --> 00:00:14,300
???. ?? ?? ??
9
00:00:14,400 --> 00:00:15,000
??? ?? ??
10
00:00:15,100 --> 00:00:15,700
??? ??
11
00:00:15,800 --> 00:00:17,100
.???? ????? ???
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, episode, #, 1, 7, 2007, cd, spanish, es, s01e0, 8, ws, dsrip, aaf, esp, www, asia, team, tv, s01e07,
original filename: The Kill Point Episode #1.7 - 2007 - 1CD - Spanish - es - d924f1990ec8d328ddc6973e238f9cef.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,600
<i>Previamente en The Kill Point...</i>
2
00:00:01,700 --> 00:00:03,950
Esto es un asalto.
Sigan estas simples instrucciones...
3
00:00:04,000 --> 00:00:06,050
y todos nos podremos ir
de aqu? sanos y salvos.
4
00:00:06,100 --> 00:00:07,100
?Retrocedan!
5
00:00:07,200 --> 00:00:09,690
Esto es una situaci?n con rehenes.
?Qui?n habla?
6
00:00:09,700 --> 00:00:11,790
- Capit?n Horst Cali.
- Soy Wolf.
7
00:00:11,800 --> 00:00:13,390
Esto termina con
nosotros libres o muertos.
8
00:00:13,400 --> 00:00:14,882
Jefe Diputado Abrami,
haz contacto.
9
00:00:
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: you, kill, me, 2007, 1, cd, polish, pl, limited, alliance,
original filename: You Kill Me - 2007 - 1CD - Polish - pl - ab23a343555a6f34470f26e2869142df.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 576x240 23.976fps 701.4 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{245}{844}t?umaczenie: bma do wersji:|2007.LIMITED.DVDRip. XviD-ALLIANCE
{846}{1444}Fps 23,976.576 x 240./tt0796375/|czas trwania:1:33:05.701MB
{1445}{1491}"Nie zapomnijcie by? z nami w ten weekend!"
{1492}{1539}"Zapraszamy na Festiwal|Polskiego Dziedzictwa Narodowego. "
{1540}{1586}"W Buffalo Civic Center...
{1587}{1610}...zagraj? polskie zespo?y ludowe. "
{1611}{2091}"A potem zapraszamy|na degustacj? pierog?w!"
{2092}{3075}"ZABIJASZ MNIE"
{3076}{4056}- Stef.|- Witaj.
{4057}{4141}Brakowa?o nam ciebie|wczoraj, na kolacji.
{4142}{4225}- Pam ugotowa?
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,700 --> 00:00:04,300
Flash Gordon [01x01]
"PILOT"
2
00:00:13,600 --> 00:00:17,200
.:: Grupa Hatak - Hatak. pl::.
3
00:00:17,400 --> 00:00:21,100
T?umaczenie: KuBa
4
00:00:56,900 --> 00:00:58,200
Widzisz? To by?a bu?ka z mas?em.
5
00:00:58,400 --> 00:01:00,500
A ju? prawie zala?em si? potem.
6
00:01:00,700 --> 00:01:04,400
Ojciec by?by z ciebie dumny.
7
00:01:05,700 --> 00:01:07,700
Dzi?ki, ?e ze mn? jeste?cie.
8
00:01:07,900 --> 00:01:11,200
To doskona?y dzionek.
9
00:01:16,900 --> 00:01:19,000
To wspania?e, Rankol.
10
00:01:19,200 --> 00:01:22,600
Wrota do nowego ?
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, spanish, es, temporada, cap, 10, 3, v, o, english, www, newpct, com,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - Spanish - es - 84142f52397cb1bb3c1e055aa6c3ebee.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,500
<i>Previamente en THE KILL POINT.</i>
2
00:00:01,700 --> 00:00:02,500
<i>Este es un robo de banco.</i>
3
00:00:02,600 --> 00:00:04,000
Sigan unas simples ?rdenes...
4
00:00:04,200 --> 00:00:06,600
<i>y todos saldremos caminando
de aqu?, sanos y salvos.</i>
5
00:00:07,200 --> 00:00:08,800
?Retrocedan!
6
00:00:09,000 --> 00:00:11,600
Esto es ahora una
situaci?n con rehenes.
7
00:00:11,800 --> 00:00:12,800
D?me la billetera,
al suelo.
8
00:00:13,000 --> 00:00:14,300
<i>Justo ah?. ?Qu? tienes?</i>
9
00:00:14,400 --> 00:00:15,000
<i>?Qu? tienes?</i>
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{18}{73}{C:$aaccff}Aliens in America [01x01]|Pilot
{75}{146}{C:$aaccff}T?umaczenie: StephenKing & Ines|Korekta: Highlander
{149}{221}{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl::.|.:: Napisy24.pl::.
{235}{267}/Sp?jrzcie na to z tej strony:
{279}{341}/Powiedzmy, ?e kosmita|/wyl?dowa? w naszym miasteczku.
{352}{419}/Gdyby mia? 16 lat,|/poszed?by do liceum,
{420}{486}/i sp?jrzmy prawdzie w oczy,|/jego ?ycie by?oby pewnie do bani.
{489}{574}/Wszyscy robiliby sobie jaja|/z jego wielkiej g?owy i wy?upiastych oczu.
{586}{624}/By?by wyrzutkiem, samotnikiem.
{633}{660}/Na pewno prawiczkiem.
{677}{717}/I nic by na to nie m?g? poradzi?.
{718}{781}/Tylko cz
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, english, en, 10, 4, w, f,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - English - en - cce1202b2e7174ca107ef7660871e08d.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,416 --> 00:00:06,867
<i>Previously on</i> The Kill Point.
2
00:00:06,989 --> 00:00:09,325
This's a bank robbery.
Follow these simple instructions,
3
00:00:09,466 --> 00:00:11,689
and we can all walk out of here,
safe and sound.
4
00:00:11,840 --> 00:00:12,942
Pull back!
5
00:00:13,102 --> 00:00:14,957
This is now a hostage situation.
Who's this?
6
00:00:15,202 --> 00:00:17,180
- Captain Horst Cali.
- I'm Wolf.
7
00:00:17,321 --> 00:00:20,947
Alan Beck is indeed at the scene as his
daughter Ashley is one of the hostages.
8
00:00:21,098 --> 00:00:22,464
One hour or a hostag
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, english, en, 10, 3, sys,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - English - en - b6b5aeaaba6c985da55146fc9ab52b87.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,385
<i>Previously on</i> the Kill Point.
2
00:00:01,507 --> 00:00:03,908
This's a bank robbery.
Follow these simple instructions,
3
00:00:04,031 --> 00:00:06,235
and we can all walk out of here,
safe and sound.
4
00:00:07,093 --> 00:00:08,410
Pull back!
5
00:00:09,400 --> 00:00:11,068
This is now a hostage situation.
6
00:00:11,614 --> 00:00:13,667
Give me the wallet, throw it down.
Right there.
7
00:00:13,837 --> 00:00:15,287
- What do you have?
- Who's this?
8
00:00:15,654 --> 00:00:17,548
- Captain Horst Cali.
- I'm Wolf.
9
00:00:17,680 --> 00:00:1
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: you, kill, me, 2007, 1, cd, polish, pl, eng, axxo,
original filename: You Kill Me - 2007 - 1CD - Polish - pl - 9afba0e6c7a6c14f073316bcc7d94520.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{240}{839}t?umaczenie: bma do wersji:|2007.LIMITED.DVDRip. XviD-ALLIANCE
{841}{1439}Fps 23,976.576 x 240./tt0796375/|czas trwania:1:33:05.701MB
{1440}{1486}"Nie zapomnijcie by? z nami w ten weekend!"
{1487}{1534}"Zapraszamy na Festiwal|Polskiego Dziedzictwa Narodowego. "
{1535}{1581}"W Buffalo Civic Center...
{1582}{1605}...zagraj? polskie zespo?y ludowe. "
{1606}{2086}"A potem zapraszamy|na degustacj? pierog?w!"
{2087}{3070}"ZABIJASZ MNIE"
{3071}{4051}- Stef.|- Witaj.
{4052}{4136}Brakowa?o nam ciebie|wczoraj, na kolacji.
{4137}{4220}- Pam ugotowa?a pierogi.|- By?em zm?czony.
{4221}{4267}Mam k?opoty.
{4268}{4364}Frank dobrze si? czujesz?|
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:03,300
Jako gliniarze mamy tylko siebie nawzajem,
ale my go opu?cili?my.
2
00:00:03,400 --> 00:00:05,300
Wszyscy uznali?my, ?e jest winny.
3
00:00:05,400 --> 00:00:08,500
Po procesie musia?am i?? na terapi?,
tylko po to by m?c zasn??.
4
00:00:08,600 --> 00:00:11,100
By?o tyle dowod?w.
5
00:00:11,200 --> 00:00:13,400
Wszyscy odwr?cili?my si? plecami
od Charliego Crewsa.
6
00:00:13,500 --> 00:00:19,900
Oficer Robert Stark by?y partner
Pierwszy rok sp?dzi? w wi?ziennym szpitalu.
7
00:00:20,300 --> 00:00:24,600
By? w szpitalu cz??ciej ni? poza nim.
8
00:00:26,200
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{76}/W poprzednich odcinkach...
{77}{112}Dlaczego nie czuj? n?g?
{113}{211}Twoje obie nogi|musia?y zosta? zast?pione.
{221}{317}Jaime, powiedz wszystkim,|?e Sarah Corvus m?wi "cze??".
{318}{361}Mieszkasz ze mn?.|Tak b?dzie.
{362}{390}Nigdy nie b?dziesz mieszka?a z tat?.
{391}{431}Czasem mam uczucie,|?e jestem dla ciebie ci??arem.
{432}{495}Tylko ty wnosisz|sens do mojego ?ycia.
{496}{534}Sarah Corvus nadal ?yje.
{535}{584}I przeby?e? ca?? t? drog?,|by mi to powiedzie??
{585}{641}?egnaj, Jae.|Pozdr?w Willa ode mnie.
{642}{723}Powiedz mu, ?e tata m?wi mu "cze??".
{724}{778}Will!
{829}{905}Zebrali?my si? tu dzisiaj,|by uczci? pami?? Will
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: kill, point, the, 2007, 2, 3, 9, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 42589-Kill_Point,_The_(2007)-23_97_FPS.srt
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,106 --> 00:00:01,486
Previously on the Kill Point:
2
00:00:01,601 --> 00:00:02,605
This is a bank robery
3
00:00:02,740 --> 00:00:04,225
just follow these simple instructions
4
00:00:04,264 --> 00:00:06,174
and we can all walk out of here
safe and sound.
5
00:00:06,270 --> 00:00:07,273
Fall back!
6
00:00:07,427 --> 00:00:08,906
This is now a hostage situation.
7
00:00:09,041 --> 00:00:10,934
- Who is this?
- Captain Horst Cali.
8
00:00:11,069 --> 00:00:13,426
I'm Wolf. This thing either ends up
with us free or dead.
9
00:00:13,522 --> 00:00:15,419
Chief Abrami, make co
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, english, en, 10, 6, ore,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - English - en - 98c9e50a9aa0058523737d1048c9f03d.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,245 --> 00:00:01,564
<i>Previously on</i> The Kill Point...
2
00:00:01,686 --> 00:00:04,093
This is a bank robbery.
Follow these simple instructions
3
00:00:04,333 --> 00:00:06,336
and we can all walk out of here
safe and sound.
4
00:00:06,470 --> 00:00:07,470
Fall back!
5
00:00:07,611 --> 00:00:09,692
This is now a hostage situation.
Who is this?
6
00:00:10,003 --> 00:00:12,810
- Captain Horst Cali.
- I'm Wolf. Mr. Wolf.
7
00:00:13,112 --> 00:00:16,313
- That girl was an acceptable casualty.
- Know your place, corporal.
8
00:00:16,553 --> 00:00:19,402
We'd like to get in
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, portuguese, br, pb, s01e05, ws, dsr, omicron,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 74b3f8c5cda2a342c9397b3790e6caf7.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,515 --> 00:00:04,429
Nos epis?dios anteriores
de The Kill Point...
2
00:00:04,464 --> 00:00:06,343
Isso ? um assalto.
Apenas sigam as instru??es...
3
00:00:06,378 --> 00:00:08,703
e poderemos sair
daqui s?os e salvos.
4
00:00:08,738 --> 00:00:09,835
Voltem!
5
00:00:09,870 --> 00:00:11,538
Agora ? uma
situa??o de ref?ns.
6
00:00:11,573 --> 00:00:13,530
- Quem est? falando?
- Capit?o Horst Cali.
7
00:00:13,565 --> 00:00:15,452
- Eu sou o Wolf.
- Alan Beck est? realmente...
8
00:00:15,487 --> 00:00:18,219
na cena do crime, onde sua
filha Ashley ? uma das ref?ns.
9
00:0
Subtítulos para The Kill Point 2007 1 Cd Polish Pl 01x0 6 Great
keywords: the, kill, point, 2007, 1, cd, italian, it, s01e07, s01e08, subita, subsfactory,
original filename: The Kill Point - 2007 - 1CD - Italian - it - 0d8fdf883f131a5a774271492120ef4d.zip