Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Resultados de Subtítulos de Película para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2 por relevancia:
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, cimg, english, motechnet, com, cd, 2, 1,
original filename: The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.2005.DVDRip.XviD.AC3-CiMG.English.subs.motechnet.com.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,531
[Zaphod] Let's go!
2
00:00:03,467 --> 00:00:07,164
Whoo! Computer, take us to Magrathea!
3
00:00:07,238 --> 00:00:09,706
What? No, no, no.
We've got to go after Tricia.
4
00:00:09,774 --> 00:00:11,207
- Who?
- Trillian.
5
00:00:11,275 --> 00:00:14,802
They've got Trillian,
you stupid half-brained git!
6
00:00:14,912 --> 00:00:18,006
Right, you're coming out!
[laughs hysterically]
7
00:00:18,082 --> 00:00:22,018
Computer, we don't want to go to
Magrathea, we want to follow the ships.
8
00:00:22,086 --> 00:00:25,749
[computer] I'd love to, but my
guida
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 2, cd, french, fr, cimg, 1,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 2CD - French - fr - c56207d89915ac739224cb30ac9da2af.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,013 --> 00:00:33,141
<i>Il est un fait important et bien connu :</i>
2
00:00:33,216 --> 00:00:37,152
<i>Les choses ne sont pas toujours
conformes aux apparences.</i>
3
00:00:37,220 --> 00:00:40,451
<i>Par exemple, sur la Terre,
l'homme a toujours pr?sum?</i>
4
00:00:40,523 --> 00:00:43,959
<i>que son esp?ce ?tait la plus
intelligente ? occuper la plan?te,</i>
5
00:00:44,027 --> 00:00:47,463
<i>plut?t que la troisi?me esp?ce
la plus intelligente.</i>
6
00:00:47,530 --> 00:00:51,296
<i>Les deuxi?mes cr?atures les
plus brillantes ?tant les dauphins,</i>
7
00:00:51,367 --> 00:00:56
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, cimg, swedish, motechnet, com, cd, 2, 1,
original filename: The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.2005.DVDRip.XviD.AC3-CiMG.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,709 --> 00:00:06,915
- Dator!
Ta oss till Magrathea!
2
00:00:06,916 --> 00:00:09,175
- Nej, nej, nej!
Vi måste följa efter Tricia!
3
00:00:09,176 --> 00:00:11,215
- Vem?
- Trillian! De har Trillian!
4
00:00:11,851 --> 00:00:13,456
Din dumma halvhjärna!
5
00:00:17,537 --> 00:00:19,912
- Dator!
Vi vill inte åka till Magrathea än,
6
00:00:19,913 --> 00:00:21,208
vi vill följa efter skeppen.
7
00:00:21,209 --> 00:00:25,482
- Det skulle jag gärna, kompis,
men mitt styrsystem har deaktiverats.
8
00:00:25,483 --> 00:00:29,319
- Kom igen!
- Jag är ledsen, men det var int
Advertisement:
------------
------------
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, cimg, english, motechnet, com, cd, 2, 1,
original filename: 2605-The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.2005.DVDRip.XviD.AC3-CiMG.English.subs.motechnet.com.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,531
[Zaphod] Let's go!
2
00:00:03,467 --> 00:00:07,164
Whoo! Computer, take us to Magrathea!
3
00:00:07,238 --> 00:00:09,706
What? No, no, no.
We've got to go after Tricia.
4
00:00:09,774 --> 00:00:11,207
- Who?
- Trillian.
5
00:00:11,275 --> 00:00:14,802
They've got Trillian,
you stupid half-brained git!
6
00:00:14,912 --> 00:00:18,006
Right, you're coming out!
[laughs hysterically]
7
00:00:18,082 --> 00:00:22,018
Computer, we don't want to go to
Magrathea, we want to follow the ships.
8
00:00:22,086 --> 00:00:25,749
[computer] I'd love to, but my
guida
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: 2, cd, the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, cimg, 1,
original filename: h2g2leguideduvoyageurgalactique-2cd.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,194 --> 00:00:01,661
Allons-y !
2
00:00:05,266 --> 00:00:07,291
Ordinateur, conduis-nous à Mégrathmoilà .
3
00:00:07,368 --> 00:00:09,836
Quoi ? Non, non.
Nous devons retrouver Tricia.
4
00:00:09,904 --> 00:00:11,337
- Qui ?
- Trillian.
5
00:00:11,405 --> 00:00:14,932
Trillian ! Ils détiennent Trillian,
espèce de demi-cervelle brûlée !
6
00:00:15,042 --> 00:00:17,738
Bon. Toi, tu sors de là ..
7
00:00:17,812 --> 00:00:18,801
Ordinateur !
8
00:00:18,879 --> 00:00:22,144
On ne veut pas aller à Mégrathmoilà .
On veut suivre des astronefs.
9
00:00:22,216 --> 00:00:
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 2, cd, czech, cs, proper, cimg, 1, sharevirus,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 2CD - Czech - cs - 76571e26808f280be42425e4d8a34e73.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,900 --> 00:00:36,107
Je d?le?it?m a popul?rn?m faktem,
?e v?ci nejsou v?dy tak, jak se zdaj? b?t.
2
00:00:37,208 --> 00:00:42,614
Nap??klad na planet? Zemi ?lov?k v?dy v??il
?e byl nejinteligentn?j??m druhem
3
00:00:42,614 --> 00:00:46,618
na planet?, m?sto t?et?m nejinteligentn?j??m.
4
00:00:47,219 --> 00:00:50,922
Druh?mi nejinteligentn?j??mi tvory
byli samoz?ejm? delf?ni,
5
00:00:50,922 --> 00:00:55,427
kte?? kupodivu u? d?vno v?d?li
o bl???c?m se zni?en? Zem?.
6
00:00:55,929 --> 00:00:58,932
Pokusili se r?zn?mi zp?soby
upozornit lidstvo na nebezpe??,
7
00:00:59,232 --> 00:0
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, cimg, swedish, motechnet, com, cd, 2, 1,
original filename: 2606-The.Hitchhikers.Guide.To.The.Galaxy.2005.DVDRip.XviD.AC3-CiMG.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,709 --> 00:00:06,915
- Dator!
Ta oss till Magrathea!
2
00:00:06,916 --> 00:00:09,175
- Nej, nej, nej!
Vi måste följa efter Tricia!
3
00:00:09,176 --> 00:00:11,215
- Vem?
- Trillian! De har Trillian!
4
00:00:11,851 --> 00:00:13,456
Din dumma halvhjärna!
5
00:00:17,537 --> 00:00:19,912
- Dator!
Vi vill inte åka till Magrathea än,
6
00:00:19,913 --> 00:00:21,208
vi vill följa efter skeppen.
7
00:00:21,209 --> 00:00:25,482
- Det skulle jag gärna, kompis,
men mitt styrsystem har deaktiverats.
8
00:00:25,483 --> 00:00:29,319
- Kom igen!
- Jag är ledsen, men det var int
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, cimg, cd, 2, 1,
original filename: 31959.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,900 --> 00:00:04,664
- ¿Qué me perd�
- ¿Dónde estabas?
2
00:00:04,736 --> 00:00:08,228
Haciendo investigación. Nos encontraron.
¡Bélgico fastidio!
3
00:00:08,306 --> 00:00:11,070
¿Fastidio? ¡Nos están disparando!
¿Qué hacemos?
4
00:00:11,176 --> 00:00:14,475
- Tengo una idea.
- ¿Empujarlo afuera y huir?
5
00:00:14,546 --> 00:00:17,014
¿Qué? ¡Andan tras él!
6
00:00:17,081 --> 00:00:19,379
Tricia, no puedes salir allá.
7
00:00:20,651 --> 00:00:23,620
- ¡Ãchense para atrás!
- ¿Qué?
8
00:00:25,289 --> 00:00:28,588
¡Tengo al presidente y lo voy a mata
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: hitchhikers, guide, to, the, galaxy, 2005, 2, cd, cimg, 1,
original filename: Hitchhikers.Guide.to.the.Galaxy.The.2005.DVDRip.XviD.AC3.2CD-CiMG.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,196 --> 00:00:33,290
<i>Het is een belangrijk
en geaccepteerd feit...</i>
2
00:00:33,400 --> 00:00:37,302
<i>... dat niet alles lijkt zoals het is.</i>
3
00:00:37,404 --> 00:00:41,170
<i>Bijvoorbeeld, de mensheid
heeft altijd verondersteld...</i>
4
00:00:41,307 --> 00:00:44,799
<i>... de intelligentste soort te
zijn die op aarde woont...</i>
5
00:00:44,944 --> 00:00:47,606
<i>... in plaats van de op
twee na intelligentste.</i>
6
00:00:47,714 --> 00:00:52,151
<i>De op ??n na intelligentste wezens
waren dolfijnen, die vreemd genoeg...</i>
7
00:00:52,285 --> 00:00:56,187
<i>... a
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, cimg, cd, 1, 2,
original filename: 57988.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:10,000
-=THE LAST FANTASY=-
Proudly Presents
2
00:00:10,500 --> 00:00:25,000
-=TLF SUB TEAM=-
EngSub Ripped By: KOK
1
00:00:29,946 --> 00:00:33,074
[male narrator]
It's an important and popular fact
2
00:00:33,149 --> 00:00:37,085
that things are not always
what they seem.
3
00:00:37,153 --> 00:00:40,953
For instance, on the planet Earth,
man had always assumed
4
00:00:41,057 --> 00:00:44,618
that he was the most intelligent
species occupying the planet,
5
00:00:44,694 --> 00:00:47,390
instead of the third most intelligent.
6
00:00:47,464 --> 00:00:51,958
T
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, cimg, cd, 2, 1,
original filename: Id051517.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{158}{205}Kurs na Magrathe?!
{209}{265}Nie, musimy wraca? po Trishi?
{269}{377}Znaczy Trillian!|Maj? j?, nie rozumiesz p??g??wku?
{470}{539}Nie chcemy na Magrathe? tylko|za tym statkiem.
{543}{653}Chcia?bym, ale m?j uk?ad nawigacyjny|jest wy??czony.
{661}{721}Przepraszam, ale to nie moja wina.
{725}{803}Co robisz na moim statku?
{810}{859}Rozmawia?em z komputerem pok?adowym
{863}{911}I...
{915}{982}Nienawidzi mnie.
{1034}{1116}Czy istnieje inny spos?b,|?eby polecie? za tym statkiem?
{1120}{1254}Uruchamiam awaryjn? kapsu?? ratunkow?.|Jest wygodna i mi?o si? ni? lata.
{1300}{1364}Niewiarygodne...
{1368}{1399}-Ford?|Jestem.
{1403}{1463}-Ja
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 2, cd, czech, cz, proper, cimg, 1, sharevirus,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 2CD - Czech - cz - 76571e26808f280be42425e4d8a34e73.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,900 --> 00:00:36,107
Je d?le?it?m a popul?rn?m faktem,
?e v?ci nejsou v?dy tak, jak se zdaj? b?t.
2
00:00:37,208 --> 00:00:42,614
Nap??klad na planet? Zemi ?lov?k v?dy v??il
?e byl nejinteligentn?j??m druhem
3
00:00:42,614 --> 00:00:46,618
na planet?, m?sto t?et?m nejinteligentn?j??m.
4
00:00:47,219 --> 00:00:50,922
Druh?mi nejinteligentn?j??mi tvory
byli samoz?ejm? delf?ni,
5
00:00:50,922 --> 00:00:55,427
kte?? kupodivu u? d?vno v?d?li
o bl???c?m se zni?en? Zem?.
6
00:00:55,929 --> 00:00:58,932
Pokusili se r?zn?mi zp?soby
upozornit lidstvo na nebezpe??,
7
00:00:59,232 --> 00:0
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, cimg, cd, 2, 1,
original filename: 26123.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,950
¡Vámonos!
2
00:00:05,391 --> 00:00:07,393
Computadora... ¡Llévanos a Magrathea!
3
00:00:07,476 --> 00:00:09,937
¡No! ¡Falta Tricia!
4
00:00:10,021 --> 00:00:11,439
¿ Quién?
5
00:00:11,522 --> 00:00:15,067
¡Agarraron a Trillian,
idiota descerebrado!
6
00:00:15,151 --> 00:00:17,486
¡Athos!
Vas para afuera.
7
00:00:18,321 --> 00:00:22,283
Computadora, no vayas a Magrathea.
Sigue a las naves.
8
00:00:22,325 --> 00:00:25,995
<i>Me encantarÃa, pero mi sistema guÃa
ha sido desactivado.</i>
9
00:00:26,120 --> 00:00:27,204
¡Ay, por favor!
1
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 72, p, bluray, x26, 4, reveille, english, motechnet, com, hitch,
original filename: 9294-The.Hitchhikers.Guide.to.the.Galaxy.2005.720p.BluRay.x264-REVEiLLE.English.subs.motechnet.com.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,646 --> 00:00:33,774
<i>It's an important and popular fact</i>
2
00:00:33,849 --> 00:00:37,785
<i>that things are not always
what they seem.</i>
3
00:00:37,853 --> 00:00:41,653
<i>For instance, on the planet Earth,
man had always assumed</i>
4
00:00:41,757 --> 00:00:45,318
<i>that he was the most intelligent
species occupying the planet,</i>
5
00:00:45,394 --> 00:00:48,090
<i>instead of the third most intelligent.</i>
6
00:00:48,164 --> 00:00:52,658
<i>The second most intelligent creatures
were dolphins, who, curiously enough,</i>
7
00:00:52,735 --> 00:00:56,671
<i>had long kno
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,507 --> 00:00:39,307
Un aspect important ºi bine ºtiut
îl reprezintã faptul cã
2
00:00:39,847 --> 00:00:41,947
lucrurile nu sunt întotdeauna ceea ce par.
3
00:00:43,032 --> 00:00:46,032
De exemplu pe planeta Pãmânt omul întotdeauna
a considerat cã
4
00:00:46,587 --> 00:00:49,037
el este cea mai inteligentã specie de pe planetã.
5
00:00:50,206 --> 00:00:52,456
ªi nu cea de a treia în ordinea inteligenþei.
6
00:00:52,988 --> 00:00:56,338
Cele mai inteligente specii dupã oameni
au fost bineînþeles delfinii
7
00:00:56,377 --> 00:01:00,173
care în mod curios ºtiau
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz, rev, hitchhiker, x26, 4,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - e59f3971e6fc5fde0fcf1f46aeb208ef.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{729}{878}Je d?le?it?m a popul?rn?m faktem,|?e v?ci nejsou v?dy tak, jak se zdaj? b?t.
{904}{1034}Nap??klad na planet? Zemi ?lov?k v?dy v??il|?e byl nejinteligentn?j??m druhem
{1034}{1130}na planet?, m?sto t?et?m nejinteligentn?j??m.
{1144}{1233}Druh?mi nejinteligentn?j??mi tvory|byli samoz?ejm? delf?ni,
{1233}{1341}kte?? kupodivu u? d?vno v?d?li|o bl???c?m se zni?en? Zem?.
{1353}{1425}Pokusili se r?zn?mi zp?soby|upozornit lidstvo na nebezpe??,
{1432}{1504}ale v?t?ina jejich pokus?|o komunikaci byla chybn? pochopena
{1504}{1591}jako legra?n? pokusy pinkat m??kem|nebo si p?sk?n?m ??kat o cukr?tka.
{1591}{1667}Nakonec se rozhodli,
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - 98584d1dc3a5c749ca65922cb28cc79a.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25 FPS == 42? :o)| verze 1.2a 29.4.03|www.titulky.com
{75}{150}?as:
{200}{250}Zem? bude zni?ena v:
{350}{420}Do konce sv?ta zb?v?:
{534}{584}'Toto je p??b?h knihy zvan?
{590}{678}'Stopa??v pr?vodce po Galaxii...
{684}{734}'patrn? nejpozoruhodn?j??...
{740}{793}'a tak? velmi ?sp??n? knihy,
{799}{922}'jakou kdy vydalo mamut? |nakladatelstv? v Mal?m medv?du.
{928}{1005}'Je ?sp??n?j?? ne? Nebesk? r?dce hospodyn?k,
{1011}{1105}'jde na odbyt l?pe ne? Je?t? t?iapades?tero,|co d?lat p?i nulov? gravitaci
{1111}{1206}'a je diskutabiln?j?? ne? trilogie|filozofick?ch trh?k? ?lona Kolufida
{1212}{1305}'Kde ud?lal P?mb? chybu,
{1311}{1385}'V?b?r
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz, scr, thgttg,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - d3348e9b7e0157e1948e54327d393d74.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,900 --> 00:00:36,107
Je d?le?it?m a popul?rn?m faktem,
?e v?ci nejsou v?dy tak, jak se zdaj? b?t.
2
00:00:37,208 --> 00:00:42,614
Nap??klad na planet? Zemi ?lov?k v?dy v??il
?e byl nejinteligentn?j??m druhem
3
00:00:42,614 --> 00:00:46,618
na planet?, m?sto t?et?m nejinteligentn?j??m.
4
00:00:47,219 --> 00:00:50,922
Druh?mi nejinteligentn?j??mi tvory
byli samoz?ejm? delf?ni,
5
00:00:50,922 --> 00:00:55,427
kte?? kupodivu u? d?vno v?d?li
o bl???c?m se zni?en? Zem?.
6
00:00:55,929 --> 00:00:58,932
Pokusili se r?zn?mi zp?soby
upozornit lidstvo na nebezpe??,
7
00:00:59,232 --> 00:0
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, deady, 2, fps, 1, cd, tr, divxforever, tc, saosin,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy (2005) - DeaDy - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{888}{962}{Y:i}Olaylarýn aslýnda|göründüðü gibi olmadýðý...
{964}{1058}{Y:i}...önemli ve yaygýn bir gerçektir.
{1060}{1152}{Y:i}Ãrneðin insanoðlu|kendisini her zaman...
{1153}{1239}{Y:i}...Dünya üzerinde yaþayan|en zeki yaratýk olarak görmüþtür.
{1240}{1306}{Y:i}Ama aslýnda üçüncü|en zeki yaratýktýr.
{1307}{1415}{Y:i}Ãkinci en zeki yaratýklar olan|yunuslar, tuhaftýr ama...
{1417}{1510}{Y:i}...Dünya'nýn yýkýmýnýn yakýn olduðunu|uzun zamandýr bilmekteydiler.
{1512}{1581}{Y:i}Ãnsanoðlunu uyarmak için pek çok|giriþimde bulunmalarýna raðmen...
{1583}{1643}{Y:i}...iletiþim kurma|çaba
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,946 --> 00:00:33,074
<i>Olaylarýn her zaman</i>
2
00:00:33,149 --> 00:00:37,085
<i>görüldüðü gibi olmadýðý
önemli ve yaygýn bir gerçektir. </i>
3
00:00:37,153 --> 00:00:40,953
<i>Ãrneðin dünya gezegeninde,
insanoðlu her zaman</i>
4
00:00:41,057 --> 00:00:44,618
<i>yeryüzündeki en zeki
ýrk olduðunu düþünür,</i>
5
00:00:44,694 --> 00:00:47,390
<i>aslýnda üçüncü olduðunu bilmeyerek. </i>
6
00:00:47,464 --> 00:00:51,958
<i>En zeki ikinci yaratýk olan
yunuslar, ilginç bir þekilde,</i>
7
00:00:52,035 --> 00:00:55,971
<i>Dünya gezegeninin yýkýmýný
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, english, en,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - English - en - fe0500f45005f7eb083d9511910cf98d.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,246 --> 00:00:32,239
<i>It's an important and popular fact</i>
2
00:00:32,327 --> 00:00:36,038
<i>that things are not always
what they seem.</i>
3
00:00:36,129 --> 00:00:39,566
<i>For instance, on the planet Earth,
man had always assumed</i>
4
00:00:39,650 --> 00:00:43,326
<i>that he was the most intelligent
species occupying the planet,</i>
5
00:00:43,411 --> 00:00:45,972
<i>instead of the third most intelligent.</i>
6
00:00:46,053 --> 00:00:50,366
<i>The second most intelligent creatures
were dolphins, who, curiously enough,</i>
7
00:00:50,454 --> 00:00:54,131
<i>had long kno
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,843 --> 00:00:41,416
Het is een belangrijk en populair feit dat|dingen niet altijd zijn zoals ze eruitzien.
2
00:00:41,481 --> 00:00:47,468
Zo is de mens er bijvoorbeeld altijd van|uitgegaan dat ze de intelligentste soort...
3
00:00:47,501 --> 00:00:52,914
...op aarde zijn, in plaats van de op 2 na|intelligentste soort. De op 1 na...
4
00:00:52,946 --> 00:00:57,878
...intelligentste soort is natuurlijk de|dolfijn, die vreemd genoeg de ondergang...
5
00:00:57,941 --> 00:01:01,497
...van de aarde hebben zien aankomen. Ze|hebben vele pogingen ondernomen om de...
6
00:01:01,561 --> 00:01:04,
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - ab6d99f6f63eb8f4c197388e26eb81b0.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{423}{483}20050815 opraveno z titulku na www.titulky.com
{503}{590}/?asto opakovan? ?slov? ??k?.../
{591}{666}/...?e v?ci jsou jin?, ne? se zdaj? b?t./
{667}{736}/Nap??klad na planet? Zemi.../
{737}{863}/...?lov?k oded?vna v??il,?e je/|/nejinteligentn?j?? bytost? na t?to planet?.../
{864}{942}/...ale ve skute?nosti obsadil a? t?et? m?sto./
{943}{1018}/Druh? m?sto pat??,co? je celkem jasn?, delf?n?m./
{1019}{1139}/U? d?vno vyc?tili neodvratnou z?hubu/|/t?hle planety./
{1148}{1228}/Mnohokr?t zkou?eli varovat lidi p?ed nebezpe??m.../
{1229}{1375}/...ale tyto snahy byly myln? vysv?tlov?ny/|/jako chu? ?onglov?n? s m??em./
{1375}{1479}/Proto se d
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz, nezn,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - 7005c4fd0a783639d9a31bae6122874e.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{423}{483}www.titulky.com
{503}{590}/?asto opakovan? ?slov? ??k?.../
{580}{666}/...?e v?ci jsou jin?, ne? se zdaj? b?t./
{656}{736}/Nap??klad na planet? Zemi.../
{732}{863}/...?lov?k oded?vna v??il,?e je/|/nejinteligentn?j?? bytost? na t?to planet?.../
{860}{942}/...ale ve skute?nosti obsadil a? t?et? m?sto./
{929}{1018}/Druh? m?sto pat??,co? je celkem jasn?, delf?n?m./
{1014}{1139}/U? d?vno vyc?tili neodvratnou z?hubu/|/t?hle planety./
{1148}{1228}/Mnohokr?t zkou?eli varovat lidi p?ed nebezpe??m.../
{1218}{1375}/...ale tyto snahy byly myln? vysv?tlov?ny/|/jako chu? ?onglov?n? s m??em./
{1375}{1479}/Proto se delf?ni rozhodli,/|/?e planetu o
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - 5866934ad9e04704a444c1a40d34e1d7.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{639}{699}www.titulky.com
{719}{803}<i>?asto opakovan? ?slov? ??k?...</i>
{793}{875}<i>...?e v?ci jsou jin?, ne? se zdaj? b?t.</i>
{866}{942}<i>Nap??klad na planet? Zemi...</i>
{939}{1065}<i>...?lov?k oded?vna v??il,?e je|nejinteligentn?j?? bytost? na t?to planet?...</i>
{1062}{1140}<i>...ale ve skute?nosti obsadil a? t?et? m?sto.</i>
{1128}{1213}<i>Druh? m?sto pat??,co? je celkem jasn?, delf?n?m.</i>
{1209}{1330}<i>U? d?vno vyc?tili neodvratnou z?hubu|t?hle planety.</i>
{1338}{1414}<i>Mnohokr?t zkou?eli varovat lidi p?ed nebezpe??m...</i>
{1405}{1556}<i>...ale tyto snahy byly myln? vysv?tlov?ny|jako chu? ?onglov?n? s m??em.</i>
{1556}{1655
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,013 --> 00:00:33,141
<i>Es un hecho importante y conocido</i>
2
00:00:33,216 --> 00:00:37,152
<i>que las cosas no siempre son</i>
<i>lo que parecen.</i>
3
00:00:37,220 --> 00:00:40,781
<i>Por ejemplo, en el planeta Tierra,</i>
<i>el hombre siempre pensó</i>
4
00:00:40,857 --> 00:00:44,691
<i>que era la especie más</i>
<i>inteligente en el mismo,</i>
5
00:00:44,761 --> 00:00:47,457
<i>en lugar de la tercera</i>
<i>más inteligente.</i>
6
00:00:47,530 --> 00:00:50,192
<i>Las segundas criaturas</i>
<i>más inteligentes eran</i>
7
00:00:50,266 --> 00:00:52,029
<i>los delfines qu
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,946 --> 00:00:33,074
<i>Olaylarýn her zaman</i>
2
00:00:33,149 --> 00:00:37,085
<i>görüldüðü gibi olmadýðý
önemli ve yaygýn bir gerçektir. </i>
3
00:00:37,153 --> 00:00:40,953
<i>Ãrneðin dünya gezegeninde,
insanoðlu her zaman</i>
4
00:00:41,057 --> 00:00:44,618
<i>yeryüzündeki en zeki
ýrk olduðunu düþünür,</i>
5
00:00:44,694 --> 00:00:47,390
<i>aslýnda üçüncü olduðunu bilmeyerek. </i>
6
00:00:47,464 --> 00:00:51,958
<i>En zeki ikinci yaratýk olan
yunuslar, ilginç bir þekilde,</i>
7
00:00:52,035 --> 00:00:55,971
<i>Dünya gezegeninin yýkýmýný
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,827 --> 00:00:41,416
Het is een belangrijk en populair feit dat
dingen niet altijd zijn zoals ze eruitzien.
2
00:00:41,499 --> 00:00:47,464
Zo is de mens er bijvoorbeeld altijd van
uitgegaan dat ze de intelligentste soort...
3
00:00:47,505 --> 00:00:52,926
op aarde zijn, in plaats van de op 2 na
intelligentste soort. De op 1 na...
4
00:00:52,927 --> 00:00:57,891
intelligentste soort is natuurlijk de
dolfijn, die vreemd genoeg de ondergang...
5
00:00:57,932 --> 00:01:01,478
van de aarde hebben zien aankomen. Ze
hebben vele pogingen ondernomen om de...
6
00:01:01,561 --> 00:01:04,981
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cs, rev, hitchhiker, x26, 4,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cs - e59f3971e6fc5fde0fcf1f46aeb208ef.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{729}{878}Je d?le?it?m a popul?rn?m faktem,|?e v?ci nejsou v?dy tak, jak se zdaj? b?t.
{904}{1034}Nap??klad na planet? Zemi ?lov?k v?dy v??il|?e byl nejinteligentn?j??m druhem
{1034}{1130}na planet?, m?sto t?et?m nejinteligentn?j??m.
{1144}{1233}Druh?mi nejinteligentn?j??mi tvory|byli samoz?ejm? delf?ni,
{1233}{1341}kte?? kupodivu u? d?vno v?d?li|o bl???c?m se zni?en? Zem?.
{1353}{1425}Pokusili se r?zn?mi zp?soby|upozornit lidstvo na nebezpe??,
{1432}{1504}ale v?t?ina jejich pokus?|o komunikaci byla chybn? pochopena
{1504}{1591}jako legra?n? pokusy pinkat m??kem|nebo si p?sk?n?m ??kat o cukr?tka.
{1591}{1667}Nakonec se rozhodli,
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz, hitchhiker's,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - 2a82e99dd19fb8ad95f59f47c4ad66b2.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}?esk? titulky: Ber?nek|(beranek888@seznam.cz)
{472}{627}Je d?le?it?m a popul?rn?m faktem,|?e v?ci nejsou v?dy tak, jak se zdaj? b?t.
{655}{785}Nap??klad na planet? Zemi ?lov?k v?dy v??il|?e byl nejinteligentn?j??m druhem
{790}{890}na planet?, m?sto t?et?m nejinteligentn?j??m.
{905}{992}Druh?mi nejinteligentn?j??mi tvory|byli samoz?ejm? delf?ni,
{997}{1110}kte?? kupodivu u? d?vno v?d?li|o bl???c?m se zni?en? Zem?.
{1122}{1197}Pokusili se r?zn?mi zp?soby|upozornit lidstvo na nebezpe??,
{1205}{1275}ale v?t?ina jejich pokus?|o komunikaci byla chybn? pochopena
{1280}{1365}jako legra?n? pokusy pinkat m??kem|nebo si p?sk?n?m ??kat o cukr?tka.
{137
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - 7310aaa4d38af468f15b4561d6f9bec2.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{74}www.titulky.com
{75}{150}?as:
{200}{250}Zem? bude zni?ena v:
{350}{420}Do konce sv?ta zb?v?:
{534}{584}'Toto je p??b?h knihy zvan?
{590}{678}'Stopa??v pr?vodce po Galaxii...
{684}{734}'patrn? nejpozoruhodn?j??...
{740}{793}'a tak? velmi ?sp??n? knihy,
{799}{922}'jakou kdy vydalo mamut? |nakladatelstv? v Mal?m medv?du.
{928}{1005}'Je ?sp??n?j?? ne? Nebesk? r?dce hospodyn?k,
{1011}{1105}'jde na odbyt l?pe ne? Je?t? t?iapades?tero,|co d?lat p?i nulov? gravitaci
{1111}{1206}'a je diskutabiln?j?? ne? trilogie|filozofick?ch trh?k? ?lona Kolufida
{1212}{1305}'Kde ud?lal P?mb? chybu,
{1311}{1385}'V?b?r nejv?t??ch Bo??ch omyl?
{1391}{1476
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - af1e3f4dd5e62727743371bbc32836a0.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{503}{580}/?asto opakovan? ?slov? ??k?.../
{581}{656}/...?e v?ci jsou jin?, ne? se zdaj? b?t./
{657}{732}/Nap??klad na planet? Zemi.../
{733}{860}/...?lov?k oded?vna v??il,?e je/|/nejinteligentn?j?? bytost? na t?to planet?.../
{861}{929}/...ale ve skute?nosti obsadil a? t?et? m?sto./
{930}{1014}/Druh? m?sto pat??,co? je celkem jasn?, delf?n?m./
{1015}{1139}/U? d?vno vyc?tili neodvratnou z?hubu/|/t?hle planety./
{1148}{1218}/Mnohokr?t zkou?eli varovat lidi p?ed nebezpe??m.../
{1219}{1375}/...ale tyto snahy byly myln? vysv?tlov?ny/|/jako chu? ?onglov?n? s m??em./
{1376}{1479}/Proto se delf?ni rozhodli,/|/?e planet
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - 35f52a65020781138553ddda991cf93a.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,120 --> 00:00:23,600
?asto opakovan? a d?le?it? tvrzen? prav?,
2
00:00:23,200 --> 00:00:26,640
?e v?ci jsou jin?, ne? se zdaj? b?t.
3
00:00:26,240 --> 00:00:29,440
Nap??klad, na planet? Zemi
4
00:00:29,280 --> 00:00:34,520
?lov?k v?dy tvrdil, ?e je nejinteligent-
n?j??m druhem na t?to planet?,
5
00:00:34,400 --> 00:00:37,680
i kdy? ve skute?nosti zauj?m?
a? t?et? m?sto.
6
00:00:37,160 --> 00:00:40,720
Druh? m?sto pat?? samoz?ejm?
delf?n?m,
7
00:00:40,560 --> 00:00:45,560
Kte?? od prad?vna dohl??eli
na tuto planetu.
8
00:00:45,920 --> 00:00:49,120
Mnohokr?t varovali lidi
p
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - 521dc99b8ee02ac95f69df72d35a38de.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,100 --> 00:00:33,600
<i>?asto opakovan? ?slov? ??k?,... </i>
2
00:00:33,200 --> 00:00:36,700
<i>... ?e v?ci jsou jin?, ne? se zdaj? b?t.</i>
3
00:00:36,300 --> 00:00:39,500
<i>Nap??klad na planet? Zemi... </i>
4
00:00:39,300 --> 00:00:44,600
<i>... ?lov?k oded?vna v??il, ?e je
nejinteligentn?j?? bytost? na t?to planet?... </i>
5
00:00:44,400 --> 00:00:47,700
<i>... ale ve skute?nosti obsadil a? t?et? m?sto.</i>
6
00:00:47,200 --> 00:00:50,700
<i>Druh? m?sto pat??, co? je celkem jasn?, delf?n?m.</i>
7
00:00:50,600 --> 00:00:55,600
<i>U? d?vno vyc?tili neodvratnou z?hubu
t?hle plan
Subtítulos para The Hitchhikers Guide To Galaxy 2005 Cimg Cd 1 2
keywords: the, hitchhikers, guide, to, galaxy, 2005, 1, cd, czech, cz, hitchhiker's, 3, dvd,
original filename: The Hitchhikers Guide to the Galaxy - 2005 - 1CD - Czech - cz - 5badaddae7297c30467f423c6c7375f3.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{342}{499}STOPA??V PR?VODCE|PO GALAXII
{523}{542}(3/6)
{873}{958}'Kdesi v hlubin?ch ?er?ho d?vnov?ku,
{964}{1065}'za ?as? sl?vy a velikosti n?kdej??ho Galaktick?ho imp?ria
{1071}{1171}'byl ?ivot tak bou?liv?, pln? a p?ev??n? nezdan?n?.
{1177}{1234}'Mohutn? kosmick? lodi putovaly
{1240}{1310}'mezi exotick?mi slunci|a vyd?valy se za dobrodru?stv?m
{1316}{1391}'a ziskem a? na nejzaz?? v?spy|galaktick?ho prostoru.
{1397}{1508}'V t?ch dob?ch byli duchov? odv??n?,|rizika vysok?, mu?i byli prav? mu?i,
{1514}{1564}'?eny prav? ?eny
{1570}{1651}'a mal? chlupat? stvo?en? z Alfy Centauri
{1657}{1748}'byla prav? mal? chlupat? stvo?en? | z Alfy Centauri