Advertisement:
---------------
---------------
Resultados menos relevantes para Putz A Coisa A Feia
Subtítulos para Putz A Coisa A Feia
keywords: putz, a, coisa, ta, feia, the, ugly, duckling, and, me, legendas, portugues, br, crazyd, 2006,
original filename: Putz.A.Coisa.Ta.Feia.(The.Ugly.Duckling.and.Me).DVDRip.Legendas.Portugues.BR.(CRAZyD).zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,440 --> 00:00:40,840
Dos criadores e Eddie,
'O rato mais est?pido do mundo".
2
00:00:40,875 --> 00:00:46,915
E sua esposa encantadora Michelle,
"Pyton devoradora de ratos"...
3
00:00:47,160 --> 00:00:53,280
Entretenimento Ratso
orgulhosamente apresenta, Wesley
4
00:00:53,315 --> 00:00:57,239
"O verme mais longo no mundo"!
5
00:01:11,160 --> 00:01:14,516
Perda de tempo!
6
00:01:17,280 --> 00:01:20,760
M.. Mas, pessoal, pessoal, vamos!
Pessoal, pessoal, por favor, por favor,
n?o v?, h? muito ainda para ver.
7
00:01:20,795 --> 00:01:24,680
? tudo lixo
8
00:01:24,715 --> 00:01
Subtítulos para Putz A Coisa A Feia
keywords: coisa, ruim, 2006, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Coisa Ruim (2006) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,188 --> 00:00:47,897
BAD BLOOD
2
00:03:48,948 --> 00:03:49,937
Zé!
3
00:03:52,028 --> 00:03:53,143
Go inside.
4
00:05:10,508 --> 00:05:12,226
I'm here, love...
5
00:05:13,148 --> 00:05:14,900
Mother's here.
6
00:05:16,628 --> 00:05:18,744
Alright, it's alright now.
7
00:05:20,148 --> 00:05:21,217
Ricardo!
8
00:05:34,868 --> 00:05:37,621
Can't you help your sister
when we're not here?
9
00:05:38,388 --> 00:05:39,741
I didn't say I wouldn't help.
10
00:05:40,748 --> 00:05:43,979
Can't you hear the baby crying?
Couldn't you go and have a look?
11
00:05:51,828 -->
Subtítulos para Putz A Coisa A Feia
keywords: coisa, ruim, 2006, 1, cd, english, en,
original filename: Coisa Ruim - 2006 - 1CD - English - en - c9dcdcbe879fe801ec2d7bcb0c40803b.zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1106}{1199}BAD BLOOD
{5725}{5750}Z?!
{5802}{5830}Go inside.
{7764}{7807}I'm here, love...
{7830}{7874}Mother's here.
{7917}{7970}Alright, it's alright now.
{8005}{8032}Ricardo!
{8373}{8442}Can't you help your sister|when we're not here?
{8461}{8495}I didn't say I wouldn't help.
{8520}{8601}Can't you hear the baby crying?|Couldn't you go and have a look?
{8797}{8859}I've told dad|it's better we take milk with us.
{8863}{8926}There, we might not find it|and it's a pain.
{8930}{9009}- If that was the only pain...|- Don't be like that.
{9013}{9042}He's already a nervous wreck
{9046}{9099}because he thinks|we're all against it
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{555}{648}BAD BLOOD
{5174}{5199}Zé!
{5251}{5279}Go inside.
{7213}{7256}I'm here, love...
{7279}{7323}Mother's here.
{7366}{7419}Alright, it's alright now.
{7454}{7481}Ricardo!
{7822}{7891}Can't you help your sister|when we're not here?
{7910}{7944}I didn't say I wouldn't help.
{7969}{8050}Can't you hear the baby crying?|Couldn't you go and have a look?
{8246}{8308}I've told dad|it's better we take milk with us.
{8312}{8375}There, we might not find it|and it's a pain.
{8379}{8458}- If that was the only pain...|- Don't be like that.
{8462}{8491}He's already a nervous wreck
{8495}{8548}because he thinks|we're all against
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{696}{748}10 COISAS QUE ODEIO EM VOCÃ
{2631}{2678}BAILE DE PÃDUA|2000
{2781}{2831}Sra. Perky|Conselheira
{2916}{2959}Já falo com você.
{3021}{3096}"Enquanto a mão dele Ihe passava|pelas coxas brancas Ieitosas,
{3096}{3176}ela sentiu o seu enorme|membro pulsando de desejo."
{3231}{3281}Então, Cameron... toma.
{3336}{3425}Nove escolas em dez anos.|Ora, ora. Transferências militares?
{3426}{3487}- Sim. O meu pai é...|- Já chega.
{3516}{3602}Padua não é diferente das|outras escolas que frequentou.
{3606}{3675}Os mesmos idiotas inúteis|em todo o Iado.
{3726}{3770}Perdão. Disse...?
{3816}{3861}Eu estou no gabinete certo?
{3861}{39