Advertisement:
---------------
---------------
Resultados de Subtítulos de Película para Hellphone por relevancia:
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,885 --> 00:02:20,485
Hello, Mr. Tamalet.
2
00:02:33,196 --> 00:02:34,396
Go on, do it.
3
00:02:35,466 --> 00:02:36,266
No, you go.
4
00:02:37,140 --> 00:02:38,240
Okay then, I'll go.
5
00:02:38,391 --> 00:02:40,491
Move it! Enough is enough!
6
00:02:45,383 --> 00:02:47,083
She's the girl of my dreams.
7
00:02:48,432 --> 00:02:49,732
Ride your dream, bro.
8
00:02:59,562 --> 00:03:00,362
He's into you.
9
00:03:09,879 --> 00:03:11,179
Loser!
10
00:03:12,016 --> 00:03:14,216
Nice jump. Are you okay?
11
00:03:14,416 --> 00:03:15,616
Fine thanks.
12
00:03:15,816 -
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,720 --> 00:02:20,312
Hello, Mr. Tamalet.
2
00:02:33,040 --> 00:02:34,268
Go on, do it.
3
00:02:35,320 --> 00:02:36,116
No, you go.
4
00:02:36,960 --> 00:02:38,075
Okay then, I'll go.
5
00:02:38,280 --> 00:02:40,316
Move it! Enough is enough!
6
00:02:45,200 --> 00:02:46,952
She's the girl of my dreams.
7
00:02:48,320 --> 00:02:49,548
Ride your dream, bro.
8
00:02:59,400 --> 00:03:00,276
He's into you.
9
00:03:09,760 --> 00:03:11,034
Loser!
10
00:03:11,840 --> 00:03:14,035
Nice jump. Are you okay?
11
00:03:14,240 --> 00:03:15,434
Fine thanks.
12
00:03:15,680 -
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,600 --> 00:01:55,700
<i>Dikkat: Bu altyaz? argo
ve k?f?r i?ermektedir.</i>
2
00:02:18,720 --> 00:02:20,313
Selam, Bay Tamalet.
3
00:02:33,040 --> 00:02:34,268
Haydi,
bitir ?u i?i.
4
00:02:35,320 --> 00:02:36,116
Hay?r,
?nden sen git.
5
00:02:36,960 --> 00:02:38,075
Tamam, madem ?yle,
gidiyorum.
6
00:02:38,280 --> 00:02:40,316
Kald?r k???n?!
Elli kere s?yletme!
7
00:02:45,200 --> 00:02:46,952
O benim r?yalar?m?n k?z?.
8
00:02:48,320 --> 00:02:49,548
?yleyse r?yalar?n?n
pe?inden git, kanka.
9
00:02:59,400 --> 00:03:01,276
Neredeyse i?ine d??ecek.
10
00:03:09,760 -
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:53,100 --> 00:01:56,200
<i>Dikkat: Bu altyaz? argo
ve k?f?r i?ermektedir.</i>
2
00:02:19,220 --> 00:02:20,813
Selam, Bay Tamalet.
3
00:02:33,540 --> 00:02:34,768
Haydi,
bitir ?u i?i.
4
00:02:35,820 --> 00:02:36,616
Hay?r,
?nden sen git.
5
00:02:37,460 --> 00:02:38,575
Tamam, madem ?yle,
gidiyorum.
6
00:02:38,780 --> 00:02:40,816
Kald?r k???n?!
Elli kere s?yletme!
7
00:02:45,700 --> 00:02:47,452
O benim r?yalar?m?n k?z?.
8
00:02:48,820 --> 00:02:50,048
?yleyse r?yalar?n?n
pe?inden git, kanka.
9
00:02:59,900 --> 00:03:01,776
Neredeyse i?ine d??ecek.
10
00:03:10,260 -
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,680 --> 00:00:31,954
What a knock-out!
2
00:00:35,360 --> 00:00:36,873
I thought it was my mom!
3
00:00:39,000 --> 00:00:40,399
Did you mutate?
4
00:00:40,960 --> 00:00:42,837
You doing a Polo fashion show?
5
00:00:43,080 --> 00:00:44,672
Not a hint of Polo here.
6
00:00:46,040 --> 00:00:48,952
- What smells?
- Why are you here?
7
00:00:49,200 --> 00:00:50,189
- Excuse me?
- What?
8
00:00:50,960 --> 00:00:52,188
What what?
9
00:00:52,440 --> 00:00:53,190
What?
10
00:00:53,400 --> 00:00:54,958
AC/DC. The concert.
11
00:00:55,160 --> 00:00:57,390
Angus is in Par
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,687 --> 00:00:31,961
Tam bir nakavt!
2
00:00:35,367 --> 00:00:36,880
Annem sand?m!
3
00:00:39,007 --> 00:00:40,406
Mutasyon mu ge?irdin?
4
00:00:40,967 --> 00:00:42,844
Bir "Polo" defilesine mi
??k?yorsun?
5
00:00:43,087 --> 00:00:44,679
Burada Polo'nun
P'si bile bulunmaz.
6
00:00:46,047 --> 00:00:48,959
- Ne kokuyor?
- Neden geldin?
7
00:00:49,207 --> 00:00:50,196
- Anlamad?m?
- Ne?
8
00:00:50,967 --> 00:00:52,195
Ne nesi?
9
00:00:52,447 --> 00:00:53,197
Ne?
10
00:00:53,407 --> 00:00:54,965
"AC/DC"
Konser.
11
00:00:55,167 --> 00:00:57,397
Angus Paris'te, z