Advertisement:
---------------
---------------
Resultados de Subtítulos de Película para Ghostbuster por relevancia:
Subtítulos para Ghostbuster
keywords: ghost, busters, 1984, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, ghostbuster,
original filename: Ghost Busters (1984) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:43,000 --> 00:02:49,400
Bir sonraki kartý göstereceðim.
Konsantre ol.
2
00:02:49,800 --> 00:02:52,300
Bunun ne olduðunu düþünüyorsun?
3
00:02:58,100 --> 00:03:01,700
- Kare.
- Ãyi tahmin, ama yanýldýn.
4
00:03:11,500 --> 00:03:14,900
Kafandakileri boþalt.
5
00:03:15,300 --> 00:03:21,300
- Bunun ne olduðunu düþünüyorsun?
- Bir yýldýz.
6
00:03:22,600 --> 00:03:26,100
Bir yýldýz. Ãok güzel.
7
00:03:29,800 --> 00:03:33,900
Ãyi düþün. Bu nedir?.
8
00:03:34,300 --> 00:03:38,300
- Bir daire.
- Yakýn, ama yanlýþ.
9
00:03:45,500 --> 00:03:49,700
Tama
Subtítulos para Ghostbuster
keywords: ghostbusters, ii, 1989, daedalus, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, ghostbuster,
original filename: Ghostbusters II (1989) - daedalus - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,254 --> 00:00:47,214
Ãþte! Al sana!
2
00:00:47,297 --> 00:00:49,758
Bu cezayý alýp
bir yerine...!
3
00:00:49,800 --> 00:00:51,635
Ben bunu ödemem!
4
00:00:53,720 --> 00:00:56,181
Tanrým! Nereye gittiðine baksana!
5
00:01:00,477 --> 00:01:04,022
Bodruma inip kazana giden
su borusunu kontrol et.
6
00:01:04,147 --> 00:01:08,110
- Bunu bugün yap, tamam mý?
- Frank, bana yardým eder misin?
7
00:01:08,151 --> 00:01:09,945
Ben kapýcý deðilim, Bayan Barrett.
8
00:01:10,028 --> 00:01:13,699
- Ben binanýn yöneticisiyim.
- Ayný zamanda insansýn.
9
00:01:13,740 --
Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,394 --> 00:00:02,674
UY ARI
TekIif hakký sahibi bu DijitaI
ÃokyönIü Disk' te buIunan yayýnýn
( fiIm müzikIeri dahiI ) sadece özeI
kuIIaným hakIarýný aImýþtýr.
Diðer tüm hakIarý sakIýdýr.
2
00:00:02,674 --> 00:00:05,313
Bu DijitaI ÃokyönIü Disk' teki
yayýnIarýn yetki dýþý çoðaItýImasý,
deðiþtiriImesi, kiraIanmasý, topIu
gösterime sokuImasý, daðýtýImasý
ve / veya yayýmIanmasý kesinIikIe
yasaktýr. Aksi hareket suç teþkiI
eder ve cezai soruþturmaya
sebebiyet verebiIir.
3
00:02:41,584 --> 00:02:47,932
Bir sonraki kartý göstereceðim.
Konsantre ol