Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Rezultatele cautarii de subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1 dupa relevanta:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2000}{3740}Titulky by Pawel|subteam@seznam.cz
{3899}{3942}CAPE FEAR
{3952}{4065}N?KDE NA HRANICI|MEZI SEVERN? A JI?N? CAROLINOU
{4867}{4908}Hej, Sailore, po?kej!
{4993}{5028}N?co pro tebe m?m.
{5068}{5131}Marietta mi ?ekla, ?e ses sna?il
{5141}{5195}ojet j? na z?chodech.|- K?mo...
{5205}{5297}Ty bl?zne, sna?il ses ojet|matku sv? holky!
{5307}{5428}Pov?z, co na to ??kala|ta kundi?ka Lula?
{5438}{5476}V??...
{5508}{5565}Marietta mi dala tohle, |abych t? zabil.
{5593}{5637}A pak si pr? budu|sm?t u??vat s Lulou...
{7139}{7228}PEE DEE POLEP?OVNA
{7817}{7918}O 22 m?s?cu, 18 dn? pozd?ji
{8087}{8136}Hal?...?|- Je tam Lula?
{8161}{8187}Kdo je
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2000}{3740}Titulky by Pawel|subteam@seznam.cz
{3899}{3942}CAPE FEAR
{3952}{4065}N?KDE NA HRANICI|MEZI SEVERN? A JI?N? CAROLINOU
{4867}{4908}Hej, Sailore, po?kej!
{4993}{5028}N?co pro tebe m?m.
{5068}{5131}Marietta mi ?ekla, ?e ses sna?il
{5141}{5195}ojet j? na z?chodech.|- K?mo...
{5205}{5297}Ty bl?zne, sna?il ses ojet|matku sv? holky!
{5307}{5428}Pov?z, co na to ??kala|ta kundi?ka Lula?
{5438}{5476}V??...
{5508}{5565}Marietta mi dala tohle, |abych t? zabil.
{5593}{5637}A pak si pr? budu|sm?t u??vat s Lulou...
{7139}{7228}PEE DEE POLEP?OVNA
{7817}{7918}O 22 m?s?cu, 18 dn? pozd?ji
{8087}{8136}Hal?...?|- Je tam Lula?
{8161}{8187}Kdo je
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{120}{180}www.titulky.com
{200}{500}Subtitles by xFido
{3899}{3942}CAPE FEAR -
{3952}{4065}N?KDE NA HRANIC?CH|MEZI SEVERN? A JI?N? CAROLINOU
{4867}{4908}Sailore, po?kej!
{4928}{4972}Bude? moje.
{4993}{5028}N?co pro tebe m?m.
{5068}{5131}Prej si cht?l na hajzl?ku
{5141}{5195}p?efiknout Mariettu.|- Oh, k?mo...
{5205}{5297}Se? p?knej gauner!|Sv?d?t m?mu sv? holky...
{5307}{5428}Co tomu ??k? tvoje ?ubi?ka?
{5438}{5476}V?ak ty v??...
{5508}{5565}Marietta m? dala tohle|abych t? zabil.
{5593}{5637}Sl?bila mi zato Lulu...
{7107}{7196}N?PRAVN? ZA??ZEN? PEE DEE
{7785}{7886}O 22 M?S?C? A 18 DN? POZD?JI
{8055}{8104}Hal??|- Je doma Lula?
{8129}{
Advertisement:
------------
------------
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, 1, cd, czech, cz, torrentmind, com,
original filename: Wild at Heart - 1990 - 1CD - Czech - cz - 8b6bf8385cea9891ef09c06596cdcf54.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,300 --> 00:00:08,700
www.titulky.com
2
00:00:09,500 --> 00:00:21,500
Subtitles by xFido
3
00:02:37,460 --> 00:02:39,180
CAPE FEAR -
4
00:02:39,580 --> 00:02:44,100
N?KDE NA HRANIC?CH
MEZI SEVERN? A JI?N? CAROLINOU
5
00:03:16,180 --> 00:03:17,820
Sailore, po?kej!
6
00:03:18,620 --> 00:03:20,380
Bude? moje.
7
00:03:21,220 --> 00:03:22,620
N?co pro tebe m?m.
8
00:03:24,220 --> 00:03:26,740
Prej si cht?l na hajzl?ku
9
00:03:27,140 --> 00:03:29,300
p?efiknout Mariettu.
- Oh, k?mo...
10
00:03:29,700 --> 00:03:33,380
Se? p?knej gauner!
Sv?d?t m?mu sv? holky...
11
00:
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, 1, cd, czech, cz, david, lynch,
original filename: Wild at Heart - 1990 - 1CD - Czech - cz - 848afc786018818f81e0101c43c2c048.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2000}{3740}Titulky by Pawel|subteam@seznam.cz
{3899}{3942}CAPE FEAR
{3952}{4065}N?KDE NA HRANICI|MEZI SEVERN? A JI?N? CAROLINOU
{4867}{4908}Hej, Sailore, po?kej!
{4993}{5028}N?co pro tebe m?m.
{5068}{5131}Marietta mi ?ekla, ?e ses sna?il
{5141}{5195}ojet j? na z?chodech.|- K?mo...
{5205}{5297}Ty bl?zne, sna?il ses ojet|matku sv? holky!
{5307}{5428}Pov?z, co na to ??kala|ta kundi?ka Lula?
{5438}{5476}V??...
{5508}{5565}Marietta mi dala tohle, |abych t? zabil.
{5593}{5637}A pak si pr? budu|sm?t u??vat s Lulou...
{7139}{7228}PEE DEE POLEP?OVNA
{7817}{7918}O 22 m?s?cu, 18 dn? pozd?ji
{8087}{8136}Hal?...?|- Je tam Lula?
{8161}{8187}Kdo je
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1920}{1980}www.titulky.com
{2000}{3740}Titulky by Pawel|subteam@seznam.cz
{3899}{3942}CAPE FEAR
{3952}{4065}N?KDE NA HRANICI|MEZI SEVERN? A JI?N? CAROLINOU
{4867}{4908}Hej, Sailore, po?kej!
{4993}{5028}N?co pro tebe m?m.
{5068}{5131}Marietta mi ?ekla, ?e ses sna?il
{5141}{5195}ojet j? na z?chodech.|- K?mo...
{5205}{5297}Ty bl?zne, sna?il ses ojet|matku sv? holky!
{5307}{5428}Pov?z, co na to ??kala|ta kundi?ka Lula?
{5438}{5476}V??...
{5508}{5565}Marietta mi dala tohle, |abych t? zabil.
{5593}{5637}A pak si pr? budu|sm?t u??vat s Lulou...
{7139}{7228}PEE DEE POLEP?OVNA
{7817}{7918}O 22 m?s?cu, 18 dn? pozd?ji
{8087}{8136}Hal?...?|- Je t
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2000}{3740}Titulky by Pawel|subteam@seznam.cz
{3899}{3942}CAPE FEAR
{3952}{4065}N?KDE NA HRANICI|MEZI SEVERN? A JI?N? CAROLINOU
{4867}{4908}Hej, Sailore, po?kej!
{4993}{5028}N?co pro tebe m?m.
{5068}{5131}Marietta mi ?ekla, ?e ses sna?il
{5141}{5195}ojet j? na z?chodech.|- K?mo...
{5205}{5297}Ty bl?zne, sna?il ses ojet|matku sv? holky!
{5307}{5428}Pov?z, co na to ??kala|ta kundi?ka Lula?
{5438}{5476}V??...
{5508}{5565}Marietta mi dala tohle, |abych t? zabil.
{5593}{5637}A pak si pr? budu|sm?t u??vat s Lulou...
{7139}{7228}PEE DEE POLEP?OVNA
{7817}{7918}O 22 m?s?cu, 18 dn? pozd?ji
{8087}{8136}Hal?...?|- Je tam Lula?
{8161}{8187}Kdo je
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2000}{3740}Titulky by Pawel|subteam@seznam.cz
{3899}{3942}CAPE FEAR
{3952}{4065}N?KDE NA HRANICI|MEZI SEVERN? A JI?N? CAROLINOU
{4867}{4908}Hej, Sailore, po?kej!
{4993}{5028}N?co pro tebe m?m.
{5068}{5131}Marietta mi ?ekla, ?e ses sna?il
{5141}{5195}ojet j? na z?chodech.|- K?mo...
{5205}{5297}Ty bl?zne, sna?il ses ojet|matku sv? holky!
{5307}{5428}Pov?z, co na to ??kala|ta kundi?ka Lula?
{5438}{5476}V??...
{5508}{5565}Marietta mi dala tohle, |abych t? zabil.
{5593}{5637}A pak si pr? budu|sm?t u??vat s Lulou...
{7139}{7228}PEE DEE POLEP?OVNA
{7817}{7918}O 22 m?s?cu, 18 dn? pozd?ji
{8087}{8136}Hal?...?|- Je tam Lula?
{8161}{8187}Kdo je
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{185}{222}Jde se na v?c...
{358}{392}Reggie!|- Ano?
{421}{462}Uka? mu to!
{594}{633}Mil??ku...
{673}{716}Zapom?la jsem Ti n?co uk?zat!
{737}{776}Santos?
{810}{867}Proboha Marietto...
{1418}{1454}Jedna...
{1464}{1524}- Dva...
{1549}{1602}t?i... ?ty?i...
{1612}{1666}Vzru?uje m? to, Reggie!
{1676}{1717}P?t...
{1727}{1757}...u? skoro jsem...
{1774}{1799}?est...
{1835}{1860}sedm...
{1870}{1895}osm...
{1910}{1935}dev?t...
{1964}{2012}Ud?lej mi to, Reggie!
{2030}{2055}Deset!
{2542}{2612}Pro? jede? zrovna sem Sailore?
{2635}{2693}J? v?m,|nen? to Smaragdov? m?sto...
{2719}{2758}To vedro je je?t? hor??...
{2786}{2864}A do Kalifornie|je je
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wildatheart, 1990, czech, wild, at, lnr, cd, 2, cz, 1,
original filename: WildatHeart1990-Czech.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{185}{222}RozbalÃme to..
{358}{392}- Reggie !|- Ãno.
{421}{462}Ukáž mu to.
{594}{633}Cukruš,
{673}{716}toto som ti zabudol ukáza !
{737}{776}Santos ?
{810}{867}Bože, Marietta, zlatko.
{1418}{1454}Jedna...
{1464}{1524}- Maj sa !|- Dve
{1549}{1602}... tri ... štyri...
{1612}{1666}Už to na mòa ide, Reggie !
{1676}{1717}PäÂ.
{1727}{1757}... dotýkam sa ...
{1774}{1799}Å¡esÂ...
{1835}{1860}sedem...
{1870}{1895}osem...
{1910}{1935}deväÂ...
{1964}{2012}Urob mi to, Reggie !
{2030}{2055}Desa !
{2542}{2612}Ão do pekla h¾adáš v Big Tuna, Sail ?
{2635}{2693}Viem, nie je to zrovna|Kryštálo
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:35,969 --> 00:02:37,687
CAPE FEAR
2
00:02:38,089 --> 00:02:42,605
SOMEWHERE ON THE BOROER
BETWEEN NORTH ANO SOUTH CAROLINA
3
00:03:14,689 --> 00:03:16,327
Hey, Sailor, wait!
4
00:03:19,729 --> 00:03:21,128
I got something for you.
5
00:03:22,729 --> 00:03:25,243
Marietta tells me you were trying to
6
00:03:25,649 --> 00:03:27,799
fuck her in the toilets.
- Oh, man ...
7
00:03:28,209 --> 00:03:31,884
You crazy bad boy, trying to
fuck your girl's mama!
8
00:03:32,289 --> 00:03:37,124
Tell me; how does
that little cunt Lula feel about that?
9
00:03:37,529 --> 00:03:39,042
Y
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Traducerea si adaptarea|Vlad (blitzzz@cliffhanger.com)® - 2003
{400}{550}Academy Award® Nominee for|Best Actress in a Supporting Role 1991 - Diane Ladd
{551}{700}BAFTA Film Award Nominee for|Best Sound 1991 - Randy Thom, Richard Hymns, Jon Huck & David Parker
{701}{850}Cannes Film Festival Golden Palm Winner|1990 - David Lynch
{851}{1000}International Fantasy Film Award Nominee|for Best Film 1991 - David Lynch
{1001}{1150}Golden Globe Award Nominee for|Best Performance by an Actress in a Supporting Role in a Motion Picture 1991 - Diane Ladd
{1151}{1300}Independent Spirit Award Winner for|Best Cinematography 1991 - Frederick Elmes
{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:12,000
Subtitrare refacuta de KooZee
2
00:00:16,000 --> 00:00:22,000
Hope u enjoy this movie, Andreea! :)
3
00:00:22,040 --> 00:00:28,000
BAFTA Film Award Nominee for
Best Sound 1991 - Randy Thom, Richard Hymns, Jon Huck & David Parker
4
00:00:28,040 --> 00:00:34,000
Cannes Film Festival Golden Palm Winner
1990 - David Lynch
5
00:00:34,040 --> 00:00:40,000
International Fantasy Film Award Nominee
for Best Film 1991 - David Lynch
6
00:00:40,040 --> 00:00:46,000
Golden Globe Award Nominee for
Best Performance by an Actress in a Supporting Role in a Motion Picture 1991 - D
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, corazon, salvaje, david, lynch, dual, spanish, english,
original filename: Wild at Heart (1990) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:30,100 --> 00:02:32,000
CAPE FEAR
2
00:02:32,400 --> 00:02:40,200
KUZEY VE GÃNEY CAROLÃNA
SINIRI YAKINLARINDA
3
00:03:10,600 --> 00:03:12,300
Hey, bahriyeli, bekle!
4
00:03:15,900 --> 00:03:17,300
Sana bir þey vereceðim.
5
00:03:19,000 --> 00:03:21,600
Marietta, onu tuvalette
6
00:03:22,000 --> 00:03:24,300
becermek istediðini söyledi.
- Aman be...
7
00:03:24,700 --> 00:03:28,500
Pislik herifsin sen, kýz arkadaþýnýn
annesiyle yatmaya kalkýþýyorsun!
8
00:03:29,000 --> 00:03:34,000
Söyle: Küçük Lula bunu
duysa, sence ne der?
9
00:03:34,400 --> 00:03:36,000
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:35,969 --> 00:02:37,687
CAPE FEAR
2
00:02:38,089 --> 00:02:42,605
SOMEWHERE ON THE BOROER
BETWEEN NORTH ANO SOUTH CAROLINA
3
00:03:14,689 --> 00:03:16,327
Hey, Sailor, wait!
4
00:03:19,729 --> 00:03:21,128
I got something for you.
5
00:03:22,729 --> 00:03:25,243
Marietta tells me you were trying to
6
00:03:25,649 --> 00:03:27,799
fuck her in the toilets.
- Oh, man ...
7
00:03:28,209 --> 00:03:31,884
You crazy bad boy, trying to
fuck your girl's mama!
8
00:03:32,289 --> 00:03:37,124
Tell me; how does
that little cunt Lula feel about that?
9
00:03:37,529 --> 00:03:39,042
Y
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, 1, cd, portuguese, br, pb, torrentmind, com,
original filename: Wild at Heart - 1990 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 253db383847ebe563bb89ae149349eae.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:36,230 --> 00:02:37,925
CAPE FEAR
2
00:02:38,232 --> 00:02:42,760
EM ALGUM LUGAR NA FRONTEIRA
ENTRE A CAROLINA DO SUL E A DO NORTE
3
00:03:14,836 --> 00:03:16,463
Ei, Sailor, espere!
4
00:03:19,874 --> 00:03:21,307
Tenho uma coisa pra voc?.
5
00:03:22,910 --> 00:03:25,401
A Marietta disse que voc? quis transar
6
00:03:25,813 --> 00:03:27,974
com ela no banheiro.
- Ah, cara...
7
00:03:28,382 --> 00:03:32,045
Seu merdinha, tentando transar com a
m?e da sua namorada!
8
00:03:32,453 --> 00:03:37,288
Diga-me: o que a gracinha da Lula
iria achar disso?
9
00:03:37,692 --> 00:03:
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, spa, 1, cd, 1573, edici, ??n, especial, spanish, este, es, el, bueno,
original filename: wild.at.heart.(1990).spa.1cd.(1573).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:30,160 --> 00:02:32,320
CABO DEL MIEDO
2
00:02:32,440 --> 00:02:35,080
EN ALGUNA PARTE
DE LA FRONTERA
3
00:02:35,200 --> 00:02:38,760
ENTRE CAROLINA
DEL NORTE Y DEL SUR
4
00:03:10,280 --> 00:03:12,280
Sailor, espera.
5
00:03:13,440 --> 00:03:14,520
T? eres m?a, preciosa.
6
00:03:15,600 --> 00:03:17,160
Tengo algo para ti.
7
00:03:19,200 --> 00:03:21,680
Marietta me dice que has estado
tratado de cog?rtela en el ba?o
8
00:03:21,800 --> 00:03:23,160
durante los ?ltimos diez minutos.
9
00:03:23,280 --> 00:03:24,240
Oh, hombre.
10
00:03:24,360 --> 00:03:26,480
Ni?o malcr
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:35,969 --> 00:02:37,687
CAPE FEAR
2
00:02:38,089 --> 00:02:42,605
SOMEWHERE ON THE BOROER
BETWEEN NORTH ANO SOUTH CAROLINA
3
00:03:14,689 --> 00:03:16,327
Hey, Sailor, wait!
4
00:03:19,729 --> 00:03:21,128
I got something for you.
5
00:03:22,729 --> 00:03:25,243
Marietta tells me you were trying to
6
00:03:25,649 --> 00:03:27,799
fuck her in the toilets.
- Oh, man ...
7
00:03:28,209 --> 00:03:31,884
You crazy bad boy, trying to
fuck your girl's mama!
8
00:03:32,289 --> 00:03:37,124
Tell me; how does
that little cunt Lula feel about that?
9
00:03:37,529 --> 00:03:39,042
Y
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:30,275 --> 00:02:32,633
CABO DO MEDO
2
00:02:32,678 --> 00:02:40,481
EM ALGUM LUGAR NA FRONTEIRA
ENTRE A CAROLINA DO SUL E A DO NORTE
3
00:03:10,285 --> 00:03:12,276
Ei, Sailor, espere!
4
00:03:13,422 --> 00:03:14,514
Quero voc?, gostosa.
5
00:03:15,590 --> 00:03:17,148
Tenho uma coisa pra voc?.
6
00:03:19,194 --> 00:03:21,685
A Marietta disse que voc?
passou os ?ltimos dez minutos
7
00:03:21,797 --> 00:03:23,162
tentando com?-la no banheiro.
8
00:03:23,265 --> 00:03:24,254
Que saco!
9
00:03:24,366 --> 00:03:26,493
Seu merdinha!
10
00:03:26,601 --> 00:03:28,660
Tentan
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, divx, lnr, swedish, motechnet, com, hear,
original filename: 4295-Wild.At.Heart.1990.DVDRip.DivX-LnR.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:35,969 --> 00:02:37,687
CAPE FEAR
2
00:02:38,089 --> 00:02:42,605
NÃGONSTANS PÃ GRÃNSEN
MELLAN NORTH- OCH SOUTH CAROLINA.
3
00:03:14,689 --> 00:03:16,327
Hej Sailor, vänta!
4
00:03:19,729 --> 00:03:21,128
Jag har något till dig.
5
00:03:22,729 --> 00:03:25,243
Marietta säger, att du har försökt
6
00:03:25,649 --> 00:03:27,799
knulla henne på toaletten.
- Oh man!
7
00:03:28,209 --> 00:03:31,884
Din dumma galna djävel
försöker knulla din flickväns mamma!
8
00:03:32,289 --> 00:03:37,124
Vad tror du att lilla
söta Lula skulle säga om det?
9
00:03:37,529 --> 00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en"><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta http-equiv="content-style-type" content="text/css" /><meta name="keywords" content="" /><meta name="description" content="" /><meta name="revisit-after" content="7 days" /><meta name="verify-v1" content="bqeDJqlliQYu5t6p+j9S/alinC9kDPwqcJ/s8cdBnQg=" /><link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="http://static.opensubtitles.org/favicon.ico" /><link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="OpenSubtitles.org se
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en"><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta http-equiv="content-style-type" content="text/css" /><meta name="keywords" content="" /><meta name="description" content="" /><meta name="revisit-after" content="7 days" /><meta name="verify-v1" content="bqeDJqlliQYu5t6p+j9S/alinC9kDPwqcJ/s8cdBnQg=" /><link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="http://static.opensubtitles.org/favicon.ico" /><link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="OpenSubtitles.org se
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:14,836 --> 00:03:16,463
Hey, Sailor, wait!
2
00:03:19,874 --> 00:03:21,307
I got something for you.
3
00:03:22,910 --> 00:03:25,401
Marietta tells me you were trying to
4
00:03:25,813 --> 00:03:27,974
fuck her in the toilets.
- Oh, man ...
5
00:03:28,382 --> 00:03:32,045
You crazy bad boy, trying to
fuck your girl's mama!
6
00:03:32,453 --> 00:03:37,288
Tell me: how does
that little cunt Lula feel about that?
7
00:03:37,692 --> 00:03:39,182
You know ...
8
00:03:40,495 --> 00:03:42,759
Marietta gave me this
to kill you.
9
00:03:43,898 --> 00:03:45,627
And then she said
I
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:36,130 --> 00:02:37,825
CAPE FEAR
2
00:02:38,232 --> 00:02:42,760
EM ALGUM LUGAR NA FRONTEIRA
ENTRE A CAROLINA DO SUL E A DO NORTE
3
00:03:14,836 --> 00:03:16,463
Ei, Sailor, espere!
4
00:03:19,874 --> 00:03:21,307
Tenho uma coisa pra voc?.
5
00:03:22,910 --> 00:03:25,401
A Marietta disse que voc? quis transar
6
00:03:25,813 --> 00:03:27,974
com ela no banheiro.
- Ah, cara...
7
00:03:28,382 --> 00:03:32,045
Seu merdinha, tentando transar com a
m?e da sua namorada!
8
00:03:32,453 --> 00:03:37,288
Diga-me: o que a gracinha da Lula
iria achar disso?
9
00:03:37,692 --> 00:03:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{100}{300}Traducerea si adaptarea|Vlad (blitzzz@cliffhanger.com)? - 2003
{400}{550}Academy Award? Nominee for|Best Actress in a Supporting Role 1991 - Diane Ladd
{551}{700}BAFTA Film Award Nominee for|Best Sound 1991 - Randy Thom, Richard Hymns, Jon Huck & David Parker
{701}{850}Cannes Film Festival Golden Palm Winner|1990 - David Lynch
{851}{1000}International Fantasy Film Award Nominee|for Best Film 1991 - David Lynch
{1001}{1150}Golden Globe Award Nominee for|Best Performance by an Actress in a Supporting Role in a Motion Picture 1991 - Diane Ladd
{1151}{1300}Independent Spirit Award Winner for|Best Cinematography 1991 - Frederick Elmes
{1301}{1450}Independent Spirit Award Nominee
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, divx, lnr, swedish, motechnet, com, hear,
original filename: Wild.At.Heart.1990.DVDRip.DivX-LnR.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:35,969 --> 00:02:37,687
CAPE FEAR
2
00:02:38,089 --> 00:02:42,605
NÃGONSTANS PÃ GRÃNSEN
MELLAN NORTH- OCH SOUTH CAROLINA.
3
00:03:14,689 --> 00:03:16,327
Hej Sailor, vänta!
4
00:03:19,729 --> 00:03:21,128
Jag har något till dig.
5
00:03:22,729 --> 00:03:25,243
Marietta säger, att du har försökt
6
00:03:25,649 --> 00:03:27,799
knulla henne på toaletten.
- Oh man!
7
00:03:28,209 --> 00:03:31,884
Din dumma galna djävel
försöker knulla din flickväns mamma!
8
00:03:32,289 --> 00:03:37,124
Vad tror du att lilla
söta Lula skulle säga om det?
9
00:03:37,529 --> 00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:04,000 --> 00:00:12,000
Subtitrare refacuta de KooZee
2
00:00:16,000 --> 00:00:22,000
Hope u enjoy this movie, Andreea! :)
3
00:00:22,040 --> 00:00:28,000
BAFTA Film Award Nominee for
Best Sound 1991 - Randy Thom, Richard Hymns, Jon Huck & David Parker
4
00:00:28,040 --> 00:00:34,000
Cannes Film Festival Golden Palm Winner
1990 - David Lynch
5
00:00:34,040 --> 00:00:40,000
International Fantasy Film Award Nominee
for Best Film 1991 - David Lynch
6
00:00:40,040 --> 00:00:46,000
Golden Globe Award Nominee for
Best Performance by an Actress in a Supporting Role in a Motion Picture 1991 - Diane Ladd
7
00:00:46,040 --> 00:00:52,000
Independent Spirit Awa
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Traducerea si adaptarea|Vlad (blitzzz@cliffhanger.com)® - 2003
{400}{550}Academy Award® Nominee for|Best Actress in a Supporting Role 1991 - Diane Ladd
{551}{700}BAFTA Film Award Nominee for|Best Sound 1991 - Randy Thom, Richard Hymns, Jon Huck & David Parker
{701}{850}Cannes Film Festival Golden Palm Winner|1990 - David Lynch
{851}{1000}International Fantasy Film Award Nominee|for Best Film 1991 - David Lynch
{1001}{1150}Golden Globe Award Nominee for|Best Performance by an Actress in a Supporting Role in a Motion Picture 1991 - Diane Ladd
{1151}{1300}Independent Spirit Award Winner for|Best Cinematography 1991 - Frederick Elmes
{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1588}{1749}Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã
{3899}{3942}ÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
{3952}{4065}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ|ÃÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{4867}{4908}Ãé, Ãåéëúð, ÷à êà é!
{4993}{5028}Ãìà ì Ãåùî çà òåá.
{5068}{5131}Ãà ðèåòà ìè êà çÃ
{5141}{5195}֌ ñè èñêà ë äà ÿ ÷óêà ø â òîà ëåòÃà òà .|- Ã, ÷îâå÷å...
{5205}{5297}Ãóä ñè, îïèòâà ø ñå äà |÷óêà ø ìîìè÷åòî Ãà ìà ìà !
{5307}{5428}Ãà ê áè ñå ïî÷óâñòâà ëà |ìà ëêà òà ïóòêà ?
{5438}{5476}ÃÃà åø ëè...
{5508}{5565}Ãà ðèåòà ì
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
De la Marine !
2
00:00:07,409 --> 00:00:08,888
Et maintenant...
3
00:00:14,329 --> 00:00:15,682
Reggie !
- Oui ?
4
00:00:16,849 --> 00:00:18,487
Montre-lui !
5
00:00:23,769 --> 00:00:25,327
Mon lapin...
6
00:00:26,929 --> 00:00:28,647
J'ai oublié de te montrer ça !
7
00:00:29,489 --> 00:00:31,047
Santos ?
8
00:00:32,409 --> 00:00:34,684
Oh, mon Dieu, Marietta mon amour...
9
00:00:56,729 --> 00:00:58,162
Un.
10
00:00:58,569 --> 00:01:00,958
Allez, salut.
- Deux.
11
00:01:01,969 --> 00:01:04,085
Trois... Quatre.
12
00:01:04,489 --> 00:
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, divx, lnr, english, motechnet, com, 1on, 2, 2on,
original filename: Wild.At.Heart.1990.DVDRip.DivX-LnR.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:14,689 --> 00:03:16,327
Hey, Sailor, wait!
2
00:03:19,729 --> 00:03:21,128
I got something for you.
3
00:03:22,729 --> 00:03:25,243
Marietta tells me you were trying to
4
00:03:25,649 --> 00:03:27,799
fuck her in the toilets.
- Oh, man ...
5
00:03:28,209 --> 00:03:31,884
You crazy bad boy, trying to
fuck your girl's mama!
6
00:03:32,289 --> 00:03:37,124
Tell me; how does
that little cunt Lula feel about that?
7
00:03:37,529 --> 00:03:39,042
You know ...
8
00:03:40,329 --> 00:03:42,604
Marietta gave me this
to kill you.
9
00:03:43,729 --> 00:03:45,481
And then she said
I'd be able to fuck Lula ...
10
00:05:2
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, 2, 5, fps, cd, en, divxforever, 1, eng,
original filename: Wild at Heart (1990) - DVDRip - 25fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:35,835 --> 00:02:37,553
CAPE FEAR
2
00:02:37,955 --> 00:02:42,471
SOMEWHERE ON THE BORDER
BETWEEN NORTH ANO SOUTH CAROLINA
3
00:03:14,555 --> 00:03:16,193
Hey, Sailor, wait!
4
00:03:19,595 --> 00:03:20,994
I got something for you.
5
00:03:22,595 --> 00:03:25,109
Marietta tells me you were trying to
6
00:03:25,515 --> 00:03:27,665
fuck her in the toilets.
- Oh, man...
7
00:03:28,075 --> 00:03:31,750
You crazy bad boy, trying to
fuck your girl's mama!
8
00:03:32,155 --> 00:03:36,990
Tell me: How does
that little cunt Lula feel about that?
9
00:03:37,395 --> 00:03:38,908
Yo
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Traducerea si adaptarea|Vlad (blitzzz@cliffhanger.com)® - 2003
{400}{550}Academy Award® Nominee for|Best Actress in a Supporting Role 1991 - Diane Ladd
{551}{700}BAFTA Film Award Nominee for|Best Sound 1991 - Randy Thom, Richard Hymns, Jon Huck & David Parker
{701}{850}Cannes Film Festival Golden Palm Winner|1990 - David Lynch
{851}{1000}International Fantasy Film Award Nominee|for Best Film 1991 - David Lynch
{1001}{1150}Golden Globe Award Nominee for|Best Performance by an Actress in a Supporting Role in a Motion Picture 1991 - Diane Ladd
{1151}{1300}Independent Spirit Award Winner for|Best Cinematography 1991 - Frederick Elmes
{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,910 --> 00:00:09,390
E agora...
2
00:00:14,830 --> 00:00:16,180
Reggie! -Sim?
3
00:00:17,350 --> 00:00:18,990
Mostra-lhe!
4
00:00:24,270 --> 00:00:25,830
Querido...
5
00:00:27,430 --> 00:00:29,150
Eu esqueci-me de te mostrar isto!
6
00:00:29,990 --> 00:00:31,550
Santos?
7
00:00:32,910 --> 00:00:35,180
O Oeus, Marietta, querida...
8
00:00:57,230 --> 00:00:58,660
Um.
9
00:00:59,070 --> 00:01:01,450
Adeus. - Oois.
10
00:01:02,470 --> 00:01:04,580
Três... Quatro.
11
00:01:04,990 --> 00:01:07,140
Eu a ficar quente, maldito, Reggie!
12
00:01:07,540 --> 00:01:09,1
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, id, 1316, vostfr, cd, 2, 1,
original filename: Wild At Heart(1990)_ID1316vostfr.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
De la Marine !
2
00:00:07,409 --> 00:00:08,888
Et maintenant...
3
00:00:14,329 --> 00:00:15,682
Reggie !
- Oui ?
4
00:00:16,849 --> 00:00:18,487
Montre-lui !
5
00:00:23,769 --> 00:00:25,327
Mon lapin...
6
00:00:26,929 --> 00:00:28,647
J'ai oublié de te montrer ça !
7
00:00:29,489 --> 00:00:31,047
Santos ?
8
00:00:32,409 --> 00:00:34,684
Oh, mon Dieu, Marietta mon amour...
9
00:00:56,729 --> 00:00:58,162
Un.
10
00:00:58,569 --> 00:01:00,958
Allez, salut.
- Deux.
11
00:01:01,969 --> 00:01:04,085
Trois... Quatre.
12
00:01:04,489 --> 00:
Subtitrari pentru Wild At Heart 1990 2 Cd Czech Cs 1
keywords: wild, at, heart, 1990, divx, lnr, english, motechnet, com, 1on, 2, 2on,
original filename: 4294-Wild.At.Heart.1990.DVDRip.DivX-LnR.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:14,689 --> 00:03:16,327
Hey, Sailor, wait!
2
00:03:19,729 --> 00:03:21,128
I got something for you.
3
00:03:22,729 --> 00:03:25,243
Marietta tells me you were trying to
4
00:03:25,649 --> 00:03:27,799
fuck her in the toilets.
- Oh, man ...
5
00:03:28,209 --> 00:03:31,884
You crazy bad boy, trying to
fuck your girl's mama!
6
00:03:32,289 --> 00:03:37,124
Tell me; how does
that little cunt Lula feel about that?
7
00:03:37,529 --> 00:03:39,042
You know ...
8
00:03:40,329 --> 00:03:42,604
Marietta gave me this
to kill you.
9
00:03:43,729 --> 00:03:45,481
And then she said
I'd be able to fuck Lula ...
10
00:05:2
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{400}úåøâà åñåðëøï ò"é| FreezingMoon
{650}{950}:úåøâà áìòãéú ìà úø îñ' 1 ìñøèéà åúøâåîéÃ|Www.LioNetwork.Net
{1084}{1166}'ñøèå ùì ãéååéã ìéðõ
{1325}{1362}'ðé÷åìñ ÷ééâ
{1410}{1485}ìåøä ãøï
{1537}{1718}ìá ôøà é
{1913}{1973}ååéìà ãôå
{2161}{2219}ãéà ï ìà ã
{2334}{2406}à éæáìä øåñìéðé
{2422}{2490}äà øé ãéï ñèðèåï
{2930}{3015}îáåññ òì øåîï îà ú áà øé âéôåøã
{3659}{3762}:ðëúá åáåééÃ&