Rezultatele cautarii de subtitrari pentru transformers 2 revenge of the fallen dupa relevanta:
- Transformers.Revenge.Of.The.Fallen.TS.XViD-XDurus_s tary.txt
1 fisier(e), added on: 2009-06-28
Relevance
70 x
425 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{287}{510}Since the average human's,|before Christ thousands of years.
{532}{707}Start with the|that people do not explain ...
{707}{882}and associate it with|the supernatural ...
{882}{1232}and that is the civilization|go before we have a very long time.
{2760}{2910}- All stories and how.|- But 30 minutes before the transfer of information.
{2960}{3010}No information|Details of what happened.
{3057}{3132}Bringing the special responsibilities that go on.
{3537}{3735}Already two years since the force|autobot under control by me.
{3810}{3907}Together we protect|safe for human.
{3912}{4032}The secret will not|never be released.
{4035}{4160}Acc
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( English Subtitles )
1 fisier(e), added on: 2009-07-26
Relevance
55 x
332 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:55,982 --> 00:00:59,978
<i>Earth.
Birth place of the human race.</i>
2
00:01:01,141 --> 00:01:03,811
<i>A species much like our own.</i>
3
00:01:04,907 --> 00:01:07,668
<i>Capable of great compassion...</i>
4
00:01:08,489 --> 00:01:09,364
17,000 BC.
5
00:01:09,399 --> 00:01:11,902
<i>and great violence.</i>
6
00:01:22,059 --> 00:01:25,106
<i>For in our quest
to protect the humans,</i>
7
00:01:25,560 --> 00:01:28,369
<i>a deeper revelation dawns.</i>
8
00:01:28,803 --> 00:01:32,118
<i>Our worlds have met before.</i>
9
00:01:42,244 --> 00:01:44,524
Here, here.
10
00:02:09,502 --> 00:02:12,552
Transformers: Revenge of The Fallen
11
00
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Croatian Subtitle )
1 fisier(e), added on: 2009-07-12
Relevance
17 x
125 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:56,000 --> 00:01:01,000
<i>Zemlja, mjesto roðenja
ljudske vrste.</i>
2
00:01:01,520 --> 00:01:04,885
<i>Vrsta jako slièna našoj.</i>
3
00:01:04,920 --> 00:01:08,320
<i>Sposobna za veliku milost...</i>
4
00:01:09,680 --> 00:01:12,000
<i>I veliko nasilje.</i>
5
00:01:22,400 --> 00:01:25,800
<i>U našoj misiji da štitimo ljude...</i>
6
00:01:25,835 --> 00:01:28,965
<i>Dublje otkrivenje sviæe.</i>
7
00:01:29,000 --> 00:01:33,520
<i>Naši svjetovi su se sreli i prije.</i>
8
00:02:38,080 --> 00:02:40,600
Tri minute do kraja
evakuacije gospodine.
9
00:02:42,200 --> 00:02:44,965
Kineski zraèni prostor je zapeèaæen.
10
00:02:45,000 --> 0
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Greek Subtitle )
1 fisier(e), added on: 2009-07-12
Relevance
15 x
85 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,000 --> 00:00:03,170
Subs by THEO
2
00:00:03,171 --> 00:00:03,340
Subs by THEO
3
00:00:03,341 --> 00:00:03,511
Subs by THEO
4
00:00:03,512 --> 00:00:03,681
Subs by THEO
5
00:00:03,682 --> 00:00:03,852
Subs by THEO
6
00:00:03,853 --> 00:00:04,023
Subs by THEO
7
00:00:04,024 --> 00:00:04,193
Subs by THEO
8
00:00:04,194 --> 00:00:04,364
Subs by THEO
9
00:00:04,365 --> 00:00:04,534
Subs by THEO
10
00:00:04,535 --> 00:00:04,704
Subs by THEO
11
00:00:04,705 --> 00:00:04,875
Subs by THEO
12
00:00:04,876 --> 00:00:05,045
Subs by THEO
13
00:00:05,046 --> 00:00:05,216
Subs by THEO
14
00:00:05,217 --> 00:00:05,387
Subs by T
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Polish - Polski napisy )
1 fisier(e), added on: 2009-07-12
Relevance
15 x
69 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
/Ziemia.
/Miejsce narodzin rasy ludzkiej.
2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
/Gatunku takiego jak nasz.
3
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
/Zdolnego do wielkiego wspó³czucia...
4
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
17,000 przed Chrystusem.
5
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
/...i brutalnej przemocy.
6
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
/W naszym zadaniu
/ochrony ludzkoÅci...
7
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
/... tkwi g³êbszy sens.
8
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
/Nasze Åwiaty ju¿ siê spotka³y.
9
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Tutaj!
10
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Napisy: GHunter
Pozdro dla Piratów i Chrabonszcza :-)
1
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Finnish - Suomen Subtitle )
1 fisier(e), added on: 2009-07-07
Relevance
13 x
53 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{1401}{1510}Maapallo, ihmisten syntypaikka.
{1532}{1609}Paljon omamme kaltainen laji.
{1628}{1699}Kykenevä suureen myötätuntoon -
{1737}{1804}ja suureen väkivaltaan.
{1826}{1894}17 000 EAA.
{2052}{2139}Kun tehtävämme oli suojella ihmisiä, -
{2143}{2219}syvempi asia paljastui.
{2223}{2316}Maailmamme ovat kohdanneet aiemminkin.
{3232}{3310}TRANSFORMERS: KAATUNEIDEN KOSTO
{3326}{3420}SHANGHAI, KIINA.|KELLO 22:14 TÃTÃ PÃIVÃÃ
{3479}{3618}Tuoreen tiedon mukaan Shanghain teollisuus-|alueella on sattunut vakava myrkkyvuoto.
{3878}{3943}NEST, Seahawk lähestyy kohdetta.
{3947}{4012}Evakuointi on valmis|kolmen minuutin päästä.
{4050}{4133}Kiinan ilmatila on su
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Hungarian - Magyar Feliratok )
1 fisier(e), added on: 2009-07-07
Relevance
2 x
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:55,961 --> 00:01:01,005
A föld, az emberi faj szülõhelye.
2
00:01:02,036 --> 00:01:04,591
Olyan faj ez, akár a miénk...
3
00:01:05,297 --> 00:01:08,694
képes a könyörületre...
4
00:01:09,046 --> 00:01:09,972
és a brutális...
5
00:01:10,271 --> 00:01:12,682
erõszakra is.
6
00:01:21,646 --> 00:01:25,634
Miközben az embereket védelmeztük...
7
00:01:26,097 --> 00:01:28,838
egy mélyebben megbúvó
titokra bukkantunk!
8
00:01:29,336 --> 00:01:32,741
Világaink, már korábban is
találkoztak.
9
00:02:06,850 --> 00:02:11,593
TRANSFORMERS 2
A BUKOTTAK BOSSZÃJA.
10
00:02:13,004 --> 00:02:14,739
SHANGHAI, 22:14
11
00:02:16,
- Transformers.2.Revenge.Of.The.Fallen - FLAWL3SS-DANISH.srt.SRT
1 fisier(e), added on: 2009-07-19
Relevance
7 x
48 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,000 --> 00:00:24,000
Tekster af: Tom Nielsen
2
00:00:56,000 --> 00:01:00,00
<i>Jorden!
Menneskenes fødested.</i>
3
00:01:01,000 --> 00:01:04,000
<i>En race magen til vores egen.</i>
4
00:01:05,000 --> 00:01:07,500
<i>I stand til at yde stor medlidenhed...</i>
5
00:01:09,000 --> 00:01:12,000
<i>og voldsom brutalitet.</i>
6
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
<i>For i vores søgen på at beskytte menneskene...</i>
7
00:01:25,500 --> 00:01:28,000
<i>ser en dybere forståelse dagens lys.</i>
8
00:01:28,500 --> 00:01:31,800
<i>Vores verdner har mødtes før.</i>
9
00:02:09,202 -->
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 fisier(e), added on: 2009-12-22
Relevance
8 x
40 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:57,140 --> 00:00:58,225
<i>Pãmântul...</i>
2
00:00:58,517 --> 00:01:00,853
<i>Locul de naºtere al rasei umane...</i>
3
00:01:02,354 --> 00:01:04,857
<i>...o specie asemãnãtoare cu a noastrã...</i>
4
00:01:06,191 --> 00:01:08,569
<i>...capabilã de multã compasiune...</i>
5
00:01:10,654 --> 00:01:12,531
<i>...ºi multã violenþã.</i>
6
00:01:12,614 --> 00:01:14,783
17.000 î. Hr.
7
00:01:23,333 --> 00:01:26,253
<i>Ãn încercarea noastrã
de a proteja oamenii,</i>
8
00:01:26,879 --> 00:01:29,506
<i>o revelaþie mai profundã
se întrezãreºte.</i>
9
00:01:30,132 --> 00:01:33,177
<i>Lumile noastre s-au mai întâInit.</i>
10
00:
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Bulgarian Subtitle )
1 fisier(e), added on: 2009-07-07
Relevance
7 x
33 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:22,500 --> 00:00:30,000
ÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃ: Unax
ÃèÃõðîÃèçà öèÿ: Unax
2
00:00:56,171 --> 00:01:00,850
Ãåìÿòà - ðîäÃîòî ìÿñòî ÃÃ
÷îâåøêà òà ðà ñÃ
3
00:01:01,514 --> 00:01:04,733
Ãèä ïîäîáåà Ãà Ãà øèÿ
4
00:01:05,368 --> 00:01:08,104
Ãïîñîáåà Ãà ãîëÿìî
ñúñòðà äà Ãèå
5
00:01:08,105 --> 00:01:09,637
17 000 ã. ïð.õ.
6
00:01:09,638 --> 00:01:12,109
è ãîëÿìî Ãà ñèëèå
7
00:01:22,502 --> 00:01:25,176
à ñòðåìåæà Ãè äà ïðåäïà çèì õîðà òÃ
8
00:01:25,180 --> 00:01:29,100
ñå êðèå è Ãà øåòî çà âðúùà ÃÃ¥
- Transformers.Revenge.of.the.Fallen.TS.XviD-DEViSE.s rt
- Transformers.2.Revenge.of.the.Fallen.TS.V2.XVID.STG.s rt
- Transformers 2 Revenage Of The Fallen TS XVID - STG.srt
- Transformers.Revenge.Of.The.Fallen.TS.XviD.FLAWL3SS .srt
4 fisier(e), added on: 2009-08-10
Relevance
3 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,555 --> 00:00:53,104
Traducerea ºi adaptarea:
Danineji_genius, Xander ºi Felixuca
Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro
2
00:00:55,893 --> 00:01:00,985
<i>Terra... locul naºterii
rasei umane.</i>
3
00:01:02,026 --> 00:01:04,605
<i>O specie mult asemãnãtoare
cu a noastrã...</i>
4
00:01:05,319 --> 00:01:08,748
<i>capabilã de mare compasiune...</i>
5
00:01:09,104 --> 00:01:10,039
<i>17.000 înainte de Hristos</i>
6
00:01:10,341 --> 00:01:12,775
<i>ªi mare violenþã...</i>
7
00:01:21,825 --> 00:01:25,852
<i>Cãci în misiunea noastrã
de a proteja oamenii...</i>
8
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen DVDRip XviD-MAXSPEED.srt
1 fisier(e), added on: 2010-10-06
Relevance
1 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:42,271 --> 00:00:52,975
Subtitles enhanced by "Dr. Zia R Khan".
Enjoy the Movie.
1
00:00:56,971 --> 00:01:00,975
<i>Earth.
Birth place of the human race.</i>
2
00:01:02,140 --> 00:01:04,815
<i>A species
much like our own.</i>
3
00:01:05,913 --> 00:01:08,679
<i>Capable
of great compassion...</i>
4
00:01:09,502 --> 00:01:10,379
17,000 BC.
5
00:01:10,414 --> 00:01:12,922
<i>and great violence.</i>
6
00:01:23,100 --> 00:01:26,152
<i>For in our quest
to protect the humans,</i>
7
00:01:26,607 --> 00:01:29,422
<i>a deeper revelation dawns.</i>
8
00:01:29,857 --> 00:01:33,178
<
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Croatian Subtitle )
1 fisier(e), added on: 2009-12-22
Relevance
8 x
24 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:57,100 --> 00:01:02,113
<i>Zemlja, mjesto roðenja
ljudske vrste.</i>
2
00:01:02,635 --> 00:01:06,009
<i>Vrsta jako slièna našoj.</i>
3
00:01:06,044 --> 00:01:09,453
<i>Sposobna za veliku milost...</i>
4
00:01:09,454 --> 00:01:10,454
17.000 god.prije Krista
5
00:01:10,816 --> 00:01:13,143
<i>I veliko nasilje.</i>
6
00:01:23,571 --> 00:01:26,980
<i>U našoj misiji da štitimo ljude...</i>
7
00:01:27,015 --> 00:01:30,154
<i>Dublje otkrivenje sviæe.</i>
8
00:01:30,189 --> 00:01:34,721
<i>Naši svjetovi su se sreli i prije.</i>
9
00:02:09,623 --> 00:02:12,723
TRANSFORMERS 2
-OSVETA PORAŽENOG-
10
00:02:13,724 --> 00:02:18,024
Å ANGAJ,KI
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( English Subtitles )
1 fisier(e), added on: 2009-12-22
Relevance
2 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{1366}{1462}{Y:i}Earth.|Birth place of the human race.
{1490}{1554}{Y:i}A species much like our own.
{1580}{1647}{Y:i}Capable of great compassion...
{1666}{1687}*17,000 BC.*
{1687}{1748}{Y:i}and great violence.
{1992}{2066}{Y:i}For in our quest|to protect the humans,
{2076}{2144}{Y:i}a deeper revelation dawns.
{2154}{2234}{Y:i}Our worlds have met before.
{2477}{2532}Hear, hear.
{3132}{3205}*Transformers: Revenge of The Fallen*
{3235}{3298}Shanghai, China,22:14, Today
{3364}{3404}{Y:i}Breaking news at Shanghai.
{3404}{3486}{Y:i}There's been a major toxic spill|on the Shanghai Central District.
{3486}{3511}{Y:i}- Citizens today--|- For today,
{3511}{3559}{Y:i}our to
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Dutch - Hollands )
1 fisier(e), added on: 2009-12-22
Relevance
3 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:57,400 --> 00:01:02,435
De aarde, geboorteplaats
van het menselijke ras.
2
00:01:02,816 --> 00:01:06,537
Een soort die veel gelijkt op die van ons.
3
00:01:06,891 --> 00:01:10,133
In staat tot grote dingen...
4
00:01:10,732 --> 00:01:14,374
17.000 voor Christus.
- en groot geweld.
5
00:01:23,826 --> 00:01:27,441
Daarom hebben wij de taak,
om de mensen te beschermen.
6
00:01:27,442 --> 00:01:30,753
Een diepere ommekeer komt eraan.
7
00:01:30,754 --> 00:01:34,951
Onze werelden hebben elkaar al eens
eerder ontmoet.
8
00:02:14,821 --> 00:02:19,181
Shanghai, China. 22:14 uur, vandaag.
9
00:02:20,187 --> 00:02:22,831
Nieuwsbericht uit Shanghai.
- Transformers-2-Revenge-Of-The-Fallen-DVDRip-XviD-MAXS PEED213962.srt
1 fisier(e), added on: 2010-12-19
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,756 --> 00:00:44,955
www.torentz.3xforum.ro
2
00:00:45,956 --> 00:00:54,497
Traducerea ºi adaptarea:
SIGISMUNT
www.torentz.3xforum.ro
3
00:00:57,283 --> 00:01:02,371
<i>Terra... locul naºterii
rasei umane.</i>
4
00:01:03,411 --> 00:01:05,987
<i>O specie mult asemãnãtoare
cu a noastrã...</i>
5
00:01:06,700 --> 00:01:10,126
<i>capabilã de mare compasiune...</i>
6
00:01:10,482 --> 00:01:11,416
<i>17.000 înainte de Hristos</i>
7
00:01:11,718 --> 00:01:14,150
<i>ªi mare violenþã...</i>
8
00:01:23,192 --> 00:01:27,215
<i>Cãci în misiunea noastrã
de a proteja oamenii.
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Polish - Polski napisy )
1 fisier(e), added on: 2009-12-22
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
01:04:19:.
00:00:23:.
00:00:27:.
00:00:35:/Ziemia.
00:00:36:/Miejsce narodzin ludzkiej rasy.
00:00:40:/Gatunku, podobnego do naszego.
00:00:44:/Zdolnego do wielkiego wspó³czucia...
00:00:47:17.000 p.n.e.
00:00:48:/i wielkiego okrucieñstwa.
00:01:01:/Podczas naszej misji|/ochrony ludzi
00:01:04:/objawia siê wielkie odkrycie.
00:01:08:/Nasze Åwiaty ju¿|/siê kiedyÅ spotka³y.
00:01:21:Tutaj, tutaj.
00:01:48:TRANSFORMERS|ZEMSTA UPAD£YCH
00:01:53:Szanghaj, Chiny,|dzisiaj, 22:14
00:01:56:/WiadomoÅci dla BBC.
00:01:58:/Prosto z Szanghaju.
00:02:00:/Nast¹pi³ powa¿ny wyciek|/toksyn na ulice.
00:02:03:/- Mieszkañcy...|/- DziÅ
00:02:04:/skupimy siê na|/przedstawieniu
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen cd1 ( English Subtitles )
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen cd2 ( English Subtitles )
1 fisier(e), added on: 2009-12-22
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:57,299 --> 00:01:01,344
<i>OPTIMUS: Earth, birthplace of the human race,</i>
2
00:01:02,721 --> 00:01:05,598
<i>a species much like our own,</i>
3
00:01:06,433 --> 00:01:09,101
<i>capable of great compassion</i>
4
00:01:10,854 --> 00:01:12,855
<i>and great violence.</i>
5
00:01:23,450 --> 00:01:26,953
<i>For in our quest to protect the humans,</i>
6
00:01:27,037 --> 00:01:30,039
<i>a deeper revelation dawns.</i>
7
00:01:30,123 --> 00:01:33,334
<i>Our worlds have met before.</i>
8
00:01:44,335 --> 00:01:46,835
[SPEAKING ALIEN LANGUAGE]
9
00:01:49,536 --> 00:01:51,036
[GASPS]
10
00:01:52,837 --> 00:01:54,837
[MEN SCREAMING]
11
00:02:02
- imbt-tf2-cd1.srt
- Transformers 2 Revenage Of The Fallen TS XVID - STG.srt
- Transformers.Revenge.of.the.Fallen.TS.XviD-DEViSE.s rt
- Transformers.Revenge.of.the.Fallen.2009.720p.BluRay .DTS.x264-Prestige.srt
- Transformers.Revenge.Of.The.Fallen.TS.XviD.FLAWL3SS .srt
- Transformers.2.Revenge.of.the.Fallen.2009.480p.BRRip. XviD.AC3-ViSiON.srt
- Transformers_II_DVDR.sr t
- Transformers.2.Revenge.of.the.Fallen.TS.V2.XVID.STG.s rt
- Transformers Revenge of the Fallen[2009]DvDrip-aXXo .srt
- imbt-tf2-cd2.srt
10 fisier(e), added on: 2010-08-14
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,756 --> 00:00:44,955
sync.gioni666
2
00:00:45,956 --> 00:00:54,497
Traducerea ºi adaptarea:
Danineji_genius, Xander ºi Felixuca
Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro
3
00:00:57,283 --> 00:01:02,371
<i>Terra... locul naºterii
rasei umane.</i>
4
00:01:03,411 --> 00:01:05,987
<i>O specie mult asemãnãtoare
cu a noastrã...</i>
5
00:01:06,700 --> 00:01:10,126
<i>capabilã de mare compasiune...</i>
6
00:01:10,482 --> 00:01:11,416
<i>17.000 înainte de Hristos</i>
7
00:01:11,718 --> 00:01:14,150
<i>ªi mare violenþã...</i>
8
00:01:23,192 --> 00:01:27,215
<i>Cãci în m
- Transformers 2 Revenge Of The Fallen ( Greek Subtitle )
1 fisier(e), added on: 2009-12-22
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:57,391 --> 00:01:01,394
<i>Ãç. à ðëáÃÃôçò ôïõ áÃèñþðéÃïõ ãÃÃïõò.</i>
2
00:01:02,560 --> 00:01:05,235
<i>¸Ãá Ã¥Ãäïò ðïõ ìïéÃæåé ðïëý óå åìÃò.</i>
3
00:01:06,333 --> 00:01:09,099
<i>ÃêáÃü ãéá ìåãÃëç óõìðüÃéá...</i>
4
00:01:10,834 --> 00:01:13,341
<i>Ãáé âÃá.</i>
5
00:01:23,519 --> 00:01:26,572
<i>Ãôçà õðï÷ñÃùóç ìáò Ãá
óþóïõìå ôïõò áÃèñþðïõò,</i>
6
00:01:27,027 --> 00:01:29,841
<i>¸ñ÷åôáé ç áðïêÃëõøç.</i>
7
00:01:30,277 --> 00:01:33,598
<i>Ãé êüóìïé ìáò Ã÷ïõÃ
óõÃáÃôçèåà óôï ðáñåëèÃ
There are more subtitles available for Transformers 2 Revenge Of The Fallen
Click here to view them