Rezultatele cautarii de subtitrari pentru the wizard 1989 dupa relevanta:
- The Simpsons S10E10 Viva Ned Flanders_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E11 Wild Barts Cant Be Broken_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E12 Sunday Cruddy Sunday_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E13 Homer To The Max_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E14 I'm With Cupid_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E15 Marge Simpson In Screaming Yellow Honkers_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E16 Make Room For Lisa_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E17 Maximum Homerdrive_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E18 Simpsons Bible Stories_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E19 Mom And Pop Art_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E20 The Old Man And The C Student_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E21 Monty Cant Buy Me Love_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E22 They Saved Lisas Brain_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E23 30 Minutes Over Tokyo_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E01 Lard Of The Dance_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E02 The Wizard Of Evergreen Terrace_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E03 Bart The Mother_(PT-PT)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- The Simpsons S10E04 Treehouse Of Horror IX_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E05 When You Dish Upon A Star_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E06 Doh-In In The Wind_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E07 Lisa Gets An A_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E08 Homer Simpson In Kidney Trouble_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E09 Mayored To The Mob_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
23 fisier(e), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:16,058 --> 00:00:17,935
OS DENTES A ABANAR N?O PRECISAM
DA MINHA AJUDA
2
00:01:09,111 --> 00:01:11,488
Com licen?a. Perd?o. Com licen?a.
3
00:01:12,155 --> 00:01:13,156
Ei.
4
00:01:22,666 --> 00:01:24,084
COMIT? OL?MPICO INTERNACIONAL
5
00:01:24,334 --> 00:01:25,335
AGORA COM MYANMAR!
6
00:01:26,295 --> 00:01:30,174
<i>Mas Paris seria um s?tio tr?s bon
para os pr?ximos Jogos Ol?mpicos.</i>
7
00:01:30,424 --> 00:01:31,717
E porqu??
8
00:01:31,967 --> 00:01:34,553
N?o temos de nos explicar a pessoas
com
- Seinfeld.S09E03.The.Serenity.Now.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E17.The.Bookstore.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E05.The.Junk.Mail.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E20.The.Puerto.Rican.Day.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E01.The.Butter.Shave.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E12.The.Reverse.Peephole.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E16.The.Burning.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E11.The.Dealership.DVDRip.X viD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E07.The.Slicer.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E08.The.Betrayal.DVDRip.Xvi D-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E19.The.Maid.DVDRip.XviD-Si NK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E23-24.The.Finale.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E10.The.Strike.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E18.The.Frogger.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E06.The.Merv.Griffin.Show.D VDRip.XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Seinfeld.S09E09.The.Apology.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E02.The.Voice.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E04.The.Blood.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E14.The.Strongbox.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E13.The.Cartoon.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E15.The.Wizard.DVDRip.XviD-SiNK _(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E21-22.The.Clip.Show.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 fisier(e), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:04,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:04,170 --> 00:00:06,502
Não tenho espaço pra perna.
Ponha o banco pra frente.
2
00:00:06,706 --> 00:00:08,264
Não vai mais.
3
00:00:08,475 --> 00:00:11,444
à só puxar a alavanca
e forçar com o seu peso.
4
00:00:11,644 --> 00:00:13,771
Já puxei. Não vai.
5
00:00:14,047 --> 00:00:17,915
Se você quer esticar a perna,
fale logo. Não culpe a alavanca.
6
00:00:18,385 --> 00:00:21,183
Faltam cinco quarteirões.
Sente de lado.
7
00:00:21,354 --> 00:00:24,050
Como um animal. Por causa dela,
tenho que se
- The.Wizard.1989.DVDRiP.XviD-ZOTON2 .srt
1 fisier(e), added on: 2010-12-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,376 --> 00:02:27,176
Ei, espere aÃ, espere aÃ.
Eu encontrei ele, encontrei ele.
2
00:02:27,247 --> 00:02:32,082
Putnam estava certo, ele está a
umas 3 milhas ao sul da velha estrada Butte.
3
00:02:36,489 --> 00:02:39,287
Entendido.
Estou indo para lá.
4
00:02:44,497 --> 00:02:49,867
Menino. Menino.
5
00:02:49,936 --> 00:02:52,666
Sim, é ele mesmo.
6
00:02:58,311 --> 00:03:02,543
Whoa, garoto. Onde você está
pensando em ir, menino?
7
00:03:02,615 --> 00:03:07,052
- Califórnia.
- Ah, claro.
8
00:03:07,120 --> 00:03:09,953
Todos nós queremos ir para Califórnia.
- Seinfeld.S09E18.The.Frogger.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E13.The.Cartoon.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E01.The.Butter.Shave.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E23-24.The.Finale.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E10.The.Strike.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E07.The.Slicer.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E19.The.Maid.DVDRip.XviD-Si NK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E08.The.Betrayal.DVDRip.Xvi D-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E15.The.Wizard.DVDRip.XviD-SiNK _(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E12.The.Reverse.Peephole.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E16.The.Burning.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E09.The.Apology.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E06.The.Merv.Griffin.Show.D VDRip.XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Seinfeld.S09E02.The.Voice.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E20.The.Puerto.Rican.Day.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E11.The.Dealership.DVDRip.X viD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E21-22.The.Clip.Show.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E05.The.Junk.Mail.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E04.The.Blood.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E17.The.Bookstore.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E14.The.Strongbox.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E03.The.Serenity.Now.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 fisier(e), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:09,843 --> 00:00:11,671
- Elaine, uma fatia de bolo?
- Não, obrigada.
2
00:00:11,845 --> 00:00:13,236
à o dia especial do Walter.
3
00:00:13,758 --> 00:00:15,760
Sabes, este escritório
tem 200 pessoas.
4
00:00:15,934 --> 00:00:18,369
Cada dia é o dia especial
de alguém!
5
00:00:19,457 --> 00:00:20,893
Elaine?! Onde vais?
6
00:00:21,067 --> 00:00:23,069
à o último dia do Walter.
Temos de comemorar.
7
00:00:23,242 --> 00:00:25,593
Faz hoje anos e é o último dia?
8
00:00:25,785 --> 00:00:27,562
- The Simpsons S10E14 I'm With Cupid_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E10 Viva Ned Flanders_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E19 Mom And Pop Art_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E17 Maximum Homerdrive_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E16 Make Room For Lisa_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E11 Wild Barts Cant Be Broken_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E01 Lard Of The Dance_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E09 Mayored To The Mob_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E12 Sunday Cruddy Sunday_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E03 Bart The Mother_(PT-PT)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- The Simpsons S10E22 They Saved Lisas Brain_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E23 30 Minutes Over Tokyo_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E15 Marge Simpson In Screaming Yellow Honkers_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E21 Monty Cant Buy Me Love_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E02 The Wizard Of Evergreen Terrace_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E06 Doh-In In The Wind_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E18 Simpsons Bible Stories_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E04 Treehouse Of Horror IX_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E07 Lisa Gets An A_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E20 The Old Man And The C Student_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E05 When You Dish Upon A Star_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E08 Homer Simpson In Kidney Trouble_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E13 Homer To The Max_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
23 fisier(e), added on: 2009-01-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:16,016 --> 00:00:18,060
OS BETINHOS TAMBÃM SÃO GENTE
2
00:01:24,751 --> 00:01:27,212
Depois, o belo prÃncipe
3
00:01:27,421 --> 00:01:30,757
percebeu que estava muito aflito
para ir à casa de banho.
4
00:01:30,966 --> 00:01:33,844
Mas o ogre terrÃvel, Barney,
tinha deixado a casa de banho
5
00:01:34,052 --> 00:01:35,846
nas piores condições possÃveis.
6
00:01:36,096 --> 00:01:39,224
<i>Por isso, o prÃncipe foi até
ao vale encantado...</i>
7
00:01:39,474 --> 00:01:42,603
Isso não é um conto de f
- The.Wizard.1989.DVDRiP.XviD-ZOTON2 .srt
1 fisier(e), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,376 --> 00:02:27,176
Hey, wait a minute, Wait a minute,
I found him, I found him,
2
00:02:27,247 --> 00:02:32,082
Putnam was right,
He's about three miles south
of the old Butte Road,
3
00:02:36,489 --> 00:02:39,287
I got it.
On my way.
4
00:02:44,497 --> 00:02:49,867
Son. Son.
5
00:02:49,936 --> 00:02:52,666
Yeah, it's him all right.
6
00:02:58,311 --> 00:03:02,543
Whoa. Whoa, son.
Now just where do you
think you're going, boy?
7
00:03:02,615 --> 00:03:07,052
California.
Sure, kid,
8
00:03:07,120 --> 00:03:09,953
We all want to go to California.
9
00:03:10,023 -->
- Seinfeld.S09E18.The.Frogger.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E13.The.Cartoon.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E01.The.Butter.Shave.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E23-24.The.Finale.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E10.The.Strike.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E07.The.Slicer.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E19.The.Maid.DVDRip.XviD-Si NK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E08.The.Betrayal.DVDRip.Xvi D-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E15.The.Wizard.DVDRip.XviD-SiNK _(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E12.The.Reverse.Peephole.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E16.The.Burning.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E09.The.Apology.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E06.The.Merv.Griffin.Show.D VDRip.XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Seinfeld.S09E02.The.Voice.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E20.The.Puerto.Rican.Day.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E11.The.Dealership.DVDRip.X viD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E21-22.The.Clip.Show.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E05.The.Junk.Mail.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E04.The.Blood.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E17.The.Bookstore.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E14.The.Strongbox.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E03.The.Serenity.Now.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 fisier(e), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:09,843 --> 00:00:11,671
- Elaine, uma fatia de bolo?
- Não, obrigada.
2
00:00:11,845 --> 00:00:13,236
à o dia especial do Walter.
3
00:00:13,758 --> 00:00:15,760
Sabes, este escritório
tem 200 pessoas.
4
00:00:15,934 --> 00:00:18,369
Cada dia é o dia especial
de alguém!
5
00:00:19,457 --> 00:00:20,893
Elaine?! Onde vais?
6
00:00:21,067 --> 00:00:23,069
à o último dia do Walter.
Temos de comemorar.
7
00:00:23,242 --> 00:00:25,593
Faz hoje anos e é o último dia?
8
00:00:25,785 --> 00:00:27,562
- The Simpsons - S10E02 - The Wizard of Evergreen Terrace.txt
1 fisier(e), added on: 2011-05-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{72}movie info: XVID 576x432 23.976fps 175.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{88}{182}The Wizard of Evergreen Terrace|Czarodziej z Evergreen Terrace
{183}{292}NIE BÃDà KATALOGOWA£ FRYWOLNYCH ROZPRAW SÂ¥DOWYCH
{1310}{1414}Hej, Springfield, jeÅli akurat jedziecie|samochodem to lepiej usi¹dŸcie!
{1415}{1551}Poniewa¿ nadesz³a pora na Zalew|WiadomoÅci Billa i Marty'ego.
{1590}{1714}Nasza najÅwie¿sza wiadomoÅæ:|Prezydent Clinton ma now¹ stronê WWW.
{1715}{1819}Czekaj, niech zgadnê... www.gwizd.nuda!
{191
- The Wizard (23.976fps) 1989.sub
1 fisier(e), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1200}{1339}Suomennos: lintulan lemiöö
{1400}{1539}Oikoluku: lintulan lemiöö
{3438}{3529}Hei, odota hetki.|Löysin hänet.
{3530}{3646}Putnam oli oikeassa, hän on|noin kolme mailia etelään Butte Roadilla.
{3752}{3819}Selvä, olen menossa.
{3944}{4073}Poika!
{4074}{4140}Hän se on.
{4275}{4377}Mihin olet matkalla, poika?
{4378}{4485}- Kaliforniaan.|- Selvä.
{4486}{4554}Me kaikki haluamme mennä Kaliforniaan.
{4556}{4614}Vaimonikin haluaan Kaliforniaan.
{4615}{4719}- Joe, kuuletko?|- Ãlä liikahdakkaan.
{4780}{4856}Mitä haluat että, teen hänen kanssaan?
{4858}{4922}Vie hänet äitinsä luo, hän|on mennyt uudellee
1 fisier(e), added on: 2010-07-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{740}{854}C Z A R O D Z I E J
{3438}{3526}Znalaz³em go!
{3530}{3646}Putnam mia³ racjê. Ch³opak jest 5 km|na po³udnie od Butte Road.
{3752}{3819}Ju¿ tam jadê.
{3944}{4070}Ch³opcze.
{4074}{4140}Tak, to on.
{4275}{4374}Stój, ch³opcze.|Gdzie siê wybierasz?
{4378}{4482}- Kalifornia.|- Jasne.
{4486}{4552}Wszyscy chc¹ tam jechaæ.
{4556}{4611}Moja ¿ona tam chce pojechaæ.
{4615}{4719}- Joe, zg³oŠsiê.|- Zaczekaj tutaj.
{4780}{4854}I co mam z nim zrobiæ?
{4858}{4919}ZawieŸ go do domu jego matki.|Wysz³a ponownie za m¹¿.
{4923}{4991}Nazywa siê Christine Bateman.|Mieszka w po³udniowej czêÅci miasta.
{4995}{5055}- Zapamiêt
- Seinfeld.S09E03.The.Serenity.Now.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E17.The.Bookstore.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E05.The.Junk.Mail.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E20.The.Puerto.Rican.Day.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E01.The.Butter.Shave.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E12.The.Reverse.Peephole.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E16.The.Burning.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E11.The.Dealership.DVDRip.X viD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E07.The.Slicer.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E08.The.Betrayal.DVDRip.Xvi D-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E19.The.Maid.DVDRip.XviD-Si NK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E23-24.The.Finale.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E10.The.Strike.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E18.The.Frogger.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E06.The.Merv.Griffin.Show.D VDRip.XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Seinfeld.S09E09.The.Apology.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E02.The.Voice.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E04.The.Blood.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E14.The.Strongbox.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E13.The.Cartoon.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E15.The.Wizard.DVDRip.XviD-SiNK _(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E21-22.The.Clip.Show.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 fisier(e), added on: 2009-03-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:04,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:04,170 --> 00:00:06,502
Não tenho espaço pra perna.
Ponha o banco pra frente.
2
00:00:06,706 --> 00:00:08,264
Não vai mais.
3
00:00:08,475 --> 00:00:11,444
à só puxar a alavanca
e forçar com o seu peso.
4
00:00:11,644 --> 00:00:13,771
Já puxei. Não vai.
5
00:00:14,047 --> 00:00:17,915
Se você quer esticar a perna,
fale logo. Não culpe a alavanca.
6
00:00:18,385 --> 00:00:21,183
Faltam cinco quarteirões.
Sente de lado.
7
00:00:21,354 --> 00:00:24,050
Como um animal. Por causa dela,
tenho que se
- Seinfeld.S09E07.The.Slicer.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E08.The.Betrayal.DVDRip.Xvi D-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E09.The.Apology.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E10.The.Strike.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E11.The.Dealership.DVDRip.X viD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E12.The.Reverse.Peephole.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E13.The.Cartoon.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E14.The.Strongbox.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E15.The.Wizard.DVDRip.XviD-SiNK _(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E16.The.Burning.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E17.The.Bookstore.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E18.The.Frogger.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E19.The.Maid.DVDRip.XviD-Si NK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E20.The.Puerto.Rican.Day.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E21-22.The.Clip.Show.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E23-24.The.Finale.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E01.The.Butter.Shave.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E02.The.Voice.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E03.The.Serenity.Now.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E04.The.Blood.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E05.The.Junk.Mail.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E06.The.Merv.Griffin.Show.D VDRip.XviD-SiNK_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
22 fisier(e), added on: 2008-02-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:03,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:03,103 --> 00:00:05,094
Acha que a UNICEF ? uma farsa?
2
00:00:05,372 --> 00:00:08,034
? a fachada perfeita
para lavagem de dinheiro.
3
00:00:08,208 --> 00:00:12,304
Quem vai controlar tanta crian?a
com os cofrinhos de moedas?
4
00:00:12,812 --> 00:00:15,372
Essa n?o, a Sally Weaver.
5
00:00:15,548 --> 00:00:20,781
- Sua velha colega de quarto.
- N?o, ? a colega da Susan Ross.
6
00:00:20,954 --> 00:00:23,946
Veio para Nova York h? uns anos.
Quer ser atriz.
7
00:00:24,124 --> 00:00:26,524
- Dram?tica ou co
1 fisier(e), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,376 --> 00:02:27,176
Hej, èekaj malo, èekaj malo!
Našao sam ga, našao sam ga!
2
00:02:27,247 --> 00:02:32,082
Put nam je bio u pravu.
On je negdje na 5 km južno od starog puta.
3
00:02:36,489 --> 00:02:39,287
Ok, moj je.
Na putu sam k njemu.
4
00:02:44,497 --> 00:02:49,867
Deèko....deèko!
5
00:02:49,936 --> 00:02:52,666
Da, to je on.
6
00:02:58,311 --> 00:03:02,543
Hej. Hej mali.
Kamo si to krenuo, momèe?
7
00:03:02,615 --> 00:03:07,052
Kalifornija.
-Kako da ne mali...
8
00:03:07,120 --> 00:03:09,953
Svi mi želimo otiæi
u Kalifoniju.
9
00:03:10,023 --> 00:0
- The Simpsons S10E14 I'm With Cupid_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E10 Viva Ned Flanders_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E19 Mom And Pop Art_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E17 Maximum Homerdrive_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E16 Make Room For Lisa_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E11 Wild Barts Cant Be Broken_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E01 Lard Of The Dance_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E09 Mayored To The Mob_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E12 Sunday Cruddy Sunday_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E03 Bart The Mother_(PT-PT)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- The Simpsons S10E22 They Saved Lisas Brain_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E23 30 Minutes Over Tokyo_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E15 Marge Simpson In Screaming Yellow Honkers_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E21 Monty Cant Buy Me Love_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E02 The Wizard Of Evergreen Terrace_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E06 Doh-In In The Wind_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E18 Simpsons Bible Stories_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E04 Treehouse Of Horror IX_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E07 Lisa Gets An A_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E20 The Old Man And The C Student_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E05 When You Dish Upon A Star_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E08 Homer Simpson In Kidney Trouble_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The Simpsons S10E13 Homer To The Max_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
23 fisier(e), added on: 2009-03-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:16,016 --> 00:00:18,060
OS BETINHOS TAMBÃM SÃO GENTE
2
00:01:24,751 --> 00:01:27,212
Depois, o belo prÃncipe
3
00:01:27,421 --> 00:01:30,757
percebeu que estava muito aflito
para ir à casa de banho.
4
00:01:30,966 --> 00:01:33,844
Mas o ogre terrÃvel, Barney,
tinha deixado a casa de banho
5
00:01:34,052 --> 00:01:35,846
nas piores condições possÃveis.
6
00:01:36,096 --> 00:01:39,224
<i>Por isso, o prÃncipe foi até
ao vale encantado...</i>
7
00:01:39,474 --> 00:01:42,603
Isso não é um conto de f
- Seinfeld.S09E08.The.Betrayal.DVDRip.Xvi D-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E09.The.Apology.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E10.The.Strike.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E11.The.Dealership.DVDRip.X viD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E12.The.Reverse.Peephole.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E13.The.Cartoon.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E14.The.Strongbox.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E15.The.Wizard.DVDRip.XviD-SiNK _(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E16.The.Burning.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E17.The.Bookstore.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E18.The.Frogger.DVDRip.XviD -SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E19.The.Maid.DVDRip.XviD-Si NK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E20.The.Puerto.Rican.Day.DV DRip.XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Seinfeld.S09E21-22.The.Clip.Show.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E23-24.The.Finale.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E01.The.Butter.Shave.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E02.The.Voice.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E03.The.Serenity.Now.DVDRip .XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E04.The.Blood.DVDRip.XviD-S iNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E05.The.Junk.Mail.DVDRip.Xv iD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Seinfeld.S09E06.The.Merv.Griffin.Show.D VDRip.XviD-SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Seinfeld.S09E07.The.Slicer.DVDRip.XviD- SiNK_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 fisier(e), added on: 2008-02-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:04,200
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:04,270 --> 00:00:05,531
Sim, sim...
2
00:00:05,792 --> 00:00:07,096
Est? bem!
3
00:00:10,358 --> 00:00:11,402
Comida chinesa.
4
00:00:11,575 --> 00:00:14,271
Chegou a minha comida chinesa.
Tenho de ir.
5
00:00:14,445 --> 00:00:15,532
- S? tu!
- Quem era?
6
00:00:16,749 --> 00:00:18,228
Dei um espect?culo
para um importador de carros,
7
00:00:18,402 --> 00:00:19,663
e ele quer que eu fique
com um Saab dos novos.
8
00:00:19,881 --> 00:00:22,011
E o teu antigo? N?o conseguiram
tirar o sangue do Kramer?
- The Wizard (1989) Dvdrip Xvid Urimovies.srt
1 fisier(e), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,376 --> 00:02:27,176
Hej,èekaj malo,èekaj malo!
Našao sam ga,našao sam ga!
2
00:02:27,247 --> 00:02:32,082
Putnam je bio u pravu.
On je negde na 5 km južno od starog puta.
3
00:02:36,489 --> 00:02:39,287
Ok,moj je.
Na putu sam ka njemu.
4
00:02:44,497 --> 00:02:49,867
Deèko....deèko!
5
00:02:49,936 --> 00:02:52,666
Da,to je on.
6
00:02:58,311 --> 00:03:02,543
Hej. Hej deèko.
Gde si to krenuo,momèe?
7
00:03:02,615 --> 00:03:07,052
Kalifornija.
-Kako da ne deèko...
8
00:03:07,120 --> 00:03:09,953
Svi mi želimo da odemo
u Kalifoniju.
9
00:03:10,023 --> 00:03:
- Wiz cd1.English.srt
- Wiz cd2.English.srt
2 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,915 --> 00:00:04,008
Ah, hell.
2
00:00:36,283 --> 00:00:38,274
Corey.
3
00:00:40,854 --> 00:00:45,348
So this is where you live.
It's got some charm,
you think?
4
00:00:49,396 --> 00:00:55,096
Okay. We got three days
to get him good at every game
they could possibly throw at him.
5
00:00:55,168 --> 00:00:59,434
- Are you kidding me? I mean, there
must be 7 0 games he's never played.
- Trust me.
6
00:00:59,506 --> 00:01:02,031
Now look.
This is gonna take a lot of quarters.
7
00:01:02,108 --> 00:01:07,410
I gotta find someone--
a friend of my dad's.
He's a trucker. His name
- The Wizard (1989) DVDRip XviD.srt
1 fisier(e), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,376 --> 00:02:27,176
Hey, wait a minute, Wait a minute,
I found him, I found him,
2
00:02:27,247 --> 00:02:32,082
Putnam was right,
He's about three miles south
of the old Butte Road,
3
00:02:36,489 --> 00:02:39,287
I got it.
On my way.
4
00:02:44,497 --> 00:02:49,867
Son. Son.
5
00:02:49,936 --> 00:02:52,666
Yeah, it's him all right.
6
00:02:58,311 --> 00:03:02,543
Whoa. Whoa, son.
Now just where do you
think you're going, boy?
7
00:03:02,615 --> 00:03:07,052
California.
Sure, kid,
8
00:03:07,120 --> 00:03:09,953
We all want to go to California.
9
00:03:10,023 -->
- The.Wizard.1989.DVDRip.XviD-ShitBu sters.SPA.srt
1 fisier(e), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,582 --> 00:02:27,382
Espera un momento, Espera un momento
Lo encontré, lo encontré
2
00:02:27,453 --> 00:02:32,288
Putnam tenÃa razón. Está casi tres
millas al sur del viejo Butte Road.
3
00:02:36,695 --> 00:02:39,493
Entiendo.
Estoy en camino.
4
00:02:44,703 --> 00:02:50,073
Hijo. Hijo.
5
00:02:50,142 --> 00:02:52,872
SÃ, es él.
6
00:02:58,517 --> 00:03:02,749
Oye, oye hijo.
¿A dónde crees que vayas?
7
00:03:02,821 --> 00:03:07,258
- California.
- Claro, niño.
8
00:03:07,326 --> 00:03:10,159
Todos queremos ir a California.
9
00:03:10,229 --> 00:03:12,629
M
- The.Wizard.1989.DVDRip.XviD-ShitBu sters.ENG_HI.srt
1 fisier(e), added on: 2010-04-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,582 --> 00:02:27,382
<i>[Man On Radio]</i>
<i>Hey, wait a minute. Wait a minute.</i>
<i>I found him. I found him.</i>
2
00:02:27,452 --> 00:02:32,287
<i>Putnam was right.</i>
<i>He's about three miles south</i>
<i>of the old Butte Road.</i>
3
00:02:36,695 --> 00:02:39,493
I got it.
On my way.
4
00:02:44,703 --> 00:02:50,073
[Man]
Son. Son.
5
00:02:50,142 --> 00:02:52,872
Yeah, it's him all right.
<i>[Plane Passing Overhead]</i>
6
00:02:58,517 --> 00:03:02,749
Whoa. Whoa, son.
Now just where do you
think you're going, boy?
7
00:03:02,821 --> 00:03:07,258
California.
<i>Sur
There are more subtitles available for The Wizard 1989
Click here to view them