Rezultatele cautarii de subtitrari pentru tatie danielle dupa relevanta:
1 fisier(e), added on: 2008-01-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,750 --> 00:00:10,500
TIA DANIELLE
2
00:01:29,430 --> 00:01:32,460
A compota est? queimando!
3
00:01:36,830 --> 00:01:38,050
Sim.
4
00:01:46,790 --> 00:01:49,860
O que acontece?
Assustou-me.
5
00:01:54,350 --> 00:01:57,460
Vai me matar!
6
00:01:57,590 --> 00:02:00,460
Um dia deste ainda
vai me matar!
7
00:02:02,190 --> 00:02:04,300
Basta.
Sentinela!
8
00:02:04,430 --> 00:02:05,860
Bacalhau!
9
00:02:12,350 --> 00:02:14,540
Iogurte!
10
00:02:37,070 --> 00:02:41,500
Velha tonta. Os modos do
cachorro s?o melhores que os seus.
11
00:02:41,630 --> 00:02:44,140
N?o
1 fisier(e), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,750 --> 00:00:10,500
AUNTIE DANIELLE
2
00:01:29,430 --> 00:01:32,460
The stewed fruit's burning
3
00:01:36,830 --> 00:01:38,050
yes
4
00:01:46,790 --> 00:01:49,860
What's happening?
you gave me a fright.
5
00:01:54,350 --> 00:01:57,460
you'll kill me!.
6
00:01:57,590 --> 00:02:00,460
One of these days. you'll kill me!.
7
00:02:02,190 --> 00:02:04,300
That's enough. Lookout!
8
00:02:04,430 --> 00:02:05,860
Hussy.
9
00:02:12,350 --> 00:02:14,540
yoghurt!
10
00:02:37,070 --> 00:02:41,500
you silly old thing.
His table manners are better than yours.
11
00:02:41,630
1 fisier(e), added on: 2008-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,750 --> 00:00:10,500
TIA DANIELLE
2
00:01:29,430 --> 00:01:32,460
A compota est? queimando!
3
00:01:36,830 --> 00:01:38,050
Sim.
4
00:01:46,790 --> 00:01:49,860
O que acontece?
Assustou-me.
5
00:01:54,350 --> 00:01:57,460
Vai me matar!
6
00:01:57,590 --> 00:02:00,460
Um dia deste ainda
vai me matar!
7
00:02:02,190 --> 00:02:04,300
Basta.
Sentinela!
8
00:02:04,430 --> 00:02:05,860
Bacalhau!
9
00:02:12,350 --> 00:02:14,540
Iogurte!
10
00:02:37,070 --> 00:02:41,500
Velha tonta. Os modos do
cachorro s?o melhores que os seus.
11
00:02:41,630 --> 00:02:44,140
N?o
1 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,880 --> 00:00:21,634
AUNTIE DANIELLE
2
00:01:40,560 --> 00:01:43,597
The stewed fruit's burning!
3
00:01:47,960 --> 00:01:49,188
Yes.
4
00:01:57,920 --> 00:02:00,992
What's happening?
You gave me a fright.
5
00:02:01,920 --> 00:02:04,673
My mouth's dry,
get me some sugar water.
6
00:02:05,480 --> 00:02:08,597
You'll kill me!
7
00:02:08,720 --> 00:02:11,598
One of these days, you'll kill me!
8
00:02:13,320 --> 00:02:15,436
That's enough, Lookout!
9
00:02:15,560 --> 00:02:16,993
Hussy.
10
00:02:23,480 --> 00:02:25,675
Yoghurt!
11
00:02:48,200 --> 00:02:52,637
Yo
- 11.08.04.Tatie.Danielle.1990.DVDRip.Xv iD-FRAGMENT.nfo
- Tati Danielle_eng.srt
2 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,880 --> 00:00:21,634
AUNTIE DANIELLE
2
00:01:40,560 --> 00:01:43,597
The stewed fruit's burning!
3
00:01:47,960 --> 00:01:49,188
Yes.
4
00:01:57,920 --> 00:02:00,992
What's happening?
You gave me a fright.
5
00:02:01,920 --> 00:02:04,673
My mouth's dry,
get me some sugar water.
6
00:02:05,480 --> 00:02:08,597
You'll kill me!
7
00:02:08,720 --> 00:02:11,598
One of these days, you'll kill me!
8
00:02:13,320 --> 00:02:15,436
That's enough, Lookout!
9
00:02:15,560 --> 00:02:16,993
Hussy.
10
00:02:23,480 --> 00:02:25,675
Yoghurt!
11
00:02:48,200 --> 00:02:52,637
Yo
1 fisier(e), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,750 --> 00:00:10,500
LA TIA DANIELLE
2
00:01:29,430 --> 00:01:32,460
¡Se quema la compota!
3
00:01:36,830 --> 00:01:38,050
Si.
4
00:01:46,790 --> 00:01:49,860
¿Qué pasa?
Me asustó.
5
00:01:54,350 --> 00:01:57,460
¡Me va a matar!
6
00:01:57,590 --> 00:02:00,460
¡Uno de estos dÃas me va a matar!
7
00:02:02,190 --> 00:02:04,300
Basta. ¡Centinela!
8
00:02:04,430 --> 00:02:05,860
¡Bacalao!
9
00:02:12,350 --> 00:02:14,540
¡Yogur!
10
00:02:37,070 --> 00:02:41,500
Vieja tonta. Los modales del
perro son mejor que los suyos.
11
00:02:41,630 --> 00:02:44,140
No
1 fisier(e), added on: 2010-07-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,750 --> 00:00:10,500
LA TIA DANIELLE
2
00:01:29,430 --> 00:01:32,460
¡Se quema la compota!
3
00:01:36,830 --> 00:01:38,050
Si.
4
00:01:46,790 --> 00:01:49,860
¿Qué pasa?
Me asustó.
5
00:01:54,350 --> 00:01:57,460
¡Me va a matar!
6
00:01:57,590 --> 00:02:00,460
¡Uno de estos dÃas me va a matar!
7
00:02:02,190 --> 00:02:04,300
Basta. ¡Centinela!
8
00:02:04,430 --> 00:02:05,860
¡Bacalao!
9
00:02:12,350 --> 00:02:14,540
¡Yogur!
10
00:02:37,070 --> 00:02:41,500
Vieja tonta. Los modales del
perro son mejor que los suyos.
11
00:02:41,630 --> 00:02:44,140
No
- Tatie.Danielle.FRENCH.DVDRiP. XViD.CLASSiC-OPaK.srt
1 fisier(e), added on: 2010-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,750 --> 00:00:10,500
LA TIA DANIELLE
2
00:01:29,430 --> 00:01:32,460
¡Se quema la compota!
3
00:01:36,830 --> 00:01:38,050
Si.
4
00:01:46,790 --> 00:01:49,860
¿Qué pasa?
Me asustó.
5
00:01:54,350 --> 00:01:57,460
¡Me va a matar!
6
00:01:57,590 --> 00:02:00,460
¡Uno de estos dÃas me va a matar!
7
00:02:02,190 --> 00:02:04,300
Basta. ¡Centinela!
8
00:02:04,430 --> 00:02:05,860
¡Bacalao!
9
00:02:12,350 --> 00:02:14,540
¡Yogur!
10
00:02:37,070 --> 00:02:41,500
Vieja tonta. Los modales del
perro son mejor que los suyos.
11
00:02:41,630 --> 00:02:44,140
No
- 11.08.04.Tatie.Danielle.1990.DVDRip.Xv iD-FRAGMENT.nfo
- Tati Danielle_eng.srt
2 fisier(e), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
? ???? ?
???????? ?? ?? ?? ??????? ?
???? ???????????? ??? ????? ???????? ??
?????? ???????? ????? ??????? ????? ????? ???? ?????? ???? ???
???? ???????? ???????? ????????????????? ????????? ???????? ???
????? ???????? ???????? ???????? ????????? ?????? ??? ??????????????????????
??? ???????? ???????? ???????? ????????????????????? ???????? ???? ????
????? ???????? ???? ???????????? ???????? ??? ??? ??? ???? ????? ??? ?????
???? ???????? ???? ???????? ???? ????????? ?????? ???? ????
??????
1 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,750 --> 00:00:10,500
LA TIA DANIELLE
2
00:01:29,430 --> 00:01:32,460
¡Se quema la compota!
3
00:01:36,830 --> 00:01:38,050
Si.
4
00:01:46,790 --> 00:01:49,860
¿Qué pasa?
Me asustó.
5
00:01:54,350 --> 00:01:57,460
¡Me va a matar!
6
00:01:57,590 --> 00:02:00,460
¡Uno de estos dÃas me va a matar!
7
00:02:02,190 --> 00:02:04,300
Basta. ¡Centinela!
8
00:02:04,430 --> 00:02:05,860
¡Bacalao!
9
00:02:12,350 --> 00:02:14,540
¡Yogur!
10
00:02:37,070 --> 00:02:41,500
Vieja tonta. Los modales del
perro son mejor que los suyos.
11
00:02:41,630 --> 00:02:44,140
No