Rezultatele cautarii de subtitrari pentru star trek dupa relevanta:
- Star Trek DS9 - s06e13 - Far Beyond the Stars.txt
- star.trek.deep.space.nine.fa r.(3462141).nfo
1 fisier(e), added on: 2012-02-09
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{177}{343}Defiant przeszukiwa³ obszar prawie szeÅæ|godzin, nie znaleŸliÅmy ¿adnych ocala³ych.
{345}{492}- Cortez by³ dobrym statkiem.|- Pan d³ugo zna³ kapitana Swofforda.
{494}{590}- Pozna³em go z jego ¿on¹.|- Patrolowanie kardasjañskiej granicy jest
{592}{705}coraz bardziej niebezpieczne. Nie wiesz,|kiedy natkniesz siê na eskadrê Jem'Hadar.
{707}{825}Chyba za szybko otworzyliÅmy szampana.|Wszyscy myÅleli, ¿e wojna siê skoñczy³a
{827}{952}z chwil¹ odbicia stacji i wyparcia Dominium|z powrotem do kardasjañskiej przestrzeni.
{954}{1014}Nigdy w to nie
- Star Trek Ds9 - 6x24 - Times Orphan.srt
1 fisier(e), added on: 2007-12-21
Relevance
4 x
27 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,960 --> 00:00:09,550
Wake up, it's time to go.
2
00:00:10,510 --> 00:00:14,340
- Hi, honey.
- lt's almost seven. Time to get ready.
3
00:00:15,260 --> 00:00:19,100
- Time to get ready for what?
- The picnic.
4
00:00:19,260 --> 00:00:24,310
- What picnic? ls that today?
- Yes, don't you remember?
5
00:00:24,480 --> 00:00:28,480
- We better get going then.
- l'm going to wear my blue jumper.
6
00:00:28,650 --> 00:00:30,610
Good idea, sweetie.
7
00:00:33,030 --> 00:00:35,860
l can't believe how much she's grown
since l saw her last.
8
00:00:36,030 --> 00:00:38,080
- Look who
- Star.Trek.TOS.s01e08.Miri.(D VD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e01.The.Man .Trap.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Star.Trek.TOS.s01e16.The.Gal ileo.Seven.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e29.Operati on.Annihilate.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e27.The.Alt ernative.Factor.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME .SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e05.The.Ene my.Within.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e06.Mudd's. Women.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.s rt
- Star.Trek.TOS.s01e00.Pilot.T he.Cage.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Star.Trek.TOS.s01e25.The.Dev il.In.The.Dark.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e07.What.Ar e.Little.Girls.Made.of.(DVD)_(ENGLISH)_D JJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e03.Where.N o.Man.Has.Gone.Before.(DVD)_(ENGLISH)_DJ J.HOME.SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e18.Arena.( DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e10.The.Cor bomite.Maneuver.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME .SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e20.Court.M artial.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- Star.Trek.TOS.s01e19.Tomorro w.Is.Yesterday.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e12.The.Men agerie,.Part.II.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME .SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e15.Shore.L eave.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Star.Trek.TOS.s01e17.The.Squ ire.Of.Gothos.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e22.Space.S eed.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e21.The.Ret urn.Of.The.Archons.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.H OME.SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e02.Charlie .X.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e04.The.Nak ed.Time.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- Star.Trek.TOS.s01e28.The.Cit y.On.The.Edge.Of.Forever.(DVD)_(ENGLISH) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e13.The.Con science.Of.The.King.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ. HOME.SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e23.A.Taste .Of.Armageddon.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e09.Dagger. of.the.Mind.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAP O.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e11.The.Men agerie.Part.1.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.S APO.PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e14.Balance .of.Terror.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- Star.Trek.TOS.s01e26.Errand. Of.Mercy.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.P T.srt
- Star.Trek.TOS.s01e24.This.Si de.of.Paradise.(DVD)_(ENGLISH)_DJJ.HOME. SAPO.PT.srt
21 fisier(e), added on: 2009-02-08
Relevance
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:08,064 --> 00:00:11,431
Earth-style
distress signal--SOS.
2
00:00:11,501 --> 00:00:14,129
I've answered it on all frequencies,
sir. They don't reply.
3
00:00:14,204 --> 00:00:16,297
Not a vessel, a ground source.
4
00:00:16,373 --> 00:00:19,831
The third planet in this solar system,
according to my instruments.
5
00:00:22,379 --> 00:00:25,314
Directly ahead.
Definitely an Earth-style signal.
6
00:00:25,382 --> 00:00:28,818
We're hundreds of light years
from Earth, Mr. Spock.
7
00:00:28,885 --> 00:00:31,854
No
- Star Trek TNG - 1x23 - Skin of Evil - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x22 - Symbiosis - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x21 - The Arsenal of Freedom - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x26 - The Neutral Zone - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x25 - Conspiracy - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x17 - When The Bough Breaks - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x18 - Home Soil - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x15 - 11001001 - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x16 - Too Short a Season - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x13 - Datalore - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x14 - Angel One - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x11 - Haven - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x12 - The Big Goodbye - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x19 - Coming of Age - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x20 - Heart of Glory - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x05 - The Last Outpost - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x06 - Where No One has Gone Before - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x07 - Lonely Among Us - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x08 - Justice - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x01-02 - Encounter at Farpoint - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x03 - The Naked Now - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x04 - Code of Honor - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x09 - The Battle - DivX.AC3.495mb.srt
- Star Trek TNG - 1x10 - Hide and Q - DivX.AC3.495mb.srt
24 fisier(e), added on: 2008-04-11
Relevance
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,240 --> 00:00:09,597
Captain's log, star date 41209.2.
2
00:00:09,720 --> 00:00:14,191
We are going to rendezvous with
a science vessel, SS Tsiolkovsky,
3
00:00:14,320 --> 00:00:18,472
which has been monitoring the
collapse of a red super giant star
4
00:00:18,600 --> 00:00:20,192
into a white dwarf..
5
00:00:20,320 --> 00:00:23,596
What has brought us here
is a series of strange messages
6
00:00:23,720 --> 00:00:28,271
indicating something has gone wrong
aboard the research vessel.
7
00:00:31,800 --> 00:00:35,395
SS Tsiolkovsky, repeat your message.
8
00:00:35,520 --> 00:0
- Star Trek Ds9 - 2x08 - Necessary Evil.srt
1 fisier(e), added on: 2007-12-21
Relevance
2 x
16 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,170 --> 00:00:10,840
l didn't kill him, you know.
2
00:00:11,010 --> 00:00:15,390
A lot of people believed it was me.
That shape-shifter thought so.
3
00:00:15,550 --> 00:00:19,640
- But he was wrong.
- lt was a long time ago.
4
00:00:21,480 --> 00:00:26,810
Say what you will about Cardassians.
They could keep the power on.
5
00:00:27,690 --> 00:00:30,650
- Would you like more ice?
- l'm fine.
6
00:00:30,820 --> 00:00:34,570
You were always very kind.
You made life a little easier.
7
00:00:34,740 --> 00:00:38,870
l ran a black market.
Never thought of myself as kind.
8
00
- Star Trek TNG - 2x12 - The Royale.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x21 - Peak Performance.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x03 - Elementary, Dear Data.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x19 - Manhunt.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x01 - The Child.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x18 - Up The Long Ladder.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x10 - The Dauphin.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x09 - The Measure of a Man.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x11 - Contagion.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x17 - Samaritan Snare.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x16 - Q Who.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x14 - The Icarus Factor.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x22 - Shades of Gray.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x02 - Where Silence Has Lease.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x20 - The Emissary.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x13 - Time Squared.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x08 - A Matter of Honor.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x07 - Unnatural Selection.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x05 - Loud as a Whisper.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x15 - Pen Pals.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x06 - The Schizoid Man.dutch.srt
- Star Trek TNG - 2x04 - The Outrageous Okona.dutch.srt
22 fisier(e), added on: 2008-06-14
Relevance
15 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,102 --> 00:00:07,607
Logboek, sterrendatum 42625,4.
2
00:00:07,774 --> 00:00:14,405
We komen in een baan om de achtste
planeet van het Theta 1-16 stelsel.
3
00:00:14,572 --> 00:00:18,952
We hebben onze koers gewijzigd
op grond van een Klingon-rapport...
4
00:00:19,118 --> 00:00:24,040
... dat er brokstukken van een vreemd
schip rond de planeet draaien.
5
00:00:24,207 --> 00:00:26,251
We gaan dat onderzoeken.
6
00:00:26,417 --> 00:00:31,256
Fijne atmosfeer. Stikstof,
methaan en vloeibare neon.
7
00:00:31,422 --> 00:00:35,176
Oppervlaktetemperatuur:
min 291 graden Celsius.
8
- Star Trek TNG - 5x06 - The Game (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x07 - Unification Part 1 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x08 - Unification Part 2 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x09 - A Matter of Time (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x10 - New Ground (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x11 - Hero Worship (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x12 - Violations (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x13 - The Masterpiece Society (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x14 - Conundrum (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x15 - Power Play (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x16 - Ethics (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x17 - The Outcast (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x18 - Cause and Effect (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x19 - The First Duty (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x20 - Cost of Living (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x21 - The Perfect Mate (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x22 - Imaginary Friend (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x23 - I Borg (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x24 - The Next Phase (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x25 The Inner Light (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x26 Times Arrow Part I (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x01 - Redemption, Part 2 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x02 - Darmok (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x03 - Ensign Ro (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x04 - Silicon Avatar (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 5x05 - Disaster (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
24 fisier(e), added on: 2008-02-27
Relevance
1 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,600 --> 00:00:05,811
Di?rio do Capit?o,
data estelar 45761.3.
2
00:00:05,937 --> 00:00:08,773
Num esfor?o por acabar
suas guerras centen?rias,
3
00:00:08,898 --> 00:00:12,610
Krios e Valt Menor concordaram
com uma cerim?nia de reconcilia??o
4
00:00:12,735 --> 00:00:16,530
que se celebrar? na Enterprise
entre os dois sistemas.
5
00:00:16,656 --> 00:00:19,033
Perdoe o atraso, embaixador Briam.
6
00:00:19,158 --> 00:00:22,453
T?nhamos que recolher
a um grupo de mineiros.
7
00:00:22,578 --> 00:00:24,038
Por favor Capit?o, n?s agradecemos
8
00:00:24,163 --> 00:00:27,124
que a
- Star Trek TNG 6x20 The chase.srt
1 fisier(e), added on: 2008-03-26
Relevance
1 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,240 --> 00:00:06,000
Di?rio do capit?o, data estelar 46731.5.
2
00:00:06,080 --> 00:00:09,440
N?s estamos na Nebulosa de Volterra, um ber??rio estelar.
3
00:00:09,520 --> 00:00:11,560
Nossa miss?o ? uma an?lise rotineira
4
00:00:11,640 --> 00:00:15,400
de proto-estrelas em v?rias fases de desenvolvimento.
5
00:00:16,040 --> 00:00:19,880
capit?o, eu completei a avalia??o da camada exterior.
6
00:00:19,960 --> 00:00:21,800
nossa pesquisa est? completa.
7
00:00:21,880 --> 00:00:24,560
Continuar para a pr?xima. Tr?s quartos de impulso.
8
00:00:24,640 --> 00:00:27,480
- Riker para
- Star Trek - Voyager - 7x01 - Unimatrix Zero Part 2.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x02 - Imperfection.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x03 - Drive.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x04 - Repression.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x05 - Critical Care.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x06 - Inside Man.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x07 - Body And Soul.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x08 - Nightingale.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x09-7x10 - Flesh and blood.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x11 - Shattered.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x12 - Lineage.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x13 - Repentance.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x14 - Prophecy.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x15 - The Void.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x16 - Workforce Part 1.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x17 - Workforce Part 2.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x18 - Human Error.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x19 - Q2.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x20 - Author Author.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x21 - Friendship One.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x22 - Natural Law.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x23 - Homestead.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x24 - Renaissance Man.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 7x25-7x26 - Endgame.EN.srt
24 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,809 --> 00:00:11,777
What's the matter, Harry?
You look a little pale.
2
00:00:11,845 --> 00:00:16,873
l volunteered for a test flight,
not a suicide mission.
3
00:00:16,950 --> 00:00:19,748
How can we put the new
Delta Flyer through her paces
4
00:00:19,819 --> 00:00:21,286
without taking a few risks?
5
00:00:22,355 --> 00:00:23,447
Another risk like that,
6
00:00:23,523 --> 00:00:26,287
and we'll have
to rebuild her all over again.
7
00:00:28,895 --> 00:00:31,420
There's a vessel coming up fast
off our starboard beam.
8
00:00:31,498 --> 00:00:33,090
Shields.
9
00:00
- Star.Trek.TS.XviD.BDK.srt
- Star.Trek.TS.XVID.STG.srt
- Star Trek 2009 TELESYNC AAC-SecretMyth.srt
- Star Trek (2009) TS XviD - Lynks.srt
- Star.Trek.TS.XviD-DEViSE.srt
- Star.Trek.2009.TELESYNC.AAC. SecretMyth.(Kingdom.Release).srt
6 fisier(e), added on: 2009-08-05
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:13,285 --> 00:00:15,342
<i>U.S.S Kelvin
cãtre Baza Flotei Stelare.</i>
2
00:00:15,343 --> 00:00:18,117
<i>Baza Flotei Stelare.
V-am trimis o transmisiune. Aþi primit-o?</i>
3
00:00:18,118 --> 00:00:19,721
<i>Kelvin, aþi verificat datele
a doua oarã?</i>
4
00:00:19,722 --> 00:00:22,199
<i>Senzorii noºtri gravitaþionali au
luat-o razna. Ar trebui sã vedeþi asta.</i>
5
00:00:22,200 --> 00:00:24,109
<i>Pare sã fie o furtunã electricã.</i>
6
00:00:24,110 --> 00:00:25,394
<i>Datele pe care ni le-aþi
trimis nu par a fi posibile.</i>
7
00:00:25,395 --> 00:00:27,537
<i>Da, doamnã, înþeleg.
De asta vi le-am trimis.</i>
8
00:00:28,047 -->
- Star Trek - The Next Generation - 1.19 - Coming Of Age_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.09 - The Battle_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.08 - Justice_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.07 - Lonely Among Us_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.25 - Conspiracy_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- Star Trek - The Next Generation - 1.16 - Too Short A Season_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.15 - 11001001_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.03 - The Naked Now_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.22 - Symbiosis_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.23 - Skin Of Evil_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.06 - Where No One Has Gone Before_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.24 - We''ll Always Have Paris_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.12 - The Big Goodbye_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.04 - Code Of Honor_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.14 - Angel One_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.18 - Home Soil_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.05 - The Last Outpost_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.26 - The Neutral Zone_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.17 - When The Bough Breaks_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.10 - Hide And Q_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.13 - Datalore_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.20 - Heart Of Glory_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.01 & 1.02 - Encounter At Farpoint_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.11 - Haven_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek - The Next Generation - 1.21 - The Arsenal Of Freedom_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
25 fisier(e), added on: 2009-02-08
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:09,727 --> 00:00:10,936
Jake!
2
00:00:14,648 --> 00:00:16,067
Wait a second.
3
00:00:17,943 --> 00:00:20,613
- How are you doing?
- I'm fine.
4
00:00:21,655 --> 00:00:22,782
Really.
5
00:00:24,658 --> 00:00:26,077
Jake, I'm sorry.
6
00:00:26,744 --> 00:00:31,207
Acting Ensign Crusher,
report to transporter room eight.
7
00:00:31,332 --> 00:00:32,541
It's not your fault.
8
00:00:34,502 --> 00:00:37,922
Yeah, I know.
I wish both of us were going.
9
00:00:38,089 --> 00:00:40,424
I don't know. Only 32 poi
- Star Trek The Motion Picture ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 fisier(e), added on: 2008-04-02
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{4275}{4375}
{4797}{4897}
{5037}{5137}
{5265}{5365}
{5392}{5792}www.rodivx.go.ro
{6030}{6130}
{6245}{6309}Staþia de Comunicaþii Epsilon 9 cãtre USS Columbia.
{6310}{6410}Rãspundeþi, Columbia!|Rãspundeþi, vã rog.
{6427}{6494}Aici Columbia, Epsilon 9.|Puteþi amplifica transmisia?
{6495}{6569}Aici Epsilon 9, Columbia.
{6570}{6634}Amplificãm transmisia. Cum recepþionaþi?
{6635}{6735}Bine, mulþumim, Epsilon 9. Recepþionãm.
{6772}{6831}Nava cercetaºã Columbia, NCC 621...
{6832}{6919}are ordin de întâlnire cu nava cercetaºã Revere, NCC 595...
{6920}{7016}pe data stelarã de 7411.4.
{7017}{7081}Alte ordine vor fi trans
- Star Trek - Voyager - 5x01 - Night.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x02 - Drone.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x03 - Extreme Risk.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x04 - In the Flesh.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x05 - Once Upon A Time.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x06 - Timeless.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x07 - Infinite Regress.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x08 - Nothing Human.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x09 - Thirty Days.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x10 - Counterpoint.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x11 - Latent Image.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x12 - Bride of Chaotica.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x13 - Gravity.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x14 - Bliss.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x15-16 - Dark Frontier.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x17 - Disease.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x18 - Course Oblivion.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x19 - The Fight.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x20 - Think Tank.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x22 - Someone to Watch Over Me.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x25 - Warhead.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x26 - Equinox Part 1.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 5x21 - Juggernaut.EN.sub
- Star Trek - Voyager - 5x23 - Eleven Fiftynine.EN.sub
- Star Trek - Voyager - 5x24 - Relativity.EN.sub
25 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,569 --> 00:00:04,594
...and since l was
the only crew member
2
00:00:04,704 --> 00:00:07,172
who could survive
the corrosive atmosphere,
3
00:00:07,273 --> 00:00:09,741
it was up to me
to retrieve the data module
4
00:00:09,843 --> 00:00:11,310
and save the day.
5
00:00:12,779 --> 00:00:15,077
Ah, here l am...
6
00:00:15,148 --> 00:00:16,706
mission accomplished.
7
00:00:16,783 --> 00:00:17,807
Ah...
8
00:00:17,884 --> 00:00:19,579
Then, of course there was
9
00:00:19,652 --> 00:00:21,483
the perilous mission
to La'voti V.
10
00:00:21,554 --> 00:00:23,317
You rem
- Star Trek VIII - First Contact.srt
1 fisier(e), added on: 2008-04-11
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,796 --> 00:00:38,391
JORNADA NAS ESTRELAS
PRIMEIRO CONTATO
2
00:03:24,952 --> 00:03:26,245
Locutus.
3
00:03:30,339 --> 00:03:32,219
Sou Locutus de Borg.
4
00:03:32,954 --> 00:03:35,510
Resistir ? in?til.
5
00:04:12,108 --> 00:04:13,794
Recebendo Mensagem.
6
00:04:14,246 --> 00:04:15,811
Autoriza??o Picard
4-7-Alfa-Tango.
7
00:04:17,058 --> 00:04:18,779
- Almirante.
- O momento ? inoportuno?
8
00:04:19,579 --> 00:04:20,376
Claro que n?o.
9
00:04:20,715 --> 00:04:23,090
Recebi um relat?rio perturbador
da Esta??o DS5.
10
00:04:24,247 --> 00:04:26,751
Nossa col?nia e
- Star Trek Of Gods And Men ( German - Deutsch Untertitel )
1 fisier(e), added on: 2008-10-09
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Von Göttern und Menschen
Teil 2
1
00:00:09,600 --> 00:00:15,312
Untertitel: Frank Linzmaier 2008
2
00:00:39,000 --> 00:00:58,000
-Oach, ruhmreich !
Jetzt kannst du sehen was das Geschwätz von den neuen
Ideen und Frieden wert ist. Nur so wird man die Zu-
sammenhänge verstehen. Das muÃt du noch lernen. Du musst
herrschen, sonst wirst du beherrscht.
3
00:01:19,123 --> 00:01:22,323
- Captain, ein paar fremde Schiffe sind entkommen.
4
00:01:22,323 --> 00:01:24,308
-Soll ich sie reinholen ?
5
00:01:26,000 --> 00:01:32,000
-N...nein, laÃt sie ziehen. Sie sollen Zeugen von dem sein,
was passiert ist.
00:01:33,900 --> 00:01:36,
- Star Trek TNG - 6x01 - Times Arrow, part 2.srt
- Star Trek TNG - 6x02 - Realm of Fear.srt
- Star Trek TNG - 6x03 - Man of the People.srt
- Star Trek TNG - 6x04 - Relics.srt
- Star Trek TNG - 6x05 - Schisms.srt
- Star Trek TNG - 6x06 - True-Q.srt
- Star Trek TNG - 6x07 - Rascals.srt
- Star Trek TNG - 6x08 - A Fistful of Datas.srt
- Star Trek TNG - 6x09 - The Quality of Life.srt
- Star Trek TNG - 6x10 - Chain of Command, part 1.srt
- Star Trek TNG - 6x11 - Chain of Command, part 2.srt
- Star Trek TNG - 6x12 - Ship in a bottle.srt
- Star Trek TNG - 6x13 - Aquiel.srt
- Star Trek TNG - 6x14 - Face of the Enemy.srt
- Star Trek TNG - 6x15 - Tapestry.srt
- Star Trek TNG - 6x16 - Birthright, part 1.srt
- Star Trek TNG - 6x17 - Birthright, part 2.srt
- Star Trek TNG - 6x18 - Starship Mine.srt
- Star Trek TNG - 6x19 - Lessons.srt
- Star Trek TNG - 6x20 - The Chase.srt
- Star Trek TNG - 6x21 - Frame of Mind.srt
- Star Trek TNG - 6x22 - Suspicions.srt
- Star Trek TNG - 6x23 - Rightful Heir.srt
- Star Trek TNG - 6x24 - Second Chances.srt
- Star Trek TNG - 6x25 - Timescape.srt
- Star Trek TNG - 6x26 - Descent, part 1.srt
26 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,767 --> 00:00:04,600
<i>Last time, on "Star Trek: </i>
<i>The Next Generation". </i>
2
00:00:04,687 --> 00:00:08,566
Not all the Klingons at Khitomer
were killed during the massacre.
3
00:00:08,927 --> 00:00:11,361
Many were captured
by the Romulans
4
00:00:11,447 --> 00:00:15,042
and placed in a prison camp
on a remote planet.
5
00:00:15,127 --> 00:00:16,799
Your father was among them.
6
00:00:16,887 --> 00:00:21,085
If my father were alive, it would
dishonour his sons and their sons.
7
00:00:21,167 --> 00:00:23,886
Even Alexander would bear the burden.
8
00:00:23,967 -->
- Star Trek VII - Generations.srt
1 fisier(e), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,384 --> 00:00:41,286
JORNADA NAS ESTRELAS
A NOVA GERA??O
2
00:02:56,215 --> 00:02:58,228
Como se sente voltando
? Ponte da Enterprise?
3
00:02:59,275 --> 00:03:01,104
Capit?o Kirk, posso fazer
umas perguntas?
4
00:03:02,377 --> 00:03:03,996
Queremos saber como se sente...
5
00:03:04,721 --> 00:03:10,343
Desculpem... com licen?a.
Poder?o fazer perguntas logo mais.
6
00:03:11,153 --> 00:03:14,110
Sou o Capit?o John Harriman.
Bem-vindos a bordo.
7
00:03:14,465 --> 00:03:15,700
- ? um prazer.
- Estamos emocionados...
8
00:03:16,341 --> 00:03:20,825
em ter um grupo de lendas
- Star Trek - The Motion Picture.srt
1 fisier(e), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:50,800 --> 00:02:52,000
Tactical!
2
00:03:12,400 --> 00:03:13,600
Visual!
3
00:03:20,520 --> 00:03:21,720
Prepare torpedos!
4
00:03:30,480 --> 00:03:31,720
Attention!
5
00:03:34,800 --> 00:03:35,800
Fire!
6
00:04:00,680 --> 00:04:01,680
Evade
7
00:04:09,440 --> 00:04:13,920
This is com station Epsilon 9
calling USS Columbia.
8
00:04:14,040 --> 00:04:16,680
Come in, Columbia.
Respond, please.
9
00:04:16,720 --> 00:04:19,960
This is Scout Columbia, Epsilon 9.
Could you boost your transmission?
10
00:04:22,560 --> 00:04:24,480
This is Epsilon 9, Columbia.
11
00:04:2
- Star Trek - Voyager - 1x01 - 1x02 - Caretaker.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x03 - Parallax.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x04 - Time And Again.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x05 - Phage.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x06 - The Cloud.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x07 - Eye Of The Needle.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x08 - Ex Post Facto.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x09 - Emanations.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x10 - Prime Factors.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x11 - State Of Flux.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x12 - Heroes And Demons.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x13 - Cathexis.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x14 - Faces.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x15 - Jetrel.EN.srt
- Star Trek - Voyager - 1x16 - Learning Curve.EN.srt
15 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,502 --> 00:00:06,700
Captain's Log, Stardate 48693.2.
2
00:00:06,773 --> 00:00:08,968
We've altered course
to investigate
3
00:00:09,042 --> 00:00:10,976
some unusually intense
photonic activity
4
00:00:11,044 --> 00:00:12,978
in a nearby protostar.
5
00:00:13,046 --> 00:00:15,207
Lieutenant Torres and l
are beaming aboard samples
6
00:00:15,281 --> 00:00:17,306
for further analysis.
7
00:00:18,885 --> 00:00:20,250
Containment field is active.
8
00:00:20,320 --> 00:00:21,582
We're ready for transport.
9
00:00:21,654 --> 00:00:22,882
Energize.
10
00:00:25,525 --> 00
- Star Trek TNG - 1x17 - When the Bough Breaks (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x08 - Justice (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x10 - Hide and Q (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x11 - Haven (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x19 - Coming of Age (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x13 - Datalore (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x14 - Angel One (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x22 - Symbiosis (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x09 - The Battle (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x20 - Heart of glory (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x21 - The Arsenal of Freedom (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x24 - We'll Always Have Paris (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x25 - Conspiracy (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x07 - Lonely Among Us (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x12 - The Big Goodbye (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x15 - 11001001 (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x16 - Too Short a Season (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x05 - The Last Outpost (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x23 - Skin of Evil (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x03 - The Naked Now (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x04 - Code of Honor (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x06 - Where No One Has Gone Before (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x18 - Home Soil (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x26 - The Neutral Zone (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Star Trek TNG - 1x01 1x02 - Encounter at Farpoint (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
25 fisier(e), added on: 2009-01-16
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,464 --> 00:00:07,674
<i>Comandante Riker,
apresente-se na ponte.
2
00:00:07,799 --> 00:00:09,593
Estou a caminho.
3
00:00:09,676 --> 00:00:11,678
Harry! Volte aqui
4
00:00:15,182 --> 00:00:16,892
Aonde vai, Harry?
5
00:00:18,185 --> 00:00:20,562
Eu sinto, comandante.
à que eu estava...
6
00:00:24,191 --> 00:00:27,486
- Desculpe o incômodo..
- Não importa Dr. Bernard.
7
00:00:27,778 --> 00:00:32,282
Não voltarei. Odeio esse
professor e odeio cálculo.
8
00:00:32,366 --> 00:00:36,286
Todo mundo precisa
conhecimentos básicos de cálculo.
9
00:00:36,495 --> 00:00:38
There are more subtitles available for Star Trek
Click here to view them