Rezultatele cautarii de subtitrari pentru rocknrolla es dupa relevanta:
1 fisier(e), added on: 2009-01-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,619 --> 00:00:41,682
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,</i>
<i>drogas y suero en el hospital.</i>
4
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
5
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
6
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta</i>
<i>un poco de la buena vida.</i>
7
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
8
00:00:50,834 --> 00:00:52,665
<i>A otros, las drogas.</i>
9
00:00:52,836
- RocknRolla[2008]DvDrip- aXXo.srt
- rocknrolla.(3424765).nf o
1 fisier(e), added on: 2009-11-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,619 --> 00:00:39,150
<i>Y yo les digo que no
se trata de tambores...</i>
4
00:00:39,151 --> 00:00:41,682
<i>...drogas y suero en el hospital.</i>
5
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
6
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
7
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
8
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
9
00:00:50,834 --> 00:00:52,665
<i>A otros, las drogas.</i>
10
00:00:52,836 --> 00:00:57,569
<i>A otros el j
- dmd-rocknrolla.Spanish.srt
- rocknrolla.(3406739).nf o
1 fisier(e), added on: 2009-01-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,619 --> 00:00:41,682
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
4
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
5
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
6
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
7
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
8
00:00:50,834 --> 00:00:52,665
<i>A otros, las drogas.</i>
9
00:00:52,836 --> 00:00:57,569
<i>A otros el juego del sexo,
el glamur o la fama.</i>
10
00
- devise-rocknr.Spanish.srt
1 fisier(e), added on: 2009-01-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,496 --> 00:00:27,996
Subtitles ripped by tiger6ex
(c) BitShock.org TEAM
2
00:00:30,397 --> 00:00:32,024
<i>La gente se pregunta.</i>
3
00:00:33,600 --> 00:00:35,898
<i>?Qué es un RocknRolla?</i>
4
00:00:36,703 --> 00:00:41,766
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
5
00:00:41,941 --> 00:00:43,431
<i>Ah, no.</i>
6
00:00:43,610 --> 00:00:46,272
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
7
00:00:46,646 --> 00:00:49,114
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
8
00:00:49,282 --> 00:00:50,749
<i>A algunos, el dinero.</i>
9
00:0
- RocknRolla[2008]DvDrip- aXXo.srt
- rocknrolla.(3424765).nf o
1 fisier(e), added on: 2009-11-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,619 --> 00:00:39,150
<i>Y yo les digo que no
se trata de tambores...</i>
4
00:00:39,151 --> 00:00:41,682
<i>...drogas y suero en el hospital.</i>
5
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
6
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
7
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
8
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
9
00:00:50,834 --> 00:00:52,665
<i>A otros,
- RocknRolla.DVDRip.DiAMO ND.es.srt
1 fisier(e), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,619 --> 00:00:41,682
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,</i>
<i>drogas y suero en el hospital.</i>
4
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
5
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
6
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta</i>
<i>un poco de la buena vida.</i>
7
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
8
00:00:50,834 --> 00:00:52,665
<i>A otros, las drogas.</i>
9
00:00:52,836
- RocknRolla.DVDRip.DEViS E.es.srt
1 fisier(e), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,496 --> 00:00:27,996
Subtitles ripped by tiger6ex
(c) BitShock.org TEAM
2
00:00:30,397 --> 00:00:32,024
<i>La gente se pregunta.</i>
3
00:00:33,600 --> 00:00:35,898
<i>?Qué es un RocknRolla?</i>
4
00:00:36,703 --> 00:00:41,766
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
5
00:00:41,941 --> 00:00:43,431
<i>Ah, no.</i>
6
00:00:43,610 --> 00:00:46,272
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
7
00:00:46,646 --> 00:00:49,114
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
8
00:00:49,282 --> 00:00:50,749
<i>A algunos, el dinero.</i>
9
00:0
- RocknRolla.DVDRip.DEViS E.es.srt
1 fisier(e), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,496 --> 00:00:27,996
Subtitles ripped by tiger6ex
(c) BitShock.org TEAM
2
00:00:30,397 --> 00:00:32,024
<i>La gente se pregunta.</i>
3
00:00:33,600 --> 00:00:35,898
<i>?Qué es un RocknRolla?</i>
4
00:00:36,703 --> 00:00:41,766
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
5
00:00:41,941 --> 00:00:43,431
<i>Ah, no.</i>
6
00:00:43,610 --> 00:00:46,272
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
7
00:00:46,646 --> 00:00:49,114
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
8
00:00:49,282 --> 00:00:50,749
<i>A algunos, el dinero.</i>
9
00:0
- dmd-rocknrolla.Spanish.srt
1 fisier(e), added on: 2009-01-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,619 --> 00:00:41,682
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
4
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
5
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
6
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
7
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
8
00:00:50,834 --> 00:00:52,665
<i>A otros, las drogas.</i>
9
00:00:52,836 --> 00:00:57,5
- RocknRolla.720p.BluRay. x264-SEPTiC.srt
1 fisier(e), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,113 --> 00:00:32,740
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:34,316 --> 00:00:36,614
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:37,419 --> 00:00:39,950
<i>Y yo les digo que no
se trata de tambores...</i>
4
00:00:39,951 --> 00:00:42,482
<i>...drogas y suero en el hospital.</i>
5
00:00:42,658 --> 00:00:44,148
<i>Ah, no.</i>
6
00:00:44,326 --> 00:00:46,988
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
7
00:00:47,363 --> 00:00:49,831
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
8
00:00:49,999 --> 00:00:51,466
<i>A algunos, el dinero.</i>
9
00:00:51,634 --> 00:00:53,465
<i>A otros,
- RocknRolla.(2008).BDRip .x264.AC3-FtS.spa.srt
- rocknrolla.(3442696).nf o
1 fisier(e), added on: 2010-12-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:31,830 --> 00:00:33,457
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:35,033 --> 00:00:37,331
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:38,136 --> 00:00:43,199
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
4
00:00:43,374 --> 00:00:44,864
<i>Ah, no.</i>
5
00:00:45,043 --> 00:00:47,705
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
6
00:00:48,079 --> 00:00:50,547
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
7
00:00:50,715 --> 00:00:52,182
<i>A algunos, el dinero.</i>
8
00:00:52,350 --> 00:00:54,181
<i>A otros, las drogas.</i>
9
00:00:54,352 --> 00:00:59,085
<i>A otros el juego del sexo,
el glamur o la fama.</i>
10
00
- dmd-rocknrolla.es.srt
- rocknrolla.(3406795).nf o
1 fisier(e), added on: 2009-01-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,619 --> 00:00:41,682
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,</i>
<i>drogas y suero en el hospital.</i>
4
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
5
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
6
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta</i>
<i>un poco de la buena vida.</i>
7
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
8
00:00:50,834 --> 00:00:52,665
<i>A otros, las drogas.</i>
9
00:00:52,836 --> 00:00:57,569
<i>A otros el juego del sexo,</i>
<i>el glamur o l
- RocknRolla.DVDRip.DiAMO ND.es.srt
1 fisier(e), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,619 --> 00:00:41,682
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,</i>
<i>drogas y suero en el hospital.</i>
4
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
5
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
6
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta</i>
<i>un poco de la buena vida.</i>
7
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
8
00:00:50,834 --> 00:00:52,665
<i>A otros, las drogas.</i>
9
00:00:52,836
- dmd-rocknrolla.srt
- rocknrolla.(3407393).nf o
1 fisier(e), added on: 2009-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,619 --> 00:00:41,682
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
4
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>No.</i>
5
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
6
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
7
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
8
00:00:50,834 --> 00:00:52,665
<i>A otros, las drogas.</i>
9
00:00:52,836 --> 00:00:57,569
<i>A otros el juego del sexo,
el glamur o la fama.</i>
10
00:00:
- RockN'Rolla_(2008)_By_Aldo_Vl.srt
- rocknrolla.(3461760).nf o
1 fisier(e), added on: 2012-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:30,800 --> 00:00:32,438
Njerëzit bëjnë pyetjen:
2
00:00:34,000 --> 00:00:36,275
"Kush është një rokist?"
3
00:00:37,080 --> 00:00:42,154
Dhe unë u them që s'janë bateritë,
drogat apo serumet spitalore.
4
00:00:42,320 --> 00:00:43,833
Jo.
5
00:00:44,000 --> 00:00:46,468
Ka më shumë se kaq,
miku im.
6
00:00:47,040 --> 00:00:49,508
Ne të gjithëve na pëlqen pak
nga jeta e mirë.
7
00:00:49,680 --> 00:00:51,159
Disa, paratë.
8
00:00:51,320 --> 00:00:53,151
Disa, drogën.
9
00:00:53,320 --> 00:00:58,030
Të tjerët seksin,
joshjen apo famën.
10
00:00:58,240 --> 00:01:02,631
Por një rokist,
ai është ndryshe.
11
00:0
- devise-rocknr.Spanish.srt
- rocknrolla.(3408832).nf o
1 fisier(e), added on: 2009-01-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:24,496 --> 00:00:27,996
Subtitles ripped by tiger6ex
(c) BitShock.org TEAM
2
00:00:30,397 --> 00:00:32,024
<i>La gente se pregunta.</i>
3
00:00:33,600 --> 00:00:35,898
<i>?Qué es un RocknRolla?</i>
4
00:00:36,703 --> 00:00:41,766
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
5
00:00:41,941 --> 00:00:43,431
<i>Ah, no.</i>
6
00:00:43,610 --> 00:00:46,272
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
7
00:00:46,646 --> 00:00:49,114
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
8
00:00:49,282 --> 00:00:50,749
<i>A algunos, el dinero.</i>
9
00:00:50,917 --> 00:00:52,748
<i>A otros, las drogas.</i>
10
00:00:5
- RocknRolla.2008.BRRip.X viD.AC3.D-Z0N3.SRT
1 fisier(e), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,120 --> 00:00:31,681
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,192 --> 00:00:35,396
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,167 --> 00:00:38,595
<i>Y yo les digo que no
se trata de tambores...</i>
4
00:00:38,596 --> 00:00:41,023
<i>...drogas y suero en el hospital.</i>
5
00:00:41,192 --> 00:00:42,621
<i>Ah, no.</i>
6
00:00:42,792 --> 00:00:45,345
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
7
00:00:45,705 --> 00:00:48,071
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
8
00:00:48,233 --> 00:00:49,640
<i>A algunos, el dinero.</i>
9
00:00:49,800 --> 00:00:51,557
<i>A otros,
- RocknRolla.DVDRip.DiAMO ND.es.srt
1 fisier(e), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
2
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>¿Qué es un RocknRolla?</i>
3
00:00:36,619 --> 00:00:41,682
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
4
00:00:41,682 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
5
00:00:43,348 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
6
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
7
00:00:49,031 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
8
00:00:50,666 --> 00:00:52,665
<i>A otros, las drogas.</i>
9
00:00:52,665 --> 00:00:57,5
- dmd-rocknrolla.Spanish.srt
- rocknrolla.(3408836).nf o
1 fisier(e), added on: 2009-01-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:23,912 --> 00:00:27,412
Subtitles ripped by tiger6ex
(c) BitShock.org TEAM
2
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
3
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>?Qué es un RocknRolla?</i>
4
00:00:36,619 --> 00:00:41,682
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
5
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
6
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
7
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
8
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
9
00:00:50,834 --> 00:00:52,665
<i>A otros, las drogas.</i>
10
00:00:5
- dmd-rocknrolla.Spanish.srt
1 fisier(e), added on: 2009-01-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,912 --> 00:00:27,412
Subtitles ripped by tiger6ex
(c) BitShock.org TEAM
2
00:00:30,313 --> 00:00:31,940
<i>La gente se pregunta.</i>
3
00:00:33,516 --> 00:00:35,814
<i>?Qué es un RocknRolla?</i>
4
00:00:36,619 --> 00:00:41,682
<i>Y yo les digo que no se trata de tambores,
drogas y suero en el hospital.</i>
5
00:00:41,858 --> 00:00:43,348
<i>Ah, no.</i>
6
00:00:43,526 --> 00:00:46,188
<i>Es mucho más que eso, amigos.</i>
7
00:00:46,563 --> 00:00:49,031
<i>A todos nos gusta
un poco de la buena vida.</i>
8
00:00:49,199 --> 00:00:50,666
<i>A algunos, el dinero.</i>
9
00:0
There are more subtitles available for Rocknrolla Es
Click here to view them