Rezultatele cautarii de subtitrari pentru peppermint candy dupa relevanta:
- Peppermint Candy - CD1 - Eng - 23,976fps - 2000.srt
1 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,144 --> 00:00:25,672
Sol Kyung-Gu
2
00:00:26,649 --> 00:00:30,108
Moon So-Ri
3
00:00:31,120 --> 00:00:34,579
Kim Yeo-Jin
4
00:01:21,771 --> 00:01:26,537
Written and Directed by Lee Chang-Dong
5
00:01:33,917 --> 00:01:40,117
Out door Excursion
Spring 1999
6
00:02:58,534 --> 00:03:01,698
Hey, you!
Aren't you Yong-ho?
7
00:03:03,372 --> 00:03:06,068
It's really been a long time.
8
00:03:06,975 --> 00:03:08,739
- Pleased to meet you, Yong-ho.
- Me, too
9
00:03:10,413 --> 00:03:13,007
- What have you been doing?
- It's really him!
10
00:03:14,050 --> 00:03:16,574
- We
1 fisier(e), added on: 2010-09-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,160 --> 00:00:31,277
Une production
East Film - NHK
2
00:00:35,760 --> 00:00:38,797
BONBON A LA MENTHE
3
00:00:40,440 --> 00:00:43,159
Sol Kyung-Gu
4
00:00:44,480 --> 00:00:47,233
Moon So-Ri
5
00:00:48,800 --> 00:00:51,553
Kim Yeo-Jin
6
00:00:53,320 --> 00:00:54,594
Producteurs :
7
00:00:54,800 --> 00:00:56,836
Myung Kay-nam, Makoto Ueda
8
00:00:57,840 --> 00:00:58,750
Coproducteurs :
9
00:00:58,960 --> 00:01:00,791
Jeon Jae-Young, Jay Jeon,
10
00:01:01,040 --> 00:01:01,995
Keiko Lino
11
00:01:03,120 --> 00:01:05,588
Caméra : Kim Hyung-Koo
12
00:01:07,160
- Peppermint.Candy.CD2.txt
- Peppermint.Candy.CD1.txt
2 fisier(e), added on: 2010-07-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:00:HoId him down. What? Shit.|Let's compIete. What the heII is party?
00:00:22:GoIden memories
00:00:29:fiIIing the sky,
00:00:34:I'II be forgotten
00:00:43:Iike dew on a grass.
00:00:50:With oId memories
00:00:57:Iove fIew away.
00:01:04:Faces refIected on their eyes
00:01:11:wiII be faded away.
00:01:18:What'II I beo
00:01:25:after Iong-Iong time.
00:01:30:I wander about
00:01:39:so far away.
00:01:46:I'd better be a fIower forever.
00:01:53:Tomorrow and tomorrow
00:02:26:- How oId are you?|- Why are you asking?
00:02:32:- You are a under 20, aren't you?|- No. None of your business!
00:02:37:Don't t
- Peppermint Candy - CD2 - Eng - 23,976fps - 2000.srt
1 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,351
HoId him down. What? Shit.
Let's compIete. What the heII is party?
2
00:00:21,673 --> 00:00:27,077
GoIden memories
3
00:00:28,646 --> 00:00:33,447
fiIIing the sky,
4
00:00:34,452 --> 00:00:41,416
I' II be forgotten
5
00:00:42,994 --> 00:00:46,260
Like dew on a grass.
6
00:00:50,103 --> 00:00:55,096
With oId memories
7
00:00:57,242 --> 00:01:01,440
Love fIew away.
8
00:01:03,849 --> 00:01:09,617
Faces refIected on their eyes
9
00:01:11,190 --> 00:01:14,387
wiII be faded away.
10
00:01:17,628 --> 00:01:23,568
What'II I be,
11
00:01:25,137 -->
- peppermint-candy-2000-dvdrip-divx- axine-cd1.srt
1 fisier(e), added on: 2010-10-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:22,555 --> 00:00:26,218
Sol Kyung-Gu
2
00:00:26,926 --> 00:00:30,623
Moon So-Ri
3
00:00:31,498 --> 00:00:35,161
Kim Yeo-Jin
4
00:01:22,248 --> 00:01:27,208
Written and Directed by
Lee Chang-Dong
5
00:01:34,360 --> 00:01:36,329
Out door Excursion
6
00:01:36,329 --> 00:01:40,732
Out door Excursion
Spring 1999
7
00:02:58,778 --> 00:03:02,509
Hey, you!
Aren't you Youngho?
8
00:03:03,783 --> 00:03:07,378
It's really been a long time.
9
00:03:07,487 --> 00:03:09,352
- Pleased to meet you, Youngho.
- Me, too
10
00:03:09,455 --> 00:03:12,015
What have you been doing?
11
00:03:12,091 --> 00:03:14,616
It's really him!
12
00:03:14,694
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd1.srt
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd2.srt
2 fisier(e), added on: 2009-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,665 --> 00:00:21,900
** PEPPERMINT CANDY **
***(BAKHA SATANG)***
2
00:00:22,939 --> 00:00:25,782
Sol Kyung-Gu
3
00:00:27,163 --> 00:00:30,005
Moon So-Ri
4
00:00:31,678 --> 00:00:34,522
Kim Yeo-Jin
5
00:00:36,403 --> 00:00:37,699
Producãtori:
6
00:00:37,949 --> 00:00:40,082
Myung Kay-nam, Makoto Ueda
7
00:00:41,127 --> 00:00:42,046
Coproducãtori:
8
00:00:42,297 --> 00:00:44,180
Jeon Jae-Young, Jay Jeon,
9
00:00:44,472 --> 00:00:45,475
Keiko Lino
10
00:00:46,646 --> 00:00:49,197
Imagine : Kim Hyung-Koo
11
00:00:50,868 --> 00:00:53,629
Lumini : Lee Kang-San
1
- Peppermint.Candy.1999.PROPER.DVDRi p.DivX.AC3.5.1CH.CD2-AXiNE.txt
- Peppermint.Candy.1999.PROPER.DVDRi p.DivX.AC3.5.1CH.CD1-AXiNE.txt
2 fisier(e), added on: 2010-07-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2}{127}/Jak siê nazywasz?
{134}{189}/Nazywam siê Lim Sang-hee,|/i mieszkam w Yeunhi 3dong.
{191}{268}/I co porabiasz?
{270}{325}/Pracujê, jestem ksiêgow¹.
{327}{399}/To odpowiedzialne stanowisko.
{741}{795}/- Masz du¿o przyjació³?|/- Niezbyt wielu, kilkoro.
{797}{852}/- A ch³opaka?|/- Tak jakby.
{854}{881}/- P³eæ robi ci ró¿nicê?|/- Nie.
{883}{937}/Wygl¹da na to,|/¿e jesteŠtolerancyjn¹ osob¹...
{957}{996}Kiedy woda dostanie siê do p³uc...
{1009}{1057}dostaniesz rozedmy.
{1059}{1146}I nie bêdzie ¿adnych Åladów.
{1164}{1207}Wiêc powiedz mi,|gdzie jest Kim Won-sik.
{1209}{1244}To mo¿e siê skoñczyæ w 10 minut.
- Bakha satang Peppermint Candy .DVDRip.part1.en.srt
- Bakha satang Peppermint Candy .DVDRip.part2.en.srt
2 fisier(e), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,144 --> 00:00:25,672
Sol Kyung-Gu
2
00:00:26,649 --> 00:00:30,108
Moon So-Ri
3
00:00:31,120 --> 00:00:34,579
Kim Yeo-Jin
4
00:01:21,771 --> 00:01:26,537
Written and Directed by Lee Chang-Dong
Synchro : d.romty@gmail.com
5
00:01:33,917 --> 00:01:40,117
Out door Excursion
Spring 1999
6
00:02:58,534 --> 00:03:01,698
Hey, you!
Aren't you Yong-ho?
7
00:03:03,372 --> 00:03:06,068
It's really been a long time.
8
00:03:06,975 --> 00:03:08,739
- Pleased to meet you, Yong-ho.
- Me, too
9
00:03:10,413 --> 00:03:13,007
- What have you been doing?
- It's really him!
10
00:03:
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd2.srt
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd1.srt
2 fisier(e), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,239
<i>Cine sunteþi ? Unde locuiþi ?</i>
2
00:00:05,110 --> 00:00:07,601
<i>Lim Sanghee,
locuiesc în Yeunhi 3 dong.</i>
3
00:00:07,746 --> 00:00:11,113
<i>ªi cu ce vã ocupaþi ?</i>
4
00:00:11,183 --> 00:00:13,481
<i>Sunt contabil într-o companie.</i>
5
00:00:13,552 --> 00:00:16,544
<i>E o funcþie importantã.</i>
6
00:00:30,803 --> 00:00:33,101
<i>- Aveþi o mulþime de prieteni ?
- Nu chiar atâþia, doar câþiva. </i>
7
00:00:33,172 --> 00:00:35,470
<i>- Bãrbaþi ?
- Unii din ei, da.</i>
8
00:00:35,541 --> 00:00:36,680
<i>- Nu conteazã sexul,
- peppermint-candy-2000-dvdrip-divx- axine-cd2.srt
1 fisier(e), added on: 2010-10-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,207 --> 00:00:05,005
Who are you?
2
00:00:05,110 --> 00:00:07,601
Lim Sanghee
living in Yeunhi 3dong.
3
00:00:07,746 --> 00:00:11,113
And what are you doing?
4
00:00:11,183 --> 00:00:13,481
I'm an accounting clerk
in a company.
5
00:00:13,552 --> 00:00:16,544
That's important position.
6
00:00:30,803 --> 00:00:33,101
- Have lots of friends?
- Not quiet so, just a few.
7
00:00:33,172 --> 00:00:35,470
- Boy friends?
- Some of them, yes.
8
00:00:35,541 --> 00:00:36,667
- Don't care about their gender, right?
- Right.
9
00:00:36,742 --> 00:00:39,006
Sound like a good-natured person.
10
00:00:39,812 --> 00:00:41,473
Getting water into
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd1.srt
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd2.srt
2 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,239
<i>Cine sunteþi ? Unde locuiþi ?</i>
2
00:00:05,110 --> 00:00:07,601
<i>Lim Sanghee,
locuiesc în Yeunhi 3 dong.</i>
3
00:00:07,746 --> 00:00:11,113
<i>ªi cu ce vã ocupaþi ?</i>
4
00:00:11,183 --> 00:00:13,481
<i>Sunt contabil într-o companie.</i>
5
00:00:13,552 --> 00:00:16,544
<i>E o funcþie importantã.</i>
6
00:00:30,803 --> 00:00:33,101
<i>- Aveþi o mulþime de prieteni ?
- Nu chiar atâþia, doar câþiva. </i>
7
00:00:33,172 --> 00:00:35,470
<i>- Bãrbaþi ?
- Unii din ei, da.</i>
8
00:00:35,541 --> 00:00:36,680
<i>- Nu conteazã sexul,
- Peppermint.Candy.CD2.srt
- Peppermint.Candy.CD1.srt
2 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,944 --> 00:00:21,372
CARAMELO DE MENTA.
Traducido por Bondurant para Allzine.
2
00:00:22,444 --> 00:00:25,972
SoI Kyung-Gu
3
00:00:26,949 --> 00:00:30,408
Moon So-Ri
4
00:00:31,420 --> 00:00:34,879
Kim Yeo-Jin
5
00:01:22,071 --> 00:01:26,837
Escrito y dirigido por Lee Chang-Dong
6
00:01:34,217 --> 00:01:40,417
Excursión al Campo.
Primavera 1999.
7
00:02:58,834 --> 00:03:01,998
¡Hey, tu!
¿No eres Yongho?
8
00:03:03,672 --> 00:03:06,368
Cuanto tiempo sin verte.
9
00:03:07,275 --> 00:03:09,039
- Encantado de verte, Yongho.
- Lo mismo digo.
10
00:03:10,713 --> 00:0
- Peppermint Candy CD1.srt
- Peppermint Candy CD2.srt
2 fisier(e), added on: 2010-09-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,555 --> 00:00:26,218
Ãîë ÃþÃã Ãó
2
00:00:26,926 --> 00:00:30,623
Ãóà Ãî Ãè
3
00:00:31,498 --> 00:00:35,161
Ãèì Ãî ÃæèÃ
4
00:01:22,248 --> 00:01:27,208
Ãåæèññåð
Ãè Ãà Ãã ÃîÃ
5
00:01:34,360 --> 00:01:36,329
Ãêñêóðñèÿ
6
00:01:36,329 --> 00:01:40,732
Ãêñêóðñèÿ
ÃåñÃà 1999
7
00:02:58,778 --> 00:03:02,509
Ãé, òû!
Ãé òû âåäü ÃîÃãõó?
8
00:03:03,783 --> 00:03:07,378
ÃåéñòâèòåëüÃî ïðîøëî î÷åÃü ìÃîãî âðåìåÃè.
9
00:03:07,487 --> 00:03:09,352
- Ãà ä çÃà êîìñÃ
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd2.srt
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd1.srt
2 fisier(e), added on: 2009-11-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,239
<i>Cine sunteþi ? Unde locuiþi ?</i>
2
00:00:05,110 --> 00:00:07,601
<i>Lim Sanghee,
locuiesc în Yeunhi 3 dong.</i>
3
00:00:07,746 --> 00:00:11,113
<i>ªi cu ce vã ocupaþi ?</i>
4
00:00:11,183 --> 00:00:13,481
<i>Sunt contabil într-o companie.</i>
5
00:00:13,552 --> 00:00:16,544
<i>E o funcþie importantã.</i>
6
00:00:30,803 --> 00:00:33,101
<i>- Aveþi o mulþime de prieteni ?
- Nu chiar atâþia, doar câþiva. </i>
7
00:00:33,172 --> 00:00:35,470
<i>- Bãrbaþi ?
- Unii din ei, da.</i>
8
00:00:35,541 --> 00:00:36,680
<i>- Nu conteazã sexul,
- Peppermint.Candy.CD1.2000.DVDivX.s rt
- Peppermint.Candy.CD2.2000.DVDivX.s rt
- Peppermint.Candy.CD2.2000.DVDivX.G ohan.srt
- Peppermint.Candy.CD1.2000.DVDivX.G ohan.srt
4 fisier(e), added on: 2009-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:22,144 --> 00:00:25,672
Sol Kyung-Gu
2
00:00:26,649 --> 00:00:30,108
Moon So-Ri
3
00:00:31,120 --> 00:00:34,579
Kim Yeo-Jin
4
00:01:21,771 --> 00:01:26,537
Written and Directed by Lee Chang-Dong
5
00:01:33,917 --> 00:01:40,117
Out door Excursion
Spring 1999
6
00:02:58,534 --> 00:03:01,698
Hey, you!
Aren't you Yong-ho?
7
00:03:03,372 --> 00:03:06,068
It's really been a long time.
8
00:03:06,975 --> 00:03:08,739
- Pleased to meet you, Yong-ho.
- Me, too
9
00:03:10,413 --> 00:03:13,007
- What have you been doing?
- It's really him!
10
00:03:14,050 --> 00:03:16,574
- Welcome to hometown.
- You still remember me.
11
00:03:16,719 -->
- peppermint.candy.2000.dvdrip.divx. axine.cd1.srt
- peppermint.candy.2000.dvdrip.divx. axine.cd2.srt
2 fisier(e), added on: 2009-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,555 --> 00:00:26,218
Sol Kyung-Gu
2
00:00:26,926 --> 00:00:30,623
Moon So-Ri
3
00:00:31,498 --> 00:00:35,161
Kim Yeo-Jin
4
00:01:22,248 --> 00:01:27,208
Written and Directed by
Lee Chang-Dong
5
00:01:34,360 --> 00:01:36,329
Out door Excursion
6
00:01:36,329 --> 00:01:40,732
Out door Excursion
Spring 1999
7
00:02:58,778 --> 00:03:02,509
Hey, you!
Aren't you Youngho?
8
00:03:03,783 --> 00:03:07,378
It's really been a long time.
9
00:03:07,487 --> 00:03:09,352
- Pleased to meet you, Youngho.
- Me, too
10
00:03:09,455 --> 00:03:12,015
What have you been doing?
11
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd1.srt
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd2.srt
2 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,239
<i>Cine sunteþi ? Unde locuiþi ?</i>
2
00:00:05,110 --> 00:00:07,601
<i>Lim Sanghee,
locuiesc în Yeunhi 3 dong.</i>
3
00:00:07,746 --> 00:00:11,113
<i>ªi cu ce vã ocupaþi ?</i>
4
00:00:11,183 --> 00:00:13,481
<i>Sunt contabil într-o companie.</i>
5
00:00:13,552 --> 00:00:16,544
<i>E o funcþie importantã.</i>
6
00:00:30,803 --> 00:00:33,101
<i>- Aveþi o mulþime de prieteni ?
- Nu chiar atâþia, doar câþiva. </i>
7
00:00:33,172 --> 00:00:35,470
<i>- Bãrbaþi ?
- Unii din ei, da.</i>
8
00:00:35,541 --> 00:00:36,680
<i>- Nu conteazã sexul,
- Peppermint.Candy.(2000).PROPER.DVD Rip.DivX.AC3.5.1CH.CD1-AXiNE.srt
- Peppermint.Candy.(2000).PROPER.DVD Rip.DivX.AC3.5.1CH.CD2-AXiNE.srt
2 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,207 --> 00:00:05,005
<i>Kiminle görüþüyoruz?</i>
2
00:00:05,110 --> 00:00:07,601
<i>Lim Sanghee,
Yeunhi 3dong'da oturuyorum.</i>
3
00:00:07,746 --> 00:00:11,113
<i>Peki ne iþ yapýyorsun?</i>
4
00:00:11,183 --> 00:00:13,481
<i>Bir þirkette muhasebe memuruyum.</i>
5
00:00:13,552 --> 00:00:16,544
<i>Bu önemli bir görev.</i>
6
00:00:30,803 --> 00:00:33,101
<i>- Ãok arkadaþýn var mý?
- Fazla deðil, birkaç tane.</i>
7
00:00:33,172 --> 00:00:35,470
<i>- Arkadaþlarýn erkek mi?
- Evet, bazýlarý.</i>
8
00:00:35,541 --> 00:00:36,667
<i>- Cinsiyet önemsiz mi?
- Eve
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd2.srt
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd1.srt
2 fisier(e), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,239
<i>Cine sunteþi ? Unde locuiþi ?</i>
2
00:00:05,110 --> 00:00:07,601
<i>Lim Sanghee,
locuiesc în Yeunhi 3 dong.</i>
3
00:00:07,746 --> 00:00:11,113
<i>ªi cu ce vã ocupaþi ?</i>
4
00:00:11,183 --> 00:00:13,481
<i>Sunt contabil într-o companie.</i>
5
00:00:13,552 --> 00:00:16,544
<i>E o funcþie importantã.</i>
6
00:00:30,803 --> 00:00:33,101
<i>- Aveþi o mulþime de prieteni ?
- Nu chiar atâþia, doar câþiva. </i>
7
00:00:33,172 --> 00:00:35,470
<i>- Bãrbaþi ?
- Unii din ei, da.</i>
8
00:00:35,541 --> 00:00:36,680
<i>- Nu conteazã sexul,
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd1.srt
- Peppermint Candy Dvdrip-Kor Cd2.srt
2 fisier(e), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,239
<i>Cine sunte?i ? Unde locui?i ?</i>
2
00:00:05,110 --> 00:00:07,601
<i>Lim Sanghee,
locuiesc ?n Yeunhi 3 dong.</i>
3
00:00:07,746 --> 00:00:11,113
<i>?i cu ce v? ocupa?i ?</i>
4
00:00:11,183 --> 00:00:13,481
<i>Sunt contabil ?ntr-o companie.</i>
5
00:00:13,552 --> 00:00:16,544
<i>E o func?ie important?.</i>
6
00:00:30,803 --> 00:00:33,101
<i>- Ave?i o mul?ime de prieteni ?
- Nu chiar at??ia, doar c??iva. </i>
7
00:00:33,172 --> 00:00:35,470
<i>- B?rba?i ?
- Unii din ei, da.</i>
8
00:00:35,541 --> 00:00:36,680
<i>- Nu conteaz? sexul, nu ?
- Exact.</i>
9
00:00:36,742 --> 00:00:39,006
<i>Pare o persoan? bine inten?i
There are more subtitles available for Peppermint Candy
Click here to view them