Advertisement:
---------------
---------------
Rezultatele cautarii de subtitrari pentru Nuovi Mostri dupa relevanta:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:34,604 --> 00:02:36,415
¡Fiorella, eres grande!
2
00:02:37,184 --> 00:02:39,694
¡Fiorella...!
¡Ostias...!
3
00:02:39,729 --> 00:02:42,939
¡Eres la mejor! ¡Dale que vas bien!
4
00:02:43,375 --> 00:02:47,503
¿Oyeron que voz?
¡Qué emisión!...¡Qué timbre!
5
00:02:48,368 --> 00:02:50,664
¡Fiorella, eres la número uno!
6
00:02:50,699 --> 00:02:54,606
¡Ninguno se te compara!
¡Dale que vas bien!
7
00:02:55,027 --> 00:02:58,820
¿La oyeron? Pero ¿qué Mina,
ni qué Milva, ni que Iva?!..
8
00:02:58,855 --> 00:03:01,039
¡No hay comparación!
¡Obsérvenla un poco allÃ
Subtitrari pentru Nuovi Mostri
keywords: nuovi, mostri, 1977, 1, cd, spanish, es,
original filename: Nuovi mostri, I - 1977 - 1CD - Spanish - es - 639cb598867aff81284c023f20a8c507.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:34,604 --> 00:02:36,415
?Fiorella, eres grande!
2
00:02:37,184 --> 00:02:39,694
?Fiorella...!
?Ostias...!
3
00:02:39,729 --> 00:02:42,939
?Eres la mejor! ?Dale que vas bien!
4
00:02:43,375 --> 00:02:47,503
?Oyeron que voz?
?Qu? emisi?n!...?Qu? timbre!
5
00:02:48,368 --> 00:02:50,664
?Fiorella, eres la n?mero uno!
6
00:02:50,699 --> 00:02:54,606
?Ninguno se te compara!
?Dale que vas bien!
7
00:02:55,027 --> 00:02:58,820
?La oyeron? Pero ?qu? Mina,
ni qu? Milva, ni que Iva?!..
8
00:02:58,855 --> 00:03:01,039
?No hay comparaci?n!
?Obs?rvenla un poco all?!
9
00:03:01,074 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:34,604 --> 00:02:36,415
¡Fiorella, eres grande!
2
00:02:37,184 --> 00:02:39,729
¡Fiorella...!
¡Ostias...!
3
00:02:39,729 --> 00:02:42,939
¡Eres la mejor! ¡Dale que vas bién!
4
00:02:43,375 --> 00:02:47,503
¿Oyeron que voz?
¡Qué emisión!...¡Qué timbre!
5
00:02:48,368 --> 00:02:50,699
¡Fiorella, eres la numero uno!
6
00:02:50,699 --> 00:02:54,606
¡Ninguno se te compara!
¡Dale que vas bién!
7
00:02:55,027 --> 00:02:58,820
¿La oyeron? Pero ¿qué Mina,
ni qué Milva, ni que Iva ?!..
8
00:02:58,820 --> 00:03:01,039
¡No hay comparación!
¡Obsérvenla un poco all
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:34,604 --> 00:02:36,415
Fiorella, esti mare!
2
00:02:37,184 --> 00:02:39,729
Fiorella...!
La naiba...!
3
00:02:39,729 --> 00:02:42,939
Esti cea mai buna! Tine-o tot asa!
4
00:02:43,375 --> 00:02:47,503
Ati auzit ce voce?
Ce emisiune!...Ce timbru!
5
00:02:48,368 --> 00:02:50,699
Fiorella, esti numarul unu!
6
00:02:50,699 --> 00:02:54,606
Nimeni nu se compara cu tine!
Da-i ca mergi bine!
7
00:02:55,027 --> 00:02:58,820
Ati auzit-o? Dar ce Mina,
ce Milva, ce Iva ?!..
8
00:02:58,820 --> 00:03:01,039
Nu exista comparatie!
Priviti putin acolo!
9
00:03:01,074 --> 00:03:05,818
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:34,604 --> 00:02:36,415
Fiorella, esti mare!
2
00:02:37,184 --> 00:02:39,729
Fiorella...!
La naiba...!
3
00:02:39,729 --> 00:02:42,939
Esti cea mai buna! Tine-o tot asa!
4
00:02:43,375 --> 00:02:47,503
Ati auzit ce voce?
Ce emisiune!...Ce timbru!
5
00:02:48,368 --> 00:02:50,699
Fiorella, esti numarul unu!
6
00:02:50,699 --> 00:02:54,606
Nimeni nu se compara cu tine!
Da-i ca mergi bine!
7
00:02:55,027 --> 00:02:58,820
Ati auzit-o? Dar ce Mina,
ce Milva, ce Iva ?!..
8
00:02:58,820 --> 00:03:01,039
Nu exista comparatie!
Priviti putin acolo!
9
00:03:01,074 --> 00:03:05,818
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:34,604 --> 00:02:36,415
Fiorella, esti mare!
2
00:02:37,184 --> 00:02:39,729
Fiorella...!
La naiba...!
3
00:02:39,729 --> 00:02:42,939
Esti cea mai buna! Tine-o tot asa!
4
00:02:43,375 --> 00:02:47,503
Ati auzit ce voce?
Ce emisiune!...Ce timbru!
5
00:02:48,368 --> 00:02:50,699
Fiorella, esti numarul unu!
6
00:02:50,699 --> 00:02:54,606
Nimeni nu se compara cu tine!
Da-i ca mergi bine!
7
00:02:55,027 --> 00:02:58,820
Ati auzit-o? Dar ce Mina,
ce Milva, ce Iva ?!..
8
00:02:58,820 --> 00:03:01,039
Nu exista comparatie!
Priviti putin acolo!
9
00:03:01,074 --> 00:03:05,818
Subtitrari pentru Nuovi Mostri
keywords: 1051, nuovi, mostri, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 10515-Nuovi Mostri I ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:34,604 --> 00:02:36,415
Fiorella, esti mare!
2
00:02:37,184 --> 00:02:39,729
Fiorella...!
La naiba...!
3
00:02:39,729 --> 00:02:42,939
Esti cea mai buna! Tine-o tot asa!
4
00:02:43,375 --> 00:02:47,503
Ati auzit ce voce?
Ce emisiune!...Ce timbru!
5
00:02:48,368 --> 00:02:50,699
Fiorella, esti numarul unu!
6
00:02:50,699 --> 00:02:54,606
Nimeni nu se compara cu tine!
Da-i ca mergi bine!
7
00:02:55,027 --> 00:02:58,820
Ati auzit-o? Dar ce Mina,
ce Milva, ce Iva ?!..
8
00:02:58,820 --> 00:03:01,039
Nu exista comparatie!
Priviti putin acolo!
9
00:03:01,074 --> 00:03:05,8