Rezultatele cautarii de subtitrari pentru non ti muovere sr dupa relevanta:
- [Divx - ITA] Non ti muovere.txt
- Don't Move.txt
2 fisier(e), added on: 2010-09-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2507}{2561}-Krvni tlak? | -100 sa 40.
{2647}{2721}- Povežite IV. | -Koliko kortizona? - Tri boèice.
{2780}{2851}- Hitno odraditi hematogram. | -I krvnu grupu?
{2857}{2946}- Je li Alfredo još uvijek na neurokirurgiji?.| - Vidio sam ga kako odlazi.
{2952}{3032}Pošalji je na skener,|dizinficiraj joj lice prvo.
{3038}{3115}- Da joj ovdje ostavim ranac?| -Jeste li pronašli osobnu iskaznicu?
{3121}{3169}Ne,|dobili smo informacije iz njenog dnevnika
{3175}{3267}- Jeste li zvali njene roditelje? -Da, ali | ukljuèila se tajnica. Pokušat æu ponovno.
{3898}{3945}Alfredo? Slušaj
{4021}{4073}Dobro, èekat æu. Požuri!
{4188}{426
1 fisier(e), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{456}{569}N E P O M E R A J S E
{2580}{2659}Pritisak?|-100 sa 40.
{2716}{2770}Daj joj infuziju.|-Kortizon?
{2777}{2843}Tri ampule.
{2854}{2924}Traži hitan hemogram.|-Krvna grupa?
{2935}{3018}Alfredo je još uvek ovde?|-Video sam da odlazi.
{3024}{3106}Poslaæemo je na skener.|Prvo joj dezinfikuj lice.
{3111}{3184}Da ostavim ranac ovde?|-Našli ste dokumenta?
{3190}{3243}Ne, našli smo podatke|u dnevniku.
{3249}{3374}Zvali ste njenu kuæu?|-Ukljuèena je sekretarica.
{3993}{4065}Alfredo? Slušaj.
{4102}{4203}Dobro, èekam, požuri.
{4258}{4343}Doktor je unutra?|-Operiše.
{4613}{4698}Timoteo, možeš li da doðeš?|-Posle.
{4715}{47
- non ti muovere-srpski.txt
1 fisier(e), added on: 2007-11-26
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2507}{2561}-Krvni pritisak? | -100 sa 40.
{2647}{2721}- Povezite IV. | -Koliko kortizona? - Tri bocice.
{2780}{2851}- Hitno odraditi hematogram. | -I krvnu grupu?
{2857}{2946}- Da li je Alfredo jos uvek na neurohirurgiji?.| - Video sam ga kako odlazi.
{2952}{3032}Posalji je na skener, | dizinfikuj joj lice prvo.
{3038}{3115}- Da ostavim njen ranac ovde?. | -Jeste li pronasli licnu kartu?
{3121}{3169}Ne, | dobili smo informacije iz njenog dnevnika
{3175}{3267}- Jeste li zvali njene roditelje?.-Da,ali | ukljucila se sekretarica.Pokusacu ponovo
{3898}{3945}Alfredo?.Slusaj
{4021}{4073}Dobro,cekacu.Pozuri!
{4188}{4260}-Je li doktor unutra?.| -D
1 fisier(e), added on: 2010-08-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,800 --> 00:00:19,148
NE ODLAZI
2
00:00:21,476 --> 00:00:31,300
OBRADA I PREVOD
Studio DONATO
3
00:01:40,615 --> 00:01:42,843
- Pritisak?
- Sto sa èetrdeset.
4
00:01:46,211 --> 00:01:49,245
- Ukljuèi infuziju.
- Koliko kortizona? - Tri ampule.
5
00:01:51,525 --> 00:01:54,436
- Hitno hemokrom.
- I krvnu grupu?
6
00:01:54,604 --> 00:01:58,231
- Alfredo je na neurohirurgiji?
- Video sam ga da odlazi.
7
00:01:58,402 --> 00:02:01,675
Pošaljimo je na TAK, ali prvo
da dezinfikujemo lice.
8
00:02:01,839 --> 00:02:04,987
- Da ostavim ovde ranac?
- Ima li neki dokument?
9
0
1 fisier(e), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,800 --> 00:00:19,148
NE ODLAZI
2
00:00:21,476 --> 00:00:31,300
OBRADA I PREVOD
Studio DONATO
3
00:01:40,615 --> 00:01:42,843
- Pritisak?
- Sto sa èetrdeset.
4
00:01:46,211 --> 00:01:49,245
- Ukljuèi infuziju.
- Koliko kortizona? - Tri ampule.
5
00:01:51,525 --> 00:01:54,436
- Hitno hemokrom.
- I krvnu grupu?
6
00:01:54,604 --> 00:01:58,231
- Alfredo je na neurohirurgiji?
- Video sam ga da odlazi.
7
00:01:58,402 --> 00:02:01,675
Pošaljimo je na TAK, ali prvo
da dezinfikujemo lice.
8
00:02:01,839 --> 00:02:04,987
- Da ostavim ovde ranac?
- Ima li neki dokument?
9
0
- non ti muovere-srpski.txt
1 fisier(e), added on: 2010-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2507}{2561}-Krvni pritisak? | -100 sa 40.
{2647}{2721}- Povezite IV. | -Koliko kortizona? - Tri bocice.
{2780}{2851}- Hitno odraditi hematogram. | -I krvnu grupu?
{2857}{2946}- Da li je Alfredo jos uvek na neurohirurgiji?.| - Video sam ga kako odlazi.
{2952}{3032}Posalji je na skener, | dizinfikuj joj lice prvo.
{3038}{3115}- Da ostavim njen ranac ovde?. | -Jeste li pronasli licnu kartu?
{3121}{3169}Ne, | dobili smo informacije iz njenog dnevnika
{3175}{3267}- Jeste li zvali njene roditelje?.-Da,ali | ukljucila se sekretarica.Pokusacu ponovo
{3898}{3945}Alfredo?.Slusaj
{4021}{4073}Dobro,cekacu.Pozuri!
{4188}{4260}-Je li doktor unutra?.| -D