Rezultatele cautarii de subtitrari pentru night at the museum english subtitles dupa relevanta:
- Night At The Museum 2 Escape From The Smithsonian ( English Subtitles )
1 fisier(e), added on: 2009-07-07
Relevance
55 x
247 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,000 --> 00:00:08,000
Translation:
CyroBM
2
00:00:08,011 --> 00:00:19,011
Exclusively for:
Everybodies
3
00:03:09,012 --> 00:03:11,056
Imagine this is your home.
4
00:03:11,057 --> 00:03:12,839
Suddenly drops and all the security
lights off.
5
00:03:12,840 --> 00:03:14,699
The smaller you go running
in the corridor, shouting:
6
00:03:14,700 --> 00:03:17,310
"Mom, Dad, there is a monster
on the stairs!
7
00:03:17,311 --> 00:03:18,982
We must move quickly.
8
00:03:18,983 --> 00:03:19,987
You need a weapon.
9
00:03:19,988 --> 00:03:22,101
But first you need a flashlight.
10
00:03:22,239 --> 00:03:25,350
1 fisier(e), added on: 2008-01-30
Relevance
12 x
92 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,400 --> 00:01:59,633
Hey, watch it.
2
00:02:15,033 --> 00:02:17,467
Oh, come on.
3
00:02:25,067 --> 00:02:26,767
Hey, Mike!
4
00:02:26,933 --> 00:02:29,567
-Hey, Larry.
-How you doing?
5
00:02:29,733 --> 00:02:30,933
Have you seen Nicky?
6
00:02:31,100 --> 00:02:33,667
I'm pretty sure he went with Erica.
It was half day today.
7
00:02:33,833 --> 00:02:36,033
Parent Career Day.
8
00:02:41,867 --> 00:02:44,400
-Hey.
-Hey. Come on in.
9
00:02:45,567 --> 00:02:48,600
-You all right?
-Yeah, yeah.
10
00:02:49,067 --> 00:02:51,067
Why didn't anybody tell me
it was Care
- Night At The Museum ( English Subtitles )
1 fisier(e), added on: 2008-04-09
Relevance
11 x
37 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:03:16,329 --> 00:03:17,557
Hey, watch it.
2
00:03:32,979 --> 00:03:35,413
Oh, come on.
3
00:03:43,022 --> 00:03:44,717
Hey, Mike!
4
00:03:44,891 --> 00:03:47,519
-Hey, Larry.
-How you doing?
5
00:03:47,694 --> 00:03:48,888
Have you seen Nicky?
6
00:03:49,062 --> 00:03:51,622
I'm pretty sure he went with Erica.
It was half day today.
7
00:03:51,798 --> 00:03:53,993
Parent Career Day.
8
00:03:59,839 --> 00:04:02,364
-Hey.
-Hey. Come on in.
9
00:04:03,543 --> 00:04:06,569
-You all right?
-Yeah, yeah.
10
00:04:07,046 --> 00:04:09,037
Why didn't anybody tell me
it was
- Night.At.The.Museum.2006.DVDRip.XviD -UnSeeN.srt
- Night.At.The.Museum.2006.PROPER.DVDR ip.XViD-TKK.ENG.srt
2 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
24 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:16,196 --> 00:03:18,596
Hey, watch it!
2
00:03:33,479 --> 00:03:35,447
Aw, come on.
3
00:03:43,856 --> 00:03:45,756
Hey, Mike.
4
00:03:45,858 --> 00:03:49,885
- Hey, Larry. How you doin'?
- Have you seen Nicky?
5
00:03:49,996 --> 00:03:51,964
I'm pretty sure
he went home with Erica.
6
00:03:52,065 --> 00:03:54,397
It was a half day todayâ
uh, Parent Career Day.
7
00:04:01,040 --> 00:04:02,940
- Hey.
- Hey. Come on in.
8
00:04:04,677 --> 00:04:06,611
- You all right?
- Yeah, yeah.
9
00:04:06,713 --> 00:04:10,080
Um, why didn't anybody tell me
it was Career Day?
10
- Night.at.the.Museum.2006.DVDRip.XviD .AC3.CD1-JUPiT.smi
- Night.at.the.Museum.2006.DVDRip.XviD .AC3.CD2-JUPiT.smi
2 fisier(e), added on: 2008-02-03
Relevance
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
<SAMI>
<HEAD>
<TITLE>??????? ??????? Night.At.The.Museum.2006.R5.LINE.XViD-PUKKA</TITLE>
<STYLE TYPE="text/css">
<!--
P { margin-left:8pt; margin-right:8pt; margin-bottom:2pt;
margin-top:2pt; font-size:20pt; text-align:center;
font-family:arial, sans-serif; font-weight:normal; color:white;
}
.ENCC { Name:English; lang:en-US; SAMIType:CC; }
#STDPrn { Name:Standard Print; }
#LargePrn { Name:Large Print; font-size:20pt; }
#SmallPrn { Name:Small Print; font-size:10pt; }
-->
</STYLE>
</HEAD>
<BODY>
<SYNC Start=0><P Class=ENCC>
.
<SYNC Start=1><P Class=ENCC>
- Indeed. Bless you, lad.<br>
- Yeah. All right.
<SYNC Start=1920><P Class=ENCC>
- Carry on.<br>
- Good.
- Night At The Museum.English.srt
1 fisier(e), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:08,500 --> 00:03:09,700
Hey, watch it.
2
00:03:24,200 --> 00:03:26,500
Oh, come on.
3
00:03:33,800 --> 00:03:35,400
Hey, Mike!
4
00:03:35,600 --> 00:03:38,100
-Hey, Larry.
-How you doing?
5
00:03:38,300 --> 00:03:39,400
Have you seen Nicky?
6
00:03:39,600 --> 00:03:42,000
I'm pretty sure he went with Erica.
It was half day today.
7
00:03:42,200 --> 00:03:44,300
Parent Career Day.
8
00:03:49,900 --> 00:03:52,300
-Hey.
-Hey. Come on in.
9
00:03:53,500 --> 00:03:56,400
-You all right?
-Yeah, yeah.
10
00:03:56,800 --> 00:03:58,700
Why didn't anybody tell me
it was Care
- Night.At.The.Museum.2006.PROPER.DVDR ip.XViD-TKK.srt
1 fisier(e), added on: 2007-11-30
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:16,329 --> 00:03:17,557
Hey, watch it.
2
00:03:32,979 --> 00:03:35,413
Oh, come on.
3
00:03:43,022 --> 00:03:44,717
Hey, Mike!
4
00:03:44,891 --> 00:03:47,519
-Hey, Larry.
-How you doing?
5
00:03:47,694 --> 00:03:48,888
Have you seen Nicky?
6
00:03:49,062 --> 00:03:51,622
I'm pretty sure he went with Erica.
It was half day today.
7
00:03:51,798 --> 00:03:53,993
Parent Career Day.
8
00:03:59,839 --> 00:04:02,364
-Hey.
-Hey. Come on in.
9
00:04:03,543 --> 00:04:06,569
-You all right?
-Yeah, yeah.
10
00:04:07,046 --> 00:04:09,037
Why didn't anybody tell me
it was Care
- Night-At-The-Museum-2.srt
1 fisier(e), added on: 2010-10-10
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:23,861 --> 00:03:25,358
Imagine this is your house.
2
00:03:25,398 --> 00:03:26,927
The power is out, lights are dead.
3
00:03:26,973 --> 00:03:29,115
Your little ones jumping down the hall crying out...
4
00:03:29,164 --> 00:03:31,458
Mama, Daddy, come quick, I'm scared.
5
00:03:31,507 --> 00:03:34,119
You need to get there very fast.
You need a weapon ...
6
00:03:34,159 --> 00:03:36,267
but, first you need a flashlight.
7
00:03:36,310 --> 00:03:38,770
But it is dark, what you gonna do?
How do you find?
8
00:03:38,808 --> 00:03:41,649
I'll tell you how. The glow in the dark "f
- Night.At.The.Museum.2.2009.BRRIP.AC3 -SANTi.srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-30
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:32,659 --> 00:03:36,151
<i>What if this was your house?
Power's out. Lights are dead.</i>
2
00:03:36,263 --> 00:03:38,424
<i>Your little ones in their bunk bed
down the hall, crying out...</i>
3
00:03:38,498 --> 00:03:40,830
Mommy! Daddy! Come quick! I'm scared!
4
00:03:40,934 --> 00:03:43,061
<i>- You need to get there, and fast.
- Coming, honey! Daddy's coming!</i>
5
00:03:43,136 --> 00:03:45,604
<i>You'll need a weapon.
But first, you'll need a flashlight.</i>
6
00:03:45,939 --> 00:03:47,634
<i>But you're in the dark!
What are you gonna do?</i>
7
00:03:47,741 --> 00:03:49,675
- Night at the Museum Battle of the Smithsonian.DVDRip.FxM.en.srt
1 fisier(e), added on: 2009-10-26
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:32,300 --> 00:03:35,792
<i>What if this was your house?
Power's out. Lights are dead.</i>
2
00:03:35,903 --> 00:03:38,064
<i>Your little ones in their bunk bed
down the hall, crying out...</i>
3
00:03:38,139 --> 00:03:40,748
Mommy! Daddy!
Come quick! I'm scared!
4
00:03:40,848 --> 00:03:42,702
<i>- You need to get there, and fast.
- Coming, honey! Daddy's coming!</i>
5
00:03:42,777 --> 00:03:45,245
<i>You'll need a weapon.
But first, you'll need a flashlight.</i>
6
00:03:45,580 --> 00:03:47,275
<i>But you're in the dark!
What are you gonna do?</i>
7
00:03:47,382 --> 00:03:49,316
- Night At The Museum - Eng - 23,976fps - 2006 - (aXXo).srt
- Night At The Museum - Eng - 23,976fps - 2006 - (PROPER.DVDRip.XViD-TKK).srt
2 fisier(e), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:16,329 --> 00:03:17,557
Hey, watch it.
2
00:03:32,979 --> 00:03:35,413
Oh, come on.
3
00:03:43,022 --> 00:03:44,717
Hey, Mike!
4
00:03:44,891 --> 00:03:47,519
-Hey, Larry.
-How you doing?
5
00:03:47,694 --> 00:03:48,888
Have you seen Nicky?
6
00:03:49,062 --> 00:03:51,622
I'm pretty sure he went with Erica.
It was half day today.
7
00:03:51,798 --> 00:03:53,993
Parent Career Day.
8
00:03:59,839 --> 00:04:02,364
-Hey.
-Hey. Come on in.
9
00:04:03,543 --> 00:04:06,569
-You all right?
-Yeah, yeah.
10
00:04:07,046 --> 00:04:09,037
Why didn't anybody tell me
it was Care
- Night.At.The.Museum[2006]DvDrip[Eng] -aXXo.srt
1 fisier(e), added on: 2010-02-01
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:16,329 --> 00:03:17,557
Hey, watch it.
2
00:03:32,979 --> 00:03:35,413
Oh, come on.
3
00:03:43,022 --> 00:03:44,717
Hey, Mike!
4
00:03:44,891 --> 00:03:47,519
-Hey, Larry.
-How you doing?
5
00:03:47,694 --> 00:03:48,888
Have you seen Nicky?
6
00:03:49,062 --> 00:03:51,622
I'm pretty sure he went with Erica.
It was half day today.
7
00:03:51,798 --> 00:03:53,993
Parent Career Day.
8
00:03:59,839 --> 00:04:02,364
-Hey.
-Hey. Come on in.
9
00:04:03,543 --> 00:04:06,569
-You all right?
-Yeah, yeah.
10
00:04:07,046 --> 00:04:09,037
Why didn't anybody tell me
it was Care
- Night.At.The.Museum.2006.DVDRip.XviD -UnSeeN.ENG.srt
- Night.At.The.Museum.2006.DVDRip.XviD -UnSeeN.ENG_HI.srt
2 fisier(e), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:16,196 --> 00:03:18,596
Hey, watch it!
2
00:03:33,479 --> 00:03:35,447
Aw, come on.
3
00:03:43,856 --> 00:03:45,756
Hey, Mike.
4
00:03:45,858 --> 00:03:49,885
- Hey, Larry. How you doin'?
- Have you seen Nicky?
5
00:03:49,996 --> 00:03:51,964
I'm pretty sure
he went home with Erica.
6
00:03:52,065 --> 00:03:54,397
It was a half day today?
uh, Parent Career Day.
7
00:04:01,040 --> 00:04:02,940
- Hey.
- Hey. Come on in.
8
00:04:04,677 --> 00:04:06,611
- You all right?
- Yeah, yeah.
9
00:04:06,713 --> 00:04:10,080
Um, why didn't anybody tell me
it was Career Day?
10
0
- Night.At.The.Museum.aXXo.srt
1 fisier(e), added on: 2008-02-02
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:15,851 --> 00:03:17,079
Hey, watch it.
2
00:03:32,504 --> 00:03:34,938
Oh, come on.
3
00:03:42,549 --> 00:03:44,244
Hey, Mike!
4
00:03:44,418 --> 00:03:47,046
-Hey, Larry.
-How you doing?
5
00:03:47,221 --> 00:03:48,415
Have you seen Nicky?
6
00:03:48,589 --> 00:03:51,150
I'm pretty sure he went with Erica.
It was half day today.
7
00:03:51,326 --> 00:03:53,521
Parent Career Day.
8
00:03:59,369 --> 00:04:01,894
-Hey.
-Hey. Come on in.
9
00:04:03,072 --> 00:04:06,099
-You all right?
-Yeah, yeah.
10
00:04:06,576 --> 00:04:08,567
Why didn't anybody tell me
it was Care
- Night.at.the.Museum.2006.DVDRip.XviD .AC3.iNT-JUPiT-cd1.srt
- Night.at.the.Museum.2006.DVDRip.XviD .AC3.iNT-JUPiT-cd2.srt
2 fisier(e), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,730 --> 00:00:04,597
- Carry on.
- Good. See you.
2
00:00:21,717 --> 00:00:23,480
I...
3
00:01:11,200 --> 00:01:12,861
Hey, hi.
4
00:01:13,569 --> 00:01:17,164
No! It's okay!
It's okay. You guys speak English?
5
00:01:17,573 --> 00:01:18,699
No?
6
00:01:21,510 --> 00:01:23,205
Right. I don't know what that means...
7
00:01:23,378 --> 00:01:27,474
...and I know that you and I got off
on the wrong foot last night, but...
8
00:01:29,384 --> 00:01:34,048
...a little birdie told me
that somebody likes...
9
00:01:34,890 --> 00:01:36,118
...magic.
10
00:01:36,291 --> 00:
- Bones - 5x01 - Harbingers in the Fountain.HDTV.NoTV.en.srt
- Bones - 5x02 - The Bond in the Boot.HDTV.NoTV.en.srt
- Bones - 5x03 - The Plain in the Prodigy.HDTV.Repack FQM.en.srt
- Bones - 5x04 - Beautiful Day in the Neighborhood.HDTV.NoTV.en.srt
- Bones - 5x04 - Beautiful Day in the Neighborhood.HDTV.NoTV.en.srt
- Bones - 5x04 - Beautiful Day in the Neighborhood.HDTV.SiTV.en.srt
- Bones - 5x04 - Beautiful Day in the Neighborhood.HDTV.en.srt
- Bones - 5x04 - Beautiful Day in the Neighborhood.720p HDTV.en.srt
- Bones - 5x04 - Beautiful Day in the Neighborhood.HDTV.sitv.en.srt
- Bones - 5x05 - A Night at the Bones Museum.HDTV.NoTV.en.srt
- Bones - 5x06 - Tough Man in the Tender Chicken.HDTV.P0W4.en.srt
- Bones - 5x07 - The Dwarf in the Dirt.en.srt
- Bones - 5x08 - The Foot in the Foreclosure.HDTV.NoTV.en.srt
- Bones - 5x09 - The Gamer in the Grease.HDTV.FQM.en.srt
- Bones - 5x10 - The Goop on the Girl.HDTV.NoTV.en.srt
- Bones - 5x10 - The Goop on the Girl.HDTV.en.srt
- Bones - 5x10 - The Goop on the Girl.HDTV.FQM.en.srt
- Bones - 5x11 - The X in the File.en.srt
- Bones - 5x11 - The X in the File.HDTV.FQM.en.srt
- Bones - 5x12 - The Proof in the Pudding.HDTV.FQM.en.srt
- Bones - 5x12 - The Proof in the Pudding.HDTV.FQM.en.srt
- Bones - 5x13 - The Dentist in the Ditch.HDTV.xvid.en.srt
- Bones - 5x13 - The Dentist in the Ditch.HDTV.POW4.en.srt
- Bones - 5x14 - The Devil in the Details.HDTV.NoTV.en.srt
- Bones - 5x14 - The Devil in the Details.HDTV.NoTV.en.srt
- Bones - 5x15 - The Bones on the Blue Line.HDTV.LOL.en.srt
- Bones - 5x15 - The Bones on the Blue Line.HDTV.LOL.en.srt
- Bones - 5x16 - The Parts in the Sum of the Whole.HDTV.lol.en.srt
- Bones - 5x16 - The Parts in the Sum of the Whole.HDTV.LOL.en.srt
- Bones - 5x17 - The Death of the Queen Bee.HDTV.LOL.en.srt
- Bones - 5x17 - The Death of the Queen Bee.HDTV.LOL.en.srt
- Bones - 5x18 - The Predator in the Pool.HDTV.en.srt
- Bones - 5x19 - The Rocker in the Rinse Cycle.en.srt
- Bones - 5x19 - The Rocker in the Rinse Cycle.HDTV.FQM.en.srt
- Bones - 5x20 - The Witch in the Wardrobe.en.srt
- Bones - 5x20 - The Witch in the Wardrobe.HDTV.LOL.en.srt
- Bones - 5x21 - The Boy with the Answer.HDTV.en.srt
- Bones - 5x21 - The Boy with the Answer.en.srt
- Bones - 5x21 - The Boy with the Answer.HDTV.LOL.en.srt
- Bones - 5x22 - The Beginning in the End.HDTV.lol.en.srt
- Bones - 5x22 - The Beginning in the End.HDTV.LOL.en.srt
34 fisier(e), added on: 2010-11-19
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:17,941 --> 00:00:20,183
Sayler's Creek was the beginning
of the end for the South.
2
00:00:20,251 --> 00:00:22,954
We dug in and held you
Yankees off for two days.
3
00:00:23,022 --> 00:00:23,709
Which is why we live
4
00:00:23,744 --> 00:00:26,590
in the Confederate States
of America, I guess, right?
5
00:00:28,078 --> 00:00:31,644
Our boys had set up a
perimeter along this here creek.
6
00:00:31,904 --> 00:00:33,646
If we had been able to get supplies...
7
00:00:33,681 --> 00:00:35,784
Oh, I hate to rub it in, Duval,
8
00:00:35,819 --> 00:00:37,853
but you rebels had more soldiers
9
00:00:37,888 --> 00:00:40,414
surrender at Farmville t
- Night.At.The.Museum.Battle.Of.The.Smithsonian.2009.Dv DRip-FxM.srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:32,300 --> 00:03:35,792
<i>What if this was your house?
Power's out. Lights are dead.</i>
2
00:03:35,903 --> 00:03:38,064
<i>Your little ones in their bunk bed
down the hall, crying out...</i>
3
00:03:38,139 --> 00:03:40,748
Mommy! Daddy!
Come quick! I'm scared!
4
00:03:40,848 --> 00:03:42,702
<i>- You need to get there, and fast.
- Coming, honey! Daddy's coming!</i>
5
00:03:42,777 --> 00:03:45,245
<i>You'll need a weapon.
But first, you'll need a flashlight.</i>
6
00:03:45,580 --> 00:03:47,275
<i>But you're in the dark!
What are you gonna do?</i>
7
00:03:47,382 --> 00:03:49,316
- Night at the Museum Battle of the Smithsonian[2009]DvDrip[Eng]-FXG.sub
1 fisier(e), added on: 2010-09-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5096}{5180}{Y:i}What if this was your house?|Power's out. Lights are dead.
{5183}{5235}{Y:i}Your little ones in their bunk bed|down the hall. Crying out...
{5236}{5292}Mommy! Daddy! Come quick! I'm scared!
{5295}{5346}{Y:i}You need to get there. And fast.|- Coming, honey! Daddy's coming!
{5348}{5407}{Y:i}You'll need a weapon.|But first. You'll need a flashlight.
{5415}{5455}{Y:i}But you're in the dark!|What are you gonna do?
{5458}{5504}{Y:i}How are you gonna find it?|I'll tell you how.
{5507}{5547}The Glow-in-the-Dark Flashlight!
{5567}{5636}That's right, folks!|I'm Larry Daley of Daley Devices,
{5640}{5691}and we're gonna sp
- Night At The Museum - Battle Of The Smithsonian.aXXo.ARROW.srt
1 fisier(e), added on: 2010-12-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:32,559 --> 00:03:34,603
<i>Nếu chuyá»â¡n này xảy Ãâến ở nhàbạn?</i>
2
00:03:34,644 --> 00:03:36,187
<i>ÃÂá»â¢t nhiên mất Ãâiá»â¡n.
Ngôi nhàchìm trong bóng tá»âi.</i>
3
00:03:36,229 --> 00:03:38,398
<i>Lé trẻ hét toáng lên
từ Ãâầu kia hành lang:</i>
4
00:03:38,440 --> 00:03:40,983
"Bá»â ái, mẹ ái! Nhanh lên! Con sợ quá!"
5
00:03:41,025 --> 00:03:42,526
<i>Bạn phải chạy Ãâến Ãâó tháºÂt nhanh.</i>
6
00:03:42,568 --> 00:03:45,821
- Bones - 5x05 - A Night at the Bones Museum.HDTV.NoTV.en.srt
1 fisier(e), added on: 2010-02-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,530 --> 00:00:18,540
Hey!
2
00:00:39,260 --> 00:00:41,496
These are all the approvals
that you asked for, Agent Booth.
3
00:00:41,499 --> 00:00:43,178
I- I think they're all in order.
4
00:00:43,223 --> 00:00:45,717
Right, you, uh, usually
just e-mail me these, sir.
5
00:00:45,843 --> 00:00:48,794
Yeah, well, since I heard
Dr. Brennan was here,
6
00:00:48,809 --> 00:00:50,559
I thought I would say hello
and ask her
7
00:00:50,576 --> 00:00:53,090
if there was anything she needed
from us suits upstairs.
8
00:00:53,113 --> 00:00:57,162
Oh, no, thank you, but it's nice
to s
There are more subtitles available for Night At The Museum English Subtitles
Click here to view them