Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Rezultatele cautarii de subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf dupa relevanta:
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: naked, 1993, 1, cd, french, fr, x, 2, audio, belos, vf,
original filename: Naked - 1993 - 1CD - French - fr - f8328161e0acce780bc156c41a659e57.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,000 --> 00:01:09,627
Je vais chercher mon mec !
2
00:01:10,210 --> 00:01:11,670
T'es fini, salaud !
3
00:01:50,333 --> 00:01:53,628
H? ! Reviens ici, toi !
4
00:01:54,547 --> 00:01:55,671
Ronnie !
5
00:01:56,423 --> 00:01:59,175
L?ve ton cul du canap?
et arrive !
6
00:04:32,785 --> 00:04:35,580
Oh, merde !
Pardon, je t'avais pas vu.
7
00:04:36,954 --> 00:04:38,039
Tu vis l? ?
8
00:04:38,248 --> 00:04:40,333
Oui, malheureusement.
9
00:04:40,833 --> 00:04:42,418
Tu connais Louise Clancy ?
10
00:04:42,626 --> 00:04:44,502
Ouais. T'es un ami ? elle ?
11
00:04:44,79
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,760 --> 00:00:42,320
I'm gonna tell my Bernard of you!!
2
00:00:42,880 --> 00:00:44,280
You fuckin' dead!
3
00:01:21,360 --> 00:01:24,520
Oi! Come back 'ere, you!
4
00:01:25,400 --> 00:01:26,480
Ronnie !
5
00:01:27,200 --> 00:01:29,840
Geroff that couch and come out 'ere!
6
00:03:57,160 --> 00:03:59,840
Oh, shit!
Sorry, I didn't see you there.
7
00:04:01,160 --> 00:04:02,200
Do you live 'ere?
8
00:04:02,400 --> 00:04:04,400
Yeah, I do unfortunately.
9
00:04:04,880 --> 00:04:06,400
Do you know Louise Clancy ?
10
00:04:06,600 --> 00:04:08,400
Yeah. Are you friend of h
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: army, of, darkness, 1992, french, fr, evil, dead, 3, directors, cut, 1993, aska,
original filename: Army of Darkness - 1992 - - French - fr - 39c1eed633b3b739a3515a68c38f11bf.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,300 --> 00:00:08,422
FRENCH Team: THX 1138 & Mike 2626
Merci ? Looping 472
2
00:00:29,952 --> 00:00:32,647
Je m'appelle Ash,
et je suis esclave.
3
00:00:36,867 --> 00:00:41,057
Figurez-vous qu'on est en 1300
et je marche vers ma mort.
4
00:00:42,208 --> 00:00:43,399
?a n'a pas toujours
?t? comme ?a.
5
00:00:45,192 --> 00:00:45,960
J'avais une vie normale,
6
00:00:48,740 --> 00:00:49,506
un boulot.
7
00:00:51,463 --> 00:00:52,931
<i>Ash est demand? au rayon 4.</i>
8
00:00:55,655 --> 00:01:00,134
Dans un supermarch?.
Le super-S, c'est super.
9
00:01:00,614 --> 00:01:01,
Advertisement:
------------
------------
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, , 1972, 1, cd, french, fr, but, were, afraid, ask, belos, vf,
original filename: Everything You Always Wanted to Know About Sex \... - 1972 - 1CD - French - fr - c70e86fecc53c0dae6b9634da828c5c1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:27,858 --> 00:03:31,320
"Les aphrodisiaques
sont-ils efficaces ?"
2
00:03:39,829 --> 00:03:41,455
Bien...
3
00:03:42,623 --> 00:03:44,792
un vrai festin de roi.
4
00:03:48,045 --> 00:03:51,257
Nous allons bient?t nous retirer
dans la chambre royale.
5
00:03:51,340 --> 00:03:55,803
Mais d'abord, puisque j'ai remport?
la bataille cette semaine...
6
00:03:57,555 --> 00:04:00,182
je veux me divertir.
Qu'on am?ne mon bouffon !
7
00:04:10,526 --> 00:04:13,195
Bonsoir, Votre Majest?.
Heureux de retrouver le palais.
8
00:04:13,279 --> 00:04:17,033
Vous savez ce que c'est le palais ?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{11}{93}DAIEI présente
{161}{319}RASHOMON
{546}{626}D'après deux nouvelles de|Ryunosuke AKUTAGAWA
{633}{719}Scénario : Akira KUROSAWA|Shinobu HASHIMOTO
{754}{828}Caméra : Kazuo MIYAGAWA
{835}{903}Son : lwao OTANI
{911}{968}Décors : Takashi MATSUYAMA
{973}{1045}Musique : Fumio HAYASAKA
{1053}{1115}Lumière : Ken'ichi OKAMOTO
{1122}{1175}Continuité : Teruyo NOGAMI
{1622}{1694}Distribution :
{1700}{1768}Le bandit Tajomaru :|Toshiro MIFUNE
{1773}{1830}La femme : Machiko KYO
{1836}{1885}Le mari : Masayuki MORI
{1891}{1928}Le bûcheron : Takashi SHIMURA
{1937}{1993}Le bonze : Minoru CHIAKI
{1999}{2046}Le passant : Kichir
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,680 --> 00:00:42,117
Le 15 octobre,
le président des Etats-Unis...
2
00:00:42,320 --> 00:00:46,313
ordonna une mission secrète
dans le golfe Persique...
3
00:00:46,520 --> 00:00:50,559
afin de délivrer des soldats
pris en otages...
4
00:00:50,760 --> 00:00:53,194
au cours de l'opération
Tempête du désert.
5
00:00:53,400 --> 00:00:57,712
Seuls quelques très hauts
fonctionnaires...
6
00:00:57,920 --> 00:01:02,118
furent mis au courant
de cette mission...
7
00:01:02,320 --> 00:01:05,949
qui impliquait une tentative
visant... Ã assississ...
8
00:01:06,200 --> 00:01:0
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: china, girl, 1987, 1, cd, french, fr, ferrara, abel, divx, 5, 51, 2, 38, 4, @, audio, english, separate, subtitles,
original filename: China Girl - 1987 - 1CD - French - fr - e2af2ac3509c58f5d42b428f9f178064.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:09:13,960 --> 00:09:14,870
Allons-y !
2
00:10:31,520 --> 00:10:32,316
Perdus, les gars ?
3
00:10:32,680 --> 00:10:33,396
Des potes ? toi ?
4
00:10:35,520 --> 00:10:36,919
Ouvre cette porte.
5
00:10:52,160 --> 00:10:53,878
En piste, enfoir?.
6
00:12:53,360 --> 00:12:55,715
?coute-moi, Ty,
il faut y retourner ce soir.
7
00:12:56,320 --> 00:12:58,356
Comment je vais annoncer ?a
? mon fr?re ?
8
00:12:59,040 --> 00:13:02,510
Envoie-le au diable. Si ?a
ne lui pla?t pas, viens chez moi.
9
00:13:03,360 --> 00:13:05,157
Je ne lui plais peut-?tre pas tant.
10
00:13:05,560 --> 00:1
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,884 --> 00:00:44,034
PANIC SUR FLORIDA BEACH
2
00:01:10,256 --> 00:01:18,443
Le num?ro 1 de l'?pouvante ? l'?cran Lawrence Woolsey vous parle :
3
00:01:22,734 --> 00:01:25,259
Certes, la bombe atomique est horrible
4
00:01:26,350 --> 00:01:29,121
Mais plus horribles encore sont les mutations li?es ? la radioactivit?
5
00:01:30,180 --> 00:01:32,191
Bonjour je suis Lawrence Woolsey
6
00:01:33,100 --> 00:01:35,621
Et je voudrais vous parler d'un ph?nom?ne dont personne n'est ? l'abri
7
00:01:35,864 --> 00:01:39,007
Un ph?nom?ne que vous verrez se produire dans mon dernier film
8
0
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 10, no, man's, land, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - a891c02dc4feb2f8996f4bc4d7fac92a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,047 --> 00:00:15,537
BANQUE
2
00:00:41,841 --> 00:00:43,968
- Un coup de main ?
- Oui, je veux bien.
3
00:00:44,044 --> 00:00:45,705
Papa, je veux ma poup?e.
4
00:00:46,379 --> 00:00:49,439
Emily, on va la retrouver, attends un peu.
5
00:00:50,016 --> 00:00:51,210
Que s'est-il pass? ?
6
00:00:51,284 --> 00:00:53,582
Trois hommes sont venus
il y a deux heures.
7
00:00:53,653 --> 00:00:55,951
Ils ont pill? la ville et ont tout saccag?.
8
00:00:56,022 --> 00:00:57,182
?a me dit quelque chose.
9
00:00:57,257 --> 00:01:00,055
- Comment ?a ?
- D?crivez-les-moi.
10
00:01:
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 10, 9, for, defense, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - b9bb1d9a529a3627d6c72bcc5096d81e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,042 --> 00:00:10,339
Matthew ?
2
00:00:20,553 --> 00:00:21,679
Matt ?
3
00:00:26,559 --> 00:00:27,685
Matt ?
4
00:00:29,696 --> 00:00:31,425
Matt, je voyage depuis deux jours.
5
00:00:31,498 --> 00:00:33,591
Tu es l? ou pas ?
6
00:00:34,667 --> 00:00:35,861
Brisco.
7
00:00:36,002 --> 00:00:37,867
Sacr?e maison pour un docteur.
8
00:00:37,937 --> 00:00:38,961
O? ?tais-tu ?
9
00:00:39,039 --> 00:00:41,337
Oh, comme je suis heureux
de te voir, Brisco.
10
00:00:41,408 --> 00:00:42,932
D?sol?, Brisc, merci d'?tre venu.
11
00:00:43,009 --> 00:00:45,569
Viens ici. Lai
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 11, 9, brooklyn, dodgers, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - 64c0d666beecda89b3f5c507895f9db3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,782 --> 00:00:17,773
- Alors ?
- C'est bon, vas-y !
2
00:00:20,587 --> 00:00:22,350
D?p?che-toi ! Vite !
3
00:00:23,356 --> 00:00:26,814
C'est bon ! Tommy, arr?te !
?a suffit, assez. Arr?te !
4
00:00:39,039 --> 00:00:41,530
Bowler, ce n'est pas la peine d'insister.
5
00:00:41,608 --> 00:00:44,406
Tu m'attends ? l'ext?rieur
et je rentre arr?ter Yazman.
6
00:00:44,477 --> 00:00:48,038
On a suivi sa piste ensemble,
on l'arr?te ensemble.
7
00:00:48,515 --> 00:00:51,507
Bowler, ? chaque fois
que tu t'approches de Yazman, tu, tu...
8
00:00:51,584 --> 00:00:52,778
Je quoi ?
9
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 11, 8, hard, rock, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - c52cf10b694cdf1a0c3871386dba1179.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,003 --> 00:00:05,301
Bowler, vas-tu me parler de cette Lenore ?
2
00:00:05,372 --> 00:00:07,397
II n'y a rien ? dire. Nous sommes amis.
3
00:00:07,474 --> 00:00:09,567
C'est ce que tu me r?p?tes depuis 250 km.
4
00:00:09,642 --> 00:00:11,576
Je n'ai pas envie d'en parler.
5
00:00:17,484 --> 00:00:19,975
BIENVENUE ? HARD ROCK
388 habitants
6
00:00:23,323 --> 00:00:26,121
- Sortez de chez moi.
- Oh, allons.
7
00:00:26,259 --> 00:00:28,784
Faut-il vraiment que nous remettions ?a ?
8
00:00:28,862 --> 00:00:32,195
Bon, vous voulez me jeter dehors
et je ne veux pas me laisser fai
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: phantom, of, the, paradise, 1974, 1, cd, french, fr, de, palma, brian, 56, x, 30, @, 2, 3, 97, audio, english, separate,
original filename: Phantom of the Paradise - 1974 - 1CD - French - fr - 3b6ff7db97acb104151ede4c37e23435.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,515 --> 00:00:20,263
Swan... il n 'a pas d'autre nom.
2
00:00:20,602 --> 00:00:24,978
Son pass? est un mystere,
son oeuvre d?ja une l?gende.
3
00:00:26,607 --> 00:00:30,556
Il a produit son premier
disque d'or a 14 ans.
4
00:00:30,986 --> 00:00:34,188
Depuis, il en a tant remport?s...
5
00:00:34,364 --> 00:00:37,400
qu'il a tent? de les d?poser
a Fort Knox.
6
00:00:38,493 --> 00:00:40,651
Il a introduit le blues
en Angleterre...
7
00:00:40,954 --> 00:00:43,444
et Liverpool en Am?rique.
8
00:00:43,998 --> 00:00:46,571
Il a r?concili? le folk et le rock.
9
00:00:47,376 -
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 12, 4, and, baby, makes, three, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - 1bf668f3d3cfe9e6058754909406f770.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,361 --> 00:00:31,159
Allez. Dis-moi ce qui se passe.
2
00:00:31,231 --> 00:00:33,062
Depuis que nous sommes rentr?s de Reno,
3
00:00:33,133 --> 00:00:36,591
toi et Mlle Dixie vous comportez
comme deux tourtereaux.
4
00:00:36,770 --> 00:00:40,206
D?sol?, Bowler,
mais il n'y a rien de bien nouveau.
5
00:00:40,707 --> 00:00:43,835
Si c'?tait le cas,
tu en serais le premier inform?.
6
00:00:44,444 --> 00:00:46,139
Enfin, apr?s Com?te.
7
00:00:49,883 --> 00:00:51,043
Attention.
8
00:00:56,456 --> 00:00:57,616
H? !
9
00:01:01,194 --> 00:01:04,186
Les serveuses.
Jamais l? qu
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 11, 5, aka, kansas, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - 8eebf9d2d8195afd75fa3590e5b9a504.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,301 --> 00:01:10,462
L'acc?s aux coulisses est interdit.
2
00:01:18,311 --> 00:01:19,642
Merci.
3
00:01:23,850 --> 00:01:26,216
Depuis quand frappes-tu ? la porte ?
4
00:01:30,690 --> 00:01:31,918
Que faites...
5
00:01:33,426 --> 00:01:34,552
Doc.
6
00:01:34,627 --> 00:01:36,857
Bonjour, Dixie. ?a fait un bail.
7
00:01:38,098 --> 00:01:39,531
Qu'y a-t-il, Dixie ?
8
00:01:39,599 --> 00:01:41,692
Je suis surprise, c'est tout.
9
00:01:41,768 --> 00:01:44,498
Dieu, que tu es belle !
Plus encore que dans mon souvenir.
10
00:01:44,571 --> 00:01:47,199
?coute, j'ai peu de
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{40}movie info: DX50 608x256 25.0 fps 698.5 MB|Les.Visiteurs.1993.DVD.DivX.French-MDX
{44}{94}{Y:i}W roku Pa?skim 1123
{96}{232}{Y:i}Ludwik VI, zwany Grubym, wojowa? u granic|kr?lestwa ze swoim kuzynem Henrykiem I,
{241}{317}{Y:i}kr?lem Anglii i ksi?ciem Normandii...
{319}{384}{Y:i}Otaczali go dzielni rycerze.
{385}{491}{Y:i}Wierz?cy w Boga i z?e moce.
{676}{785}Kr?lu, nie bawmy tu d?ugo.|Jeste?my na angielskiej ziemi.
{786}{872}Milcz Montmirail,|nie wolno ?pieszy? si? w mi?o?ci.
{873}{916}Ksi??niczko.
{934}{1064}Je?li tw?j wuj ci? zaskoczy|podczas tej gorsz?cej schadzki, zabije nas.
{1075}{1128}Jestem pani? swej woli.
{1129}{1226}Panie
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:01,180 --> 00:03:03,469
- Qui les a trouv?s?
- Lui.
2
00:03:04,725 --> 00:03:08,888
Il ?tait en train de patrouiller,
il a voulu aller pisser et...
3
00:03:11,731 --> 00:03:13,807
Trois ?mes perdues.
4
00:03:14,776 --> 00:03:18,026
?a ressemble ? une ex?cution.
Ils sont l? depuis quand?
5
00:03:18,112 --> 00:03:19,857
Arkadi.
6
00:03:24,453 --> 00:03:29,245
Je vous salue, camarades.
Je vous apporte des bouillottes.
7
00:03:31,084 --> 00:03:34,998
Justement, on se demandait
ce que vous faisiez ici, commandant.
8
00:03:35,087 --> 00:03:39,963
Cette affaire rel?ve de la police,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,760 --> 00:00:42,320
I'm gonna tell my Bernard of you!!
2
00:00:42,880 --> 00:00:44,280
You fuckin' dead!
3
00:01:21,360 --> 00:01:24,520
Oi! Come back 'ere, you!
4
00:01:25,400 --> 00:01:26,480
Ronnie !
5
00:01:27,200 --> 00:01:29,840
Geroff that couch and come out 'ere!
6
00:03:57,160 --> 00:03:59,840
Oh, shit!
Sorry, I didn't see you there.
7
00:04:01,160 --> 00:04:02,200
Do you live 'ere?
8
00:04:02,400 --> 00:04:04,400
Yeah, I do unfortunately.
9
00:04:04,880 --> 00:04:06,400
Do you know Louise Clancy ?
10
00:04:06,600 --> 00:04:08,400
Yeah. Are you friend of h
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: 2001, :, a, space, odyssey, 1968, cd, french, fr, belos,
original filename: 2001: A Space Odyssey - 1968 - 1CD - French - fr - 5cc31a4aea82d2c462b120f49d84ed1f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:03,826 --> 00:04:07,159
2001 : L'ODYSSEE DE L'ESPACE
2
00:04:42,532 --> 00:04:45,524
L'AUBE DE L'HOMME
3
00:25:37,552 --> 00:25:39,679
Vous voil? au niveau principal.
4
00:25:41,089 --> 00:25:42,647
A bient?t, dans l'autre sens.
5
00:25:42,824 --> 00:25:43,688
Au revoir.
6
00:25:45,927 --> 00:25:47,258
Bonjour.
7
00:25:47,395 --> 00:25:49,260
On ne vous a plus vu.
8
00:25:49,331 --> 00:25:50,730
Enchant? de vous revoir.
9
00:25:50,799 --> 00:25:53,290
- Fait bon voyage?
- Oui, merci.
10
00:25:53,368 --> 00:25:56,235
M. Miller, de la S?curit?,
devrait m'attendre.
11
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 11, 2, crystal, hawks, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - 83fc7b630734301c5ce78c3c5bd4bb50.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,793 --> 00:00:28,624
RECHERCH? POUR MEURTRE
BRISCO COUNTY JUNIOR
2
00:00:28,695 --> 00:00:30,526
R?COMPENSE DE 50000 $ - MORT OU VIF
3
00:00:30,597 --> 00:00:32,792
Je n'ai pas les yeux si rapproch?s.
4
00:00:40,540 --> 00:00:44,169
- Brisco.
- Salut, Krell.
5
00:00:44,310 --> 00:00:46,801
- Besoin d'une peau tann?e ?
- Non, d'informations.
6
00:00:46,880 --> 00:00:48,814
- ? quel sujet ?
- Big Smith.
7
00:00:48,882 --> 00:00:51,578
- Big Smith est mort.
- C'est faux, et tu le sais.
8
00:00:51,651 --> 00:00:54,984
Il y a deux jours, je l'ai vu tuer un homme,
et on m'accu
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 10, 1, pilot, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - aca0cad93a9f8d27dc2afe459d1e6293.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,268 --> 00:00:07,205
Les Aventures de BRISCO COUNTY
2
00:01:22,248 --> 00:01:23,909
Attention au dynamitage !
3
00:01:28,455 --> 00:01:30,446
C'est bon, au travail !
4
00:03:21,100 --> 00:03:23,500
U.S. MARSHAL
TRANSPORT CARC?RAL
5
00:03:49,128 --> 00:03:52,188
Alors, sh?rif Brisco County.
6
00:03:53,566 --> 00:03:55,033
Maintenant que vous avez arr?t?
7
00:03:55,101 --> 00:03:58,559
les treize hors-la-loi les plus recherch?s
de l'Ouest,
8
00:03:58,771 --> 00:04:02,366
y compris John Bly,
qu'allez-vous faire ? pr?sent ?
9
00:04:03,109 --> 00:04:05,441
Je crois que je v
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: hak, seh, wui, 2005, 1, cd, french, fr, election, dual, audio, int, cn,
original filename: Hak seh wui - 2005 - 1CD - French - fr - b68e07940770a6e745dc2620d0b5715d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:05,451 --> 00:03:08,181
Between Lok and Big D, I prefer Big D
2
00:03:08,354 --> 00:03:10,083
We know how Big D is
3
00:03:10,590 --> 00:03:12,080
Kids, us adults need to talk
4
00:03:14,627 --> 00:03:15,719
Not that Lok is bad
5
00:03:15,895 --> 00:03:18,693
But he still has to prove himself
6
00:03:19,666 --> 00:03:21,793
Lok cares for the Brothers
7
00:03:22,001 --> 00:03:25,198
He's always been there
8
00:03:25,471 --> 00:03:26,438
ready to help out
9
00:03:26,940 --> 00:03:30,137
When Brother Kwai died in Cambodia
10
00:03:30,310 --> 00:03:33,211
Lok sent back the
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 12, 6, high, treason, part, i, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - a2d61ae21b25ddbf82fbc8d29b9bfc8b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,977 --> 00:00:12,444
Allez, mon grand !
2
00:00:16,583 --> 00:00:18,483
- Allez, plus vite !
- Hue !
3
00:00:18,551 --> 00:00:19,643
Hue !
4
00:00:28,061 --> 00:00:29,585
- Allez !
- Hue !
5
00:00:30,864 --> 00:00:33,389
On a toute l'arm?e des ?tats-Unis.
? nos trousses !
6
00:00:33,466 --> 00:00:37,732
Ce n'est m?me pas la moiti? d'une section.
On peut les semer, Bowler. Fon?ons !
7
00:00:44,344 --> 00:00:45,675
- J'attends !
- Quoi ?
8
00:00:45,745 --> 00:00:47,406
Une de tes bonnes id?es.
9
00:00:47,480 --> 00:00:49,744
- Le Mexique !
- Le Mexique ?
10
00:00:
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 11, deep, in, heart, dixie, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - 8decba9f0ca09fa17eddea3f04087d99.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,602 --> 00:00:04,433
Tu devrais lui parler.
2
00:00:04,504 --> 00:00:05,903
De quoi ?
3
00:00:06,039 --> 00:00:08,064
De quoi parlez-vous d'habitude ?
4
00:00:08,308 --> 00:00:09,900
De r?unions, de rendez-vous,
5
00:00:09,976 --> 00:00:12,501
de choses sans importance,
quand tu r?alises soudain
6
00:00:12,579 --> 00:00:14,638
que tu es amoureux
de la secr?taire du patron.
7
00:00:14,714 --> 00:00:17,046
Organise un d?ner.
8
00:00:17,283 --> 00:00:19,877
- Avec elle ?
- Un rendez-vous avec Mlle Avnet.
9
00:00:19,953 --> 00:00:21,614
Emm?ne-la dans un bon restaurant.
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: prison, break, john, doe, 1993, 1, cd, french, fr, 4,
original filename: Prison Break John Doe - 1993 - 1CD - French - fr - c540f9f974f434990aa27bb931f567e1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,380 --> 00:00:02,190
Previously on prison break:
2
00:00:02,190 --> 00:00:04,590
Welcome home,boss.
3
00:00:05,120 --> 00:00:06,270
Where's mommy?
4
00:00:06,270 --> 00:00:08,040
Mommy is gonna meet us later,okay?
5
00:00:10,030 --> 00:00:11,060
I'm not a murderer.
6
00:00:11,060 --> 00:00:13,980
Terrence steadman,the president's brother.
7
00:00:13,980 --> 00:00:15,060
I didn't do it.
8
00:00:15,060 --> 00:00:16,790
Mr. Steadman,it's contraband.
9
00:00:16,790 --> 00:00:19,390
I brought it to protect myself.
10
00:00:19,390 --> 00:00:20,800
That's what we're here for.
11
00:00:20,800 --> 00:00:23,210
C
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:15,900
Oh, go on! Oh!
2
00:00:25,300 --> 00:00:28,700
What -What -What are you doing?
3
00:00:31,000 --> 00:00:34,700
You're hurting me!
4
00:00:40,400 --> 00:00:42,400
I'm gonna tell my Bernard of you!
5
00:00:42,500 --> 00:00:44,500
<i>You're fucking dead!</i>
6
00:01:21,200 --> 00:01:24,300
<i>Oi! Come back here, you!</i>
7
00:01:25,200 --> 00:01:27,100
Ronnie!
8
00:01:27,200 --> 00:01:29,500
Get off that couch
and come out here!
9
00:01:29,500 --> 00:01:31,400
Ronnie!
10
00:03:56,500 --> 00:03:59,700
Oh, shit! Sorry.
I didn't see you there.
11
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 12, bye, bly, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - 23a9f93bff0c8b6e800b33016181467e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,236 --> 00:00:05,864
<i>Dans les ?pisodes pr?c?dents
de Brisco County.</i>
2
00:00:06,473 --> 00:00:10,671
<i>Certaines puissances qui d?passent
l'imagination vont converger.</i>
3
00:00:10,810 --> 00:00:13,040
Tout est li? au globe
4
00:00:13,113 --> 00:00:16,139
et ? ce qui lie la destin?e
de Brisco County junior avec lui.
5
00:00:16,216 --> 00:00:18,684
Je viens de l'an 2506.
6
00:00:19,386 --> 00:00:22,150
Et gr?ce au globe, je rentrerai chez moi
7
00:00:22,822 --> 00:00:26,781
et ferai usage de ses pouvoirs
pour r?gner sur le monde.
8
00:00:27,360 --> 00:00:29,191
J'e
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 10, 5, socrates', sister, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - 535647d992074c2a690aa7b2e853d510.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,177 --> 00:00:14,840
- Laissez tomber, Brisco, vous l'aurez pas.
- Vraiment ? On dirait que si.
2
00:00:14,914 --> 00:00:17,144
Je poursuis Randolph
depuis trop longtemps.
3
00:00:17,217 --> 00:00:19,549
Vous n'aurez pas cette prime.
4
00:00:19,619 --> 00:00:21,416
D?sol? de vous d?cevoir, Bowler.
5
00:00:31,531 --> 00:00:33,192
ROUTE BARR?E
6
00:01:03,396 --> 00:01:07,332
- Debout.
- ? l'aide ! Brisco, je ne sais pas nager !
7
00:01:08,535 --> 00:01:10,730
- Essayez de vous lever.
- Quoi ?
8
00:01:17,677 --> 00:01:19,872
BIENVENUE ? GRAVESEND
9
00:01:19,946 --> 00:01:
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 10, 6, riverboat, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - 91a3f9dbd3b557b94ed35f9ceef52d0d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,790 --> 00:00:24,984
Salut, Ringo.
2
00:00:25,058 --> 00:00:26,389
Salut, Brisco.
3
00:00:26,760 --> 00:00:28,489
Tu dois savoir ce qui m'am?ne.
4
00:00:28,561 --> 00:00:29,926
Oui.
5
00:00:30,663 --> 00:00:32,528
Je crois que tu es venu m'arr?ter.
6
00:00:32,599 --> 00:00:34,260
Je crois que tu as raison.
7
00:00:35,068 --> 00:00:36,592
On a deux options :
8
00:00:37,303 --> 00:00:40,397
Soit tu te rends, soit on se bat.
9
00:00:40,607 --> 00:00:41,767
Tu me donnes le choix ?
10
00:00:41,841 --> 00:00:43,900
Je suis comme ?a.
11
00:00:44,244 --> 00:00:47,975
Sa
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 11, showdown, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - 347c40f435f1c2ce265554f84487331a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,743 --> 00:00:13,076
- Un autre, Barney.
- Vous avez d?j? fait assez de d?g?ts.
2
00:00:13,146 --> 00:00:14,943
- Tu veux que je fasse des d?g?ts ?
- Non.
3
00:00:15,015 --> 00:00:17,643
Alors, ferme ton clapet et fais ton boulot.
4
00:00:19,285 --> 00:00:21,310
Comme vous voudrez, sh?rif.
5
00:00:21,721 --> 00:00:22,881
Papa.
6
00:00:26,226 --> 00:00:30,128
- Tu dois rentrer ? la maison.
- Je travaille, Annie.
7
00:00:30,597 --> 00:00:33,225
Le maire dit que j'ai du pain sur la planche.
8
00:00:33,299 --> 00:00:36,894
- Bishop Brackman te cherche.
- C'est justement lui qu
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: point, of, no, return, 1993, 1, cd, french, fr, rogue, fre,
original filename: Point of No Return - 1993 - 1CD - French - fr - 72bb1af596aaccf445145cccf6b3fdc5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,535 --> 00:00:37,253
POINT DE NON RETOUR
2
00:01:51,855 --> 00:01:53,083
PHARMACIE
3
00:02:06,255 --> 00:02:09,213
Ouvre la porte, connard.
Ouvre cette putain de porte.
4
00:02:14,335 --> 00:02:15,814
Merde, j'avais les cl?s, Stan !
5
00:02:15,895 --> 00:02:17,487
?a va plus vite.
6
00:02:17,775 --> 00:02:19,208
Il m'en faut.
7
00:02:19,455 --> 00:02:20,968
Calme-toi, tu vas en avoir.
8
00:02:21,055 --> 00:02:22,329
Il m'en faut vraiment.
9
00:02:22,415 --> 00:02:24,724
Ouvre cette saloperie de porte, Johnny.
10
00:02:24,855 --> 00:02:25,765
Viens !
11
00:02:34,
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 11, 6, bounty, hunter's, convention, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - fc87fe9e5526532b9a0eed6accd0e8db.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,837 --> 00:00:06,237
Je me fiche de ce que tu dis,
c'est une id?e idiote.
2
00:00:06,306 --> 00:00:10,242
Bowler, tu n'as pas arr?t? de r?ler
depuis qu'on a quitt? San Francisco.
3
00:00:11,678 --> 00:00:15,045
Un type va nous payer 5000 $
pour rester ici ? ne rien faire ?
4
00:00:15,115 --> 00:00:16,707
Crois-moi, tu auras de quoi faire.
5
00:00:16,783 --> 00:00:19,980
M. Hayes esp?re
que ce week-end sera tr?s productif.
6
00:00:20,053 --> 00:00:21,918
Qui est M. Hayes ?
7
00:00:21,988 --> 00:00:24,650
D'apr?s ce que l'on m'a dit,
c'est un philanthrope
8
00:00:24,724 -->
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: the, adventures, of, brisco, county, jr, 1993, french, fr, 12, 7, high, treason, part, ii, fov,
original filename: The Adventures of Brisco County Jr. - 1993 - - French - fr - 9d59d21cb572cf3335d7273e3c190731.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,101 --> 00:00:03,592
<i>Dans l'?pisode pr?c?dent...</i>
2
00:00:04,504 --> 00:00:07,473
Messieurs, vous avez pour mission
d'aller au Mexique
3
00:00:07,874 --> 00:00:11,173
afin de d?couvrir
o? Falco retient Jennifer Hart prisonni?re
4
00:00:12,879 --> 00:00:14,244
et de la ramener.
5
00:00:14,447 --> 00:00:16,779
<i>En secret, avec une escouade d'?lite.</i>
6
00:00:16,850 --> 00:00:18,374
<i>Vous partez.</i>
7
00:00:19,252 --> 00:00:21,243
Qui ?tes-vous ? Que voulez-vous ?
8
00:00:21,321 --> 00:00:22,686
On veut la fille.
9
00:00:23,156 --> 00:00:24,453
Baissez-vous !
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,866 --> 00:01:19,869
<i>M. Feu contre M. Glace...</i>
2
00:01:20,995 --> 00:01:22,455
<i>La ferveur d?clench?e</i>
3
00:01:22,747 --> 00:01:24,582
<i>pouvait faire croire
? un 1er combat.</i>
4
00:01:26,084 --> 00:01:27,794
<i>?a ne l'?tait pas</i>
5
00:01:28,086 --> 00:01:29,962
<i>et ce ne serait pas notre dernier.</i>
6
00:01:33,216 --> 00:01:37,512
<i>La violence entre militaires
et zazous s'est aggrav?e</i>
7
00:01:37,804 --> 00:01:38,805
LE DAHLIA NOIR
8
00:01:39,097 --> 00:01:41,224
<i>apr?s l'agression
de 2 ?pouses de marins.</i>
9
00:01:41,516 --> 00:01:44,978
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: return, of, the, living, dead, 1985, x, 3, audio, belos,
original filename: Return.of.the.Living.Dead.The.1985._x3audio-XviD-BELOS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,222 --> 00:00:12,840
Dit is een waar gebeurd verhaal.
2
00:00:12,975 --> 00:00:17,767
De mensen
en organisaties bestaan echt.
3
00:00:21,733 --> 00:00:25,861
3 JULI 1984
17.30 UUR
4
00:00:30,450 --> 00:00:33,155
Het is tijd om naar huis te gaan.
5
00:00:33,286 --> 00:00:38,280
Ik heb nog 'n uurtje werk. Ik laat de
jongen de kneepjes van 't vak zien.
6
00:00:38,416 --> 00:00:42,579
Sluit jij af? Het is een lang weekend.
Ik moet weg.
7
00:00:42,712 --> 00:00:46,923
Veel plezier.
Ik zie je zondag op de barbecue.
8
00:00:47,049 --> 00:00:49,421
Reken maar, op m'n paasbest.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,612 --> 00:01:20,367
Je veux de l'espace,
beaucoup d'espace sous les cieux étoilés...
2
00:01:21,252 --> 00:01:24,369
Ne m'enfermez pas
3
00:01:24,452 --> 00:01:28,923
Je veux chevaucher
les terres du pays que j'aime
4
00:01:29,012 --> 00:01:31,685
Ne m'enfermez pas
5
00:01:32,092 --> 00:01:36,244
Je veux être seul dans la brise du soir
6
00:01:36,612 --> 00:01:40,400
à écouter le murmure des cotonniers
7
00:01:40,492 --> 00:01:42,164
Vous pouvez me demander de partir
8
00:01:42,252 --> 00:01:44,243
Mais je vous en prie
9
00:01:44,452 --> 00:01:46,568
Il faut pas m
Subtitrari pentru Naked 1993 1 Cd French Fr X 2 Audio Belos Vf
keywords: return, of, the, living, dead, 1985, x, 3, audio, belos,
original filename: Return.of.the.Living.Dead.The.1985._x3audio-XviD-BELOS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,222 --> 00:00:12,840
Dit is een waar gebeurd verhaal.
2
00:00:12,975 --> 00:00:17,767
De mensen
en organisaties bestaan echt.
3
00:00:21,733 --> 00:00:25,861
3 JULI 1984
17.30 UUR
4
00:00:30,450