Advertisement:
---------------
---------------
Rezultate mai putin relevante pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, 2, 3, cd, polish, pl, 21, buried, treasure, 20, 7, mailbox, extra, bad, karma, an, misadventure, 4, larceny, of, kitty, cat, our, cops, on, very, things, 22, the, trial, birthday, party, kept, guy, locked, in, truck, 9, harassed, reporter, south, border, foreign, exchange, student, 6, blow, two, balls, strikes, 8, guess, whos, coming, out, joy, van, hickey, born, gamblin, man, proper, sticks, stones, made, lady, think, i, was, god, jump, for, get, real, job,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 23CD - Polish - pl - c835a676231d3e331b9d4868961e1a93.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{94}{154}Do widzenia, pa?stwu.
{155}{239}Mam nadziej?, ?e spodoba si? wam|w kempingowej dzielnicy dla emeryt?w.
{240}{342}Na pewno. Z tego, co wiem|powinno tam by? uroczo.
{343}{434}Podobno mieszka tam kr?liczek.
{442}{563}/Nie widzieli?my ich od sze?ciu|/miesi?cy. My?la?em, ?e nie ?yj?.
{564}{647}/Cieszy?em si?, ?e jest inaczej.
{648}{731}- Wkr?tce umr?, Earl.|- Przynajmniej b?d? w pobli?u kr?liczka.
{732}{838}/Cieszy?em si? te?, ?e odje?d?aj?,|/bo mog?em za?atwi? numer 52 z Listy.
{839}{908}/Wykopa? i zwr?ci? zakopany skarb.
{909}{959}/Ca?a ta historia zacz??a si?,|/gdy ja i Joy byli?my ma??e?stwem.
{960}{1018}/Niekt?re rodziny grywaj? w
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 21, 2, repack, notv,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 0d8063f50e63fab9460bcfe5c905ccb7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{85}{172}/Niedzielne popo?udnia w Camden|/s? zazwyczaj do?? przygn?biaj?ce.
{173}{239}/Rankiem, Randy zaczyna|/czyta? komiks,
{240}{329}/ale do po?udnia ko?czy|/i zaczyna si? nudzi?.
{330}{424}/R?wnie? w niedziel?, w Crab Shack|/ko?cz? si? tygodniowe zapasy ?ywno?ci.
{425}{486}Dla twojej informacji:|nie mamy krab?w ani mi?sa.
{487}{533}To mo?e grillowana|kanapka z serem?
{534}{570}Chleb i ser|te? nam si? sko?czy?y.
{571}{687}Zosta?y nam tylko peklowane jaja|i ca?y koszyk ma?ych d?emik?w.
{688}{776}Potrzebujesz czasu na decyzj??
{77
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 21, 3, notv,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 482f60bdc0d1adcf1ff4775bba1167a3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{94}{154}Do widzenia, pa?stwu.
{155}{239}Mam nadziej?, ?e spodoba si? wam|w kempingowej dzielnicy dla emeryt?w.
{240}{342}Na pewno. Z tego, co wiem|powinno tam by? uroczo.
{343}{434}Podobno mieszka tam kr?liczek.
{442}{563}/Nie widzieli?my ich od sze?ciu|/miesi?cy. My?la?em, ?e nie ?yj?.
{564}{647}/Cieszy?em si?, ?e jest inaczej.
{648}{731}- Wkr?tce umr?, Earl.|- Przynajmniej b?d? w pobli?u kr?liczka.
{732}{838}/Cieszy?em si? te?, ?e odje?d?aj?,|/bo mog?em za?atwi? numer 52 z Listy.
{839}{908}/Wykopa? i zwr?ci? zakopany skarb.
{909
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 21, 3, 2005, s02e1, buried, treasure, notv, s02e13,
original filename: My.Name.Is.Earl(213)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,204 --> 00:00:01,404
<i>Mi nombre es Earl.</i>
2
00:00:04,113 --> 00:00:06,244
Adiós, Sr. y Sra. Abernathy.
3
00:00:06,654 --> 00:00:10,089
Espero que el parque de casas rodantes
para jubilados sea todo lo que soñaron.
4
00:00:10,140 --> 00:00:11,385
Lo será.
5
00:00:11,436 --> 00:00:14,318
Golden Endings se supone
que sea encantador.
6
00:00:14,463 --> 00:00:16,838
Dicen que un conejo vive ahÃ.
7
00:00:18,505 --> 00:00:21,387
<i>No habÃamos visto a la Sra.
Abernathy por seis meses...</i>
8
00:00:21,613 --> 00:00:23,139
<i>...asà que pensé que
ya estarÃa muerta...<
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 21, 6, notv,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - f7fcf9c314ba63c702d3601d27b38554.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{213}{281}M?wi?em.|Bezalkoholowe wypij? szybciej.
{282}{366}?eby to tylko|mia?o sens.
{430}{523}Dacie wiar?? By?am u prawniczki|i wydarzy?a si? niesamowita rzecz.
{524}{578}- Odzyska?a s?uch?|- Nie, idioto.
{579}{616}Jej wzrok przenika ?ciany?
{617}{687}W?a?nie tak, geniuszu.|Widzi to, co dzieje si? za ?cian?.
{688}{729}/Zbli?a?a si?|/data rozprawy,
{730}{808}/wi?c Joy spotyka?a si? z asystentem,|/by obgada? kilka spraw.
{809}{896}Nie u?ywaj cytat?w filmowych|jak np. "Ca?y s?d nie jest w porz?dku!"...
{897}{941}czy "Nie zniesiesz p
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 21, 4, notv,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - e55c373d382267c5a5ec7f01f50505ab.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{33}{125}/Ostatnio bardzo cz?sto|/dawa?em ?apa? si? w potrzask.
{126}{155}Cholera.
{156}{202}/Wiedzia?em, ?e Randy|/nie m?g? mi pom?c,
{203}{326}/bo w soboty s?ucha?|/ameryka?skiej listy przeboj?w.
{583}{681}/Potem w Crab Shack wpad?em|/w potrzask towarzystwa Powolnego Rogera.
{682}{822}Krewetki popcornowe, krewetki kokosowe,|pieprz z krewetek, zupa z krewetek...
{823}{908}Moim pi?tym ulubionym filmem|z Tomem Hanksem jest "Filadelfia".
{909}{1011}Mia? mi??niaki na ramionach,|mi??niaki na nogach,
{1012}{1105}mi??niaki na plecach,|mi?
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 21, 3, 2005, s02e1, buried, treasure, fov, s02e13,
original filename: My.Name.Is.Earl(213-DVDRip)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,204 --> 00:00:02,404
<i>Mi nombre es Earl.</i>
2
00:00:05,113 --> 00:00:07,244
Adiós, Sr. y Sra. Abernathy.
3
00:00:07,654 --> 00:00:11,089
Espero que el parque de casas rodantes
para jubilados sea todo lo que soñaron.
4
00:00:11,140 --> 00:00:12,385
Lo será.
5
00:00:12,436 --> 00:00:15,318
Golden Endings se supone
que sea encantador.
6
00:00:15,463 --> 00:00:17,838
Dicen que un conejo vive ahÃ.
7
00:00:19,505 --> 00:00:22,387
<i>No habÃamos visto a la Sra.
Abernathy por seis meses...</i>
8
00:00:22,613 --> 00:00:24,139
<i>...asà que pensé que
ya estarÃa muerta...<
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, 7, cd, english, en, 21, foreign, exchange, student, 20, 8, robbed, a, stoner, blind, 4, kept, guy, locked, in, truck, 9, born, gambling, man, 3, buried, treasure, south, of, the, border, part, uno, and, dos, 2, our, cops, on,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 7CD - English - en - 95ae3a6bdcffc4fb0c0a43f8d3c04bb9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,169 --> 00:00:03,850
TEAM EARL?: Cordesh, Reivilo, Rbuys, csivore, Dingo.
http?: //experts. heberg- forum. net
2
00:00:04,047 --> 00:00:05,921
Can I lick the envelope when you're done??
3
00:00:05,972 --> 00:00:08,471
I like knowing my spit's going
all the way to France.
4
00:00:08,522 --> 00:00:10,960
The furthest my spit's ever
gone before is wherever
5
00:00:11,011 --> 00:00:13,119
that hippie who asked us
for directions was going.
6
00:00:13,170 --> 00:00:15,434
Just remember,
up and down, not side to side.
7
00:00:15,485 --> 00:00:17,328
You don't want to cut yourself aga
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, polish, pl, 30, lol,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Polish - pl - 1d14cdd8f112b2537865e06460e32dc5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{105}{176}/Moj? ulubion? por? w wi?zieniu|/jest pora nocna.
{180}{375}/Gasimy ?wiat?a.|/Gdy jest ciemno i spokojnie, mo?na poczu?,|/?e nie jest si? zamkni?tym za kratkami.
{379}{451}/W??czamy zewn?trzne ?wiat?a.
{455}{567}/To moje ulubione|/siedem sekund dnia.
{571}{617}/Wi??niowie lubi? narzeka?,
{621}{704}/ale nie tylko my|/czujemy si? jak w potrzasku.
{708}{929}/Od czasu do czasu, Darnell czuje si? tak|/w pracy, kt?ra k??ci si? z jego ?agodn? natur?.
{951}{1035}/Catalina czuje si? tak,|/bo jest zbyt ?adna.
{1039}{1104}Kiedy Latyn
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, s02e1, south, of, the, border, notv, s02e10,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - e740a786fc2e96628f602346650f90cc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{23}{79}...a poniewa? nie byli?my podr??nikami,
{80}{153}nie byli?my pewni, co zapakowa?,|wi?c zapakowali?my wszystko.
{154}{206}Nie wybierali?my si? na wakacje.
{207}{271}Wybierali?my si?|za?atwi? najwa?niejsz? rzecz z listy.
{272}{325}"Wykopa?em Catalin? z Ameryki".
{326}{413}Ostatnio mia?em|?wietn? pass? w hazardzie.
{414}{487}Na co bym nie postawi?...
{488}{545}Nie mog?em przegra?.|- Nie przegrywasz, Earl.
{546}{598}Tak bardzo mnie to wci?gn??o,
{599}{668}?e zmusi?em Catalin? do jazdy bez prawka.|Zosta?a zatrzymana.
{669}{757}Bardziej martwi?a si? o piersi|ni? o to, ?eby uciec.
{758}{794}Zosta?a deportowana.
{795}{862}Musicie mi uwier
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x0, 4, faked, his, own, death, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - ebf665b54fb47ce20575260379a91894.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 608x336 23.976fps 175.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{32}{157}/Znacie ten rodzaj faceta, kt?ry nie robi nic opr?cz z?ych rzeczy i zastanawia si? dlaczego jego ?ycie jest do dupy?
{165}{231}/W sumie... to w?a?nie ja.
{229}{266}/Za ka?dym razem gdy przytrafia mi si? co? dobrego,
{266}{336}/za rogiem czai si? co? z?ego.
{363}{396}/Karma.
{402}{451}/To w?a?nie wtedy u?wiadomi?em sobie, ?e musz? si? zmieni?.
{486}{544}/Wi?c zrobi?em list? wszystkiego z?ego co kiedykolwiek zrobi?em
{539}{613}/i jeden po drugim b?d? naprawia? wszystkie moje b??dy.
{623}{658}/Po prostu staram si? by? lepsz? osob?.
{678}{740}/
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x2, 4, number, one, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 370fe6ca1a89566e5de2a6be7905eac3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{167}movie info: XVID 640x368 23.976fps 233.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{168}{259}Uda?o si?!|Dwa piwa, Crab Man!
{264}{287}Si? robi, Earl.
{288}{383}/Zawsze, gdy skre?li?em co? z listy,|/czu?em si? ?wietnie.
{384}{479}To za numer 57:|Zrobienie Randy'emu k?pieli w kiblu gdy mia? pi?? lat.
{480}{577}/Tym razem, Randy tak?e to poczu?.
{695}{766}Dzi?ki za umycie kibla,|zanim Randy wsadzi? tam moj? g?ow?.
{767}{790}Nie ma sprawy.
{791}{886}Ostatni kole?, kt?remu wsadzili|tam g?ow? z?apa? paskudne chor?bsko.
{887}{934}To ten go?? co wisia?|do g?ry nogami w ?azience?
{935}{982}Nie, to by? Hector.
{983}{1078}Pytanko, Earl.|J
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x0, 7, stole, beer, from, a, golfer, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 40fc00823679deb412d66439259e3dfc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{117}{172}Znacie takiego faceta,|co robi wy??cznie z?e rzeczy,
{159}{202}a potem zastanawia si?, |czemu jego ?ycie jest do bani?
{213}{251}To by?em ja.
{270}{314}Je?eli co? dobrego mnie spotka?o,
{316}{361}co? z?ego zawsze |czai?o si? tu? za rogiem.
{411}{428}Karma.
{447}{498}Dzi?ki niej zda?em sobie spraw?, |?e musz? si? zmieni?.
{529}{589}Zrobi?em list? wszystkich |z?ych rzeczy, jakie zrobi?em.
{596}{660}Teraz naprawi? jedno po drugim, |moje wszystkie przewinienia.
{667}{711}Pr?buj? sta? si? lepsz? osob?.
{716}{771}Nazywam si? E
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, s02e1, 2, our, cops, on, proper, hd, s02e12,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 04a774ed4c2d84ae292d1bd028840e28.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{85}{172}Niedzielne popo?udnia w Camden|s? zazwyczaj do?? przygn?biaj?ce.
{173}{239}Rankiem, Randy zaczyna|czyta? komiks,
{240}{329}ale do po?udnia ko?czy|i zaczyna si? nudzi?.
{330}{424}R?wnie? w niedziel?, w Crab Shack|ko?cz? si? tygodniowe zapasy ?ywno?ci.
{425}{486}Dla twojej informacji:|nie mamy krab?w ani mi?sa.
{487}{533}To mo?e grillowana|kanapka z serem?
{534}{570}Chleb i ser|te? nam si? sko?czy?y.
{571}{687}Zosta?y nam tylko peklowane jaja|i ca?y koszyk ma?ych d?emik?w.
{688}{776}Potrzebujesz czasu na decyzj??
{777}{877}Kije do bilarda by?y popsute|po sobotnich walkach,
{878}{961}maszyny do pinballa mia?y spi?cie|od wylewanego na
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x2, 1, bounty, hunter, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 6bfbd7d7bf2823db9ca2ad33a61a6187.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{194}movie info: XVID 640x368 23.976fps 174.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{767}{814}Jakkolwiek wa?ne jest naprawianie|rzeczy z listy
{815}{910}to wa?ne jest zrobi? sobie|troch? wolnego
{911}{958}i zabawi? si?|np. w puszczanie motocykla
{959}{1030}nad g?ow? mojego brata
{1031}{1102}Dobra, wyci?gn? j?zyk,|spr?buj? go dotkn??
{1103}{1150}i powiesz jak to wygl?da?o
{1151}{1242}bo za bardzo boj? si? patrze?.
{1319}{1390}Earl! Mamy problem!
{1391}{1438}Jessie wr?ci?a.
{1439}{1462}Ta Jessie, o kt?rej m?wi?a Joy
{1463}{1509}to moja by?a dziewczyna.
{1510}{1581}Ona by?a 145 na mojej li?cie.
{1582}{1629}Pozna?em j? w jej miejs
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, polish, pl, s03e0, 9, xorgg, s03e09,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Polish - pl - 1c8b9425917812fabccd5da015d68a1f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{12}{133}/GDYBY? BY? GWA?CICIELEM|/W?A?NIE WR?CI?BY? DO DOMU
{174}{261}/Dla mnie wi?zienie by?o niczym|/wyjazd z rodzicami na wakacje.
{262}{316}/Im d?u?ej spa?em,|/tym kr?tsza wydawa?a si? wycieczka.
{317}{396}Pobudka, wsta?|i pu?ci? penisa.
{397}{452}To dla zabezpieczenia.
{453}{502}Mamy ?wie?aka,|kt?ry uwa?a za zabawne...
{503}{549}ci?gni?cie za wacka|podczas snu.
{550}{596}Dyrektor chce ci? widzie?.
{597}{655}- Znaczy si? naczelnik?|- Tak.
{656}{724}- Znowu powiedzia?em "gospodarz"?|- Nie.
{725}{787}To dobrze.
{792}{869}- Chcia? mnie pan widzie??|- Tak, Hickey. Siadaj.
{870}{929}Nie przeszkadza ci,|?e b?d? robi? dwie rzeczy jednocze?n
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x1, 2, o, karma, where, art, thou, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - c23d10c0f1c90cb7e86f03f450de4614.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{49}{164}Gdy w motelu by?o zimno, Randy|i ja zwykle spali?my jak dzieci.
{165}{212}Nie tylko z powodu temperatury.
{213}{271}Wyciek gazu, wstawajcie jeste?cie truci.
{272}{306}Za pi?? minut.
{307}{342}Za pi?? minut b?dziecie martwi.
{343}{416}Za cztery minuty?
{497}{558}Stary, tu jest lodowato.
{575}{612}Za??? kurtk?, ?anim dostaniesz kataru...
{613}{667}i znowu zabrudzisz swoje r?kawy.
{665}{702}Zimno ma jedn? zalet?.
{704}{802}Znajdujesz w kurtce rzeczy,|o kt?rych zapomnia?e?, ?e|wsadzi?e? je tam rok temu.
{804}{855}Patrz, Earl
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, czech, cs, s02e1, 3, buried, treasure, s02e13,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Czech - cs - 74830ff8ab3f99eb09185115e737634f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,094 --> 00:00:04,062
Titulky by Ladko to CZ by PigNick
Korektura: FM 1
2
00:00:04,113 --> 00:00:06,244
M?jte se pane a pan? Abernathyovi.
3
00:00:06,654 --> 00:00:10,089
Douf?m, ?e d?chodov? parkovi?t? p??v?s?
bude v?echno, na co jste spo?ili.
4
00:00:10,140 --> 00:00:11,385
To bude.
5
00:00:11,436 --> 00:00:14,318
Zlat? konce by m?ly b?t kr?sn?.
6
00:00:14,463 --> 00:00:16,838
??k? se, ?e tam ?ije zaj?c.
7
00:00:18,505 --> 00:00:21,387
<i>Nevid?li jsme pan?
Abernathyovu ?est m?s?c?</i>
8
00:00:21,613 --> 00:00:23,139
<i>a j? myslel,
?e u? je po smrti,</i>
9
00:00:2
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x2, 3, bb, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - f87d6005f4ce5427d6397da0b258bb40.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{119}/Znacie takiego faceta,|/co robi wy??cznie z?e rzeczy,
{120}{191}/a potem zastanawia si?,|/czemu jego ?ycie jest do bani?
{192}{257}To by?em ja.
{264}{287}/Kiedykolwiek przytrafi?o|/mi si? co? dobrego,
{288}{389}/co? z?ego zawsze|/czeka?o za rogiem.
{408}{431}/Karma.
{432}{526}/Dzi?ki niej zda?em sobie spraw?,|/?e musz? si? zmieni?.
{527}{574}/Zrobi?em list? wszystkich|/z?ych rzeczy jakie zrobi?em.
{575}{670}/Teraz naprawi? jedno po drugim,|/moje wszystkie przewinienia.
{671}{708}/Pr?buj? sta? si? lepsz? osob?.
{709}{718}/Nazywam si? Earl.
{719}{790}T?umaczenie: zorza|Napisy.org SubTitles Group|http://subgroup.napisy.org
{791}{862
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x0, 6, broke, joys, fancy, figurine, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 489802430daf199cd7de3d0760f4836d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{47}T?umaczenie: jerusalem|Korekta: Aniela
{48}{95}Znacie takiego faceta,|co robi wy??cznie z?e rzeczy,
{96}{167}a potem zastanawia si?, |czemu jego ?ycie jest do bani?
{168}{233}To by?em ja.
{240}{263}Je?eli co? dobrego mnie spotka?o,
{264}{359}co? z?ego zawsze |czai?o si? tu? za rogiem.
{360}{407}Karma.
{408}{502}Dzi?ki niej zda?em sobie spraw?, |?e musz? si? zmieni?.
{503}{550}Zrobi?em list? wszystkich |z?ych rzeczy jakie zrobi?em.
{551}{622}Teraz naprawi? jedno po drugim,|moje wszystkie przewinienia.
{623}{714}Pr?buj? sta? si? lepsz? osob?.
{839}{982}Wygranie 100,000$ na loterii, otwar?o mi drzwi|do lepszych rzeczy w ?yciu.
{983}{1
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x2, boogeyman, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - f876b0c3d945205f8bfdcc72d4291aef.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{47}movie info: XVID 640x368 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{48}{119}Znacie takiego go?cia,|kt?ry robi tylko z?e rzeczy,
{120}{191}a potem zastanawia si?|dlaczego jego ?ycie jest do bani?
{192}{249}To ja.
{264}{287}Za ka?dym razem kiedy|przytrafi mi si? co? dobrego,
{288}{382}co? z?ego czyha?o tu? za rogiem.
{408}{431}Karma.
{432}{526}Wtedy zda?em sobie spraw?,|?e musz? si? zmieni?.
{527}{574}Wi?c, zrobi?em list? wszystkich|z?ych rzeczy, kt?re|kiedykolwiek zrobi?em...
{575}{646}i jedno po drugim,|naprawi? wszystkie moje b??dy.
{647}{750} Ja tylko staram si? by? lepsz? osob?.
{959}{1006}Pewnie zastanawiacie
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x1, white, lie, christmasgg,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 366b8b287ccd43188590f8334ced49f7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{1}23.976
{0}{67}Znacie takiego faceta,|co robi wy??cznie z?e rzeczy,
{72}{139}a potem zastanawia si?,|czemu jego ?ycie jest do bani?
{144}{187}To by?em ja.
{192}{235}Kiedykolwiek przytrafi?o mi si? co? dobrego,
{240}{355}co? z?ego zawsze czai?o si? za rogiem.
{360}{379}Karma.
{384}{475}Dzi?ki niej zda?em sobie spraw?,|?e musz? si? zmieni?.
{480}{523}Zrobi?em list? wszystkich|z?ych rzeczy jakie zrobi?em.
{527}{619}Teraz naprawi? jedno po drugim,|moje wszystkie przewinienia.
{623}{731}Pr?buj? sta? si? lepsz? osob?.
{815}{834}Uw
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{74}{122}/Hrabstwo Camden,|/zala?a fala ciep?a.
{123}{174}/Chcieli?my si?|/och?odzi? w basenie,
{175}{227}/ale jak na z?o??|/nie tylko my.
{228}{286}Jak my?lisz,|kiedy myszy sko?cz? p?ywa??
{287}{381}My?l?, ?e ju? sko?czy?y.|O w?asnych si?ach z basenu nie wyjd? nigdy.
{382}{417}Tu mo?emy w?o?y? stopy.
{418}{494}Gdy sko?czymy, musimy jedynie|od?o?y? l?d do maszyny.
{495}{551}Szkoda, ?e nie mamy klimatyzacji.
{552}{661}/S?owa Randy'ego, przypomnia?y mi|/kogo?, kto pewnie te? za tym t?skni?.
{662}{747}/Numer 26 na mojej li?cie.
{778}
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x0, 9, cost, dad, the, election, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - f380998cc9b0622d6ddf5abaaf170222.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{143}movie info: XVID 640x368 23.976fps 174.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{144}{191}Rozumiem dlaczego by?a zdenerwowana.
{192}{300}Tamten samoch?d, by? dla niej|niczym noga.
{767}{814}Pozw?l, ?e ci wyt?umacz?.
{815}{883}Ty sukinkocie!
{959}{1030}Wow! Ca?kiem nie?le si? poruszasz,|o tej jednej nodze, Didi.
{1031}{1102}Mimo braku jednej nogi,|Didi by?a ca?kiem sprawna,
{1103}{1198}a jej beznogi ch?opak|by? jeszcze sprawniejszy.
{1199}{1258}Cholera!
{1295}{1390}Zacz??em my?le?, ?e to nie by? najlepszy|dzie? na numer 86 z mojej listy.
{1391}{1494}Mo?e karma chcia?a mnie gdzie indziej.
{1606}{1653}I wtedy otrzyma?em znak.
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, s02e1, 8, guess, whos, coming, out, of, joy, proper, lol, s02e18,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 877b31a1b0a53b8f10cd7055b7dec70d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{74}{130}Bycie w ci??y|mo?e by? bardzo trudne dla kobiety.
{131}{245}A z tego powodu, ?ycie faceta|r?wnie? nie jest us?ane r??ami.
{246}{339}Darnell, b?dziesz musia?|odebra? dzieci ze szko?y.
{340}{425}Kotku. W?a?nie wyjmuj? z gulaszu|kawa?ki pot?uczonej ?ar?wki.
{426}{464}Dlaczego ty tego nie zrobisz?
{465}{547}Nosz? w sobie cz?owieka.|Musz? odpoczywa? wi?cej ni? zwykle.
{548}{630}Nie widzisz jak m?cz?cy|jest taki wielki brzuch?
{631}{669}Obserwowanie Joy w ci??y...
{670}{738}przypomina?o mi co?, co powinienem|by? zrobi? dawno temu.
{739}{824}Sko?czy? lamp?, kt?r? zacz??em|na ZPT w ?smej klasie.
{825}{894}Nie pami?tam, kt?ry kabel|powinien
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x1, something, to, live, for, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 95d858999e5008cdfb3028ec7a938585.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{47}movie info: XVID 640x368 23.976fps 174.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{48}{95}Znacie takiego go?cia,|kt?ry robi tylko z?e rzeczy,
{96}{191}a potem zastanawia si?,|czemu jego ?ycie jest do bani?
{192}{239}To by?em ja.
{240}{287}Za ka?dym razem, gdy|spotyka?o mnie co? dobrego...
{288}{383}co? z?ego czycha?o tu? za rogiem.
{384}{407}Karma.
{408}{502}Wtedy zda?em sobie spraw?,|?e musz? si? zmieni?.
{503}{574}Wi?c, zrobi?em list? wszystkich|z?ych rzeczy, kt?re zrobi?em...
{575}{646}i jedno po drugim, naprawi?|wszystkie moje b??dy.
{647}{694}Staram si? by? lepsz? osob?.
{695}{766}Mam na imi? Earl.
{767}{868}T?umaczenie:
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, 2x1, buried, treasure,
original filename: 41882-My_Name_Is_Earl_(2005)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,113 --> 00:00:06,244
La revedere, d-le ºi d-nã Abernathy.
2
00:00:06,654 --> 00:00:10,089
Sper cã parcul de rulote pentru pensionari
este lucrul pentru care aþi economisit.
3
00:00:10,140 --> 00:00:11,385
Oh, va fi.
4
00:00:11,436 --> 00:00:14,318
Se spune cã Golden Endings e încântãtor.
5
00:00:14,463 --> 00:00:16,838
Ei spun cã acolo trãieºte un iepuraº.
6
00:00:18,505 --> 00:00:21,387
<i>Nu o mai vãzusem pe d-na
Abernathy de ºase luni,</i>
7
00:00:21,613 --> 00:00:23,139
<i>ºi credeam cã deja a murit,</i>
8
00:00:23,190 --> 00:00:25,312
<i>aºa cã mã buc
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x0, 8, joys, wedding, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - a6770ed9da5c377d29b860fdb27b92cb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{47}movie info: XVID 640x368 23.976fps 174.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{48}{95}Znacie tego faceta
{96}{143}co robi wy??cznie z?e rzeczy.
{144}{215}A potem zastanawia si? czemu jego|?ycie jest do bani.
{216}{263}No c??, to by?em ja.
{264}{287}Je?eli co? dobrego
{288}{311}spotka?o mnie,
{312}{335}co? z?wgo zawsze
{336}{407}czai?o sie za rogiem.
{408}{431}Karma.
{432}{479}Dzi?ki niej zda?em sobie spraw?,
{480}{526}?e musz? si? zmieni?.
{527}{550}Wi?c zrobi?em list?
{551}{574}wszystkich z?ych rzeczy|jakie zrobi?em.
{575}{622}I teraz jedno po drugim,
{623}{670}naprawi? wszystkie moje przewinienia.
{671}{762}Pr?buj? s
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x1, 6, the, professor, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 4ddd3c61721e52bc11096b13b551211e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{52}{142}Znacie takiego go?cia, kt?ry robi tylko z?e rzeczy,|a potem zastanawia si? dlaczego jego ?ycie jest do bani?
{212}{289}To by?em ja.
{246}{293}Za ka?dym razem kiedy przytrafi?o mi si? co? dobrego,
{295}{351}co? z?ego czycha?o tu? za rogiem.
{393}{424}Karma.
{434}{521}Wtedy zda?em sobie spraw?,|?e musz? si? zmieni?.
{496}{555}Wi?c, zrobi?em list? wszystkich|z?ych rzeczy, kt?re zrobi?em...
{557}{616}i jedno po drugim, naprawi?|wszystkie moje b??dy.
{651}{700}Staram si? by? lepsz? osob?.
{701}{773}{c:$aa33ff}My Name Is Earl
{
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 21, 2, 2005, s02e1, our, cops, on, fov, s02e12,
original filename: My.Name.Is.Earl(212-DVDRip)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,718 --> 00:00:06,508
<i>Las tardes de domingo
en el condado Camden...</i>
2
00:00:06,559 --> 00:00:08,061
<i>...son siempre algo deprimentes.</i>
3
00:00:08,247 --> 00:00:10,468
<i>En la mañana, Randy
empieza leyendo historietas...</i>
4
00:00:10,519 --> 00:00:13,955
<i>...pero, para media tarde
termina y comienza a aburrirse.</i>
5
00:00:14,866 --> 00:00:16,695
<i>También para el domingo,
al Crab Shack...</i>
6
00:00:16,746 --> 00:00:18,765
<i>...se le terminan las provisiones
de comida de la semana.</i>
7
00:00:18,766 --> 00:00:19,766
Sólo para que sepas...
8
00:00:19
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{114}{150}Randy, co ty wyprawiasz?
{151}{210}Dziadek zawi?za? mi ten krawat|pi?? lat temu.
{211}{262}Wiesz, ?e nie b?d?|potrafi? zn?w go zawi?za?.
{263}{296}Przepraszam, Earl.
{297}{322}Chcia?em by? pewien,
{323}{423}?e nie b?dziesz wygl?da? jak on|nachlany u cioci na imieninach.
{424}{478}Nie?le.|Czadu, Wi?nia!
{479}{541}Pospieszcie si?. B?d? mia?a k?opoty,|je?li sp??ni? si? na pogrzeb.
{542}{678}Ostatnia dziewczyna, kt?ra przyjdzie,|b?dzie musia?a zata?czy? trupowi na kolanach.
{679}{739}/Tylko jeden cz?owiek w Camden|/m?g? spraw
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, polish, pl, s02e1, 9, proper, dimension, s02e19,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Polish - pl - 0b0a25120cbb8e57af601938b600dbe3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{79}{123}Randy ma kilka problem?w podczas snu:
{134}{284}Strzela z?bami, co jaki? czas uderza mnie w twarz i nie zawsze oddycha.
{292}{457}I o ile chwilowy zgon dwana?cie razy w ci?gu nocy|nie niepokoi? Randy'ego - niepokoi? mnie.
{461}{521}T?umaczenie: Earl|earl@serialowo.net|Wszelkie komentarze mile widziane.
{1038}{1124}Jestem Nicole Mosis, a to jest przedporanny serwis informacyjny.
{1128}{1223}Na pocz?tek sp?jrzmy na ruch uliczny...|Nie ma ?adnego ruchu...
{1227}{1308}poniewa? nikt jeszcze nie wsta?.
{1312}{1416}Jednak moje obud
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x1, 3, stole, ps, hd, cart, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 9a336a415b460ea4de992425479ca700.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{143}movie info: XVID 640x368 23.976fps 175.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{144}{215}Mi?o jest, gdy stara banda|odk?ada na bok spory...
{216}{263}i zbiera si? ponownie|w jakim? wa?nym celu...
{264}{311}jak urodziny Earla Jr.
{312}{416}Mam pi?? lat. S? tylko cztery ?wieczki.
{432}{479}Wiem ile masz lat, skarbie. Patrz:
{480}{526}Jeden, dwa, trzy, cztery,
{527}{582}pi??.
{695}{786}- Czy to by?a ta karta?|- Nie.
{791}{838}- Czy to by?a ta?|- Nie.
{839}{934}- To mo?e ta?|- Wydaje mi si?, ?e powiedzia?e?,|?ebym wybra? kolor.
{935}{982}- To by? zielony?|- Zapomnia?em.
{983}{1054}To jest do bani. Kiedy powiedzia?e?,|?e zbiera
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x1, 4, monkeys, in, space, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - aa4a39fc6d04290e43bf149b708edfa2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{54}{114}/znacie takiego faceta,|/co robi wy??cznie z?e rzeczy?
{114}{175}/a potem zastanawia si?,|/czemu jego ?ycie jest do bani?
{175}{218}To by?em ja.
{246}{347}/Kiedykolwiek przytrafi?o mi si? co? dobrego,|/co? z?ego zawsze musia?o mnie spotka?.
{387}{414}Karma
{414}{493}/Dzi?ki niej zda?em sobie spraw?,|/?e musz? si? zmieni?.
{493}{562}/Zrobi?em list? wszystkich|/z?ych rzeczy jakie dokona?em.
{562}{630}/Teraz naprawi? jedno po drugim,|/moje wszystkie przewinienia.
{637}{686}/Pr?buj? sta? si? lepsz? osob?.
{686}{727}Nazywam si?
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x2, stole, a, badge, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 5063fb9aa1aa7a87f2859ac989664127.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{47}movie info: XVID 640x368 23.976fps 174.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{48}{119}/Znacie takiego faceta,|/co robi wy??cznie z?e rzeczy,
{120}{191}/a potem zastanawia si?,|/czemu jego ?ycie jest do bani?
{192}{257}To by?em ja.
{264}{287}/Kiedykolwiek przytrafi?o|/mi si? co? dobrego,
{288}{389}/co? z?ego zawsze|/czeka?o za rogiem.
{408}{431}/Karma.
{432}{526}/Dzi?ki niej zda?em sobie spraw?,|/?e musz? si? zmieni?.
{527}{574}/Zrobi?em list? wszystkich|/z?ych rzeczy jakie zrobi?em.
{575}{670}/Teraz naprawi? jedno po drugim,|/moje wszystkie przewinienia.
{671}{708}/Pr?buj? sta? si? lepsz? osob?.
{709}{718}/Nazywam si? Earl
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, polish, pl, s03e04, fqmgg,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Polish - pl - 0c87ded16e4f5336cc4aa2e69cf8364d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{139}{184}Czemu mnie obmacujesz?
{185}{260}Gdzie jest ta stra?niczka,|kt?ra wygl?da jak Andrzej Go?ota?
{261}{323}Zachorowa?a i wyznaczono mnie|do sprawdzania kobiet.
{324}{484}Bo, "gdy kto? nas zaskar?y z tej bandy,|najmniej do stracenia, b?dzie mia? Randy".
{485}{542}Randy!
{555}{673}Trzymaj. Przynios?am ci ciacha,|skarpetki r?cznej roboty i troch? pisemek.
{674}{766}Nie pozwolili mi przynie?? ?wierszczyk?w,|wi?c dorysowa?am cycki laskom z "Naj".
{767}{860}Ile razy mam ci powtarza??|Nie musisz mi tu nic przynosi?.
{861}{944}Ka?dego dnia czuj? si? coraz gorzej,|?e przeze mnie musisz tu przebywa?.
{945}{1033}Gdyby? mnie nie spotka?,|to nie s
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x0, 2, quit, smoking, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 78dea70fd40e5632a583df5adc11adc0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{48}{104}/Znacie takiego faceta,|/co robi wy??cznie z?e rzeczy,
{108}{173}/a potem zastanawia si?,|/czemu jego ?ycie jest do bani?
{192}{228}To by?em ja.
{245}{281}/Kiedykolwiek przytrafi?o|/mi si? co? dobrego,
{285}{340}/co? z?ego zawsze|/musia?o mnie spotka?.
{391}{415}/Karma.
{429}{509}/Dzi?ki niej zda?em sobie spraw?,|/?e musz? si? zmieni?.
{513}{571}/Zrobi?em list? wszystkich|/z?ych rzeczy jakie zrobi?em.
{575}{645}/Teraz naprawi? jedno po drugim,|/moje wszystkie przewinienia.
{655}{696}/Pr?buj? sta? si? lepsz? osob?.
{700}{715}/Nazywam si? Earl.
{719}{739}{C: $aaccff}My Name is Earl [1x02] Quit Smoking|"RZUCI? PALENIE"
{801}{888}/Pr
Subtitrari pentru My Name Is Earl 2005 2 3 Cd Polish Pl 21 Buried
keywords: my, name, is, earl, 2005, polish, pl, 1x1, 9, 2, k, fov,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - - Polish - pl - 8d0250ef6413959bf46aacbe040e36a6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{143}movie info: XVID 640x368 23.976fps 174.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{144}{239}Miejscowy "Bargain Bag" by? znany|z kiepskiej obs?ugi klienta,
{240}{287}ale tak naprawd?|nie mogli?my ich za to wini?.
{288}{359}Prawd? m?wi?c,|to oni mogli wini? nas,
{360}{431}i to jest pow?d, dla kt?rego tu byli?my,|naprawi? numer 24 z mojej listy:
{432}{502}"Kradzie? czerwonej|metkownicy."
{503}{550}Dzi?kuj?,|?e pozwoli?e? nam
{551}{574}przy??czy? si?|do siebie, Earl.
{575}{622}Jestem wdzi?czny|za ka?d?
{623}{670}mo?liwo?? odpokutowania|za moje grzeszne dni.
{671}{718}Chc? ?eby Jezus to zobaczy?.
{719}{766}Czy dobrze mi si? zdaje,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{96}{139}Mog? poliza? kopert?,|gdy sko?czysz?
{140}{203}Podoba mi si?, ?e moja ?lina|dotrze a? do Francji.
{204}{246}Moja ?lina|najdalej