Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,839 --> 00:00:11,839
Uyarý: Altyazýda aþýrý derecede
küfür yer almaktadýr!
2
00:00:32,840 --> 00:00:38,630
ÃLÃMÃ GÃR
3
00:00:38,631 --> 00:00:43,631
Ãeviri: Puck:Robin
robin@yedincigemi.com
4
00:01:09,600 --> 00:01:11,310
Ee? Yaþýyor mu?
5
00:01:14,480 --> 00:01:16,470
Tanrým, ölmüþ olamaz!
6
00:01:16,480 --> 00:01:17,830
Ãok üzgünüm.
7
00:01:18,040 --> 00:01:21,030
Ben gelinceye kadar
onu yaþatýn demedim mi?
8
00:01:21,200 --> 00:01:24,430
Demedim mi?
Allah kahretsin!
9
00:01:24,680 --> 00:01:27,670
-Baþýnýz saðolsun.
-Baþým kadar taþ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:32,840 --> 00:00:38,631
RECE CA MORTUL
2
00:01:09,600 --> 00:01:11,318
Na, trãieºte ?
3
00:01:14,480 --> 00:01:16,118
Doamne, nu se poate !
4
00:01:16,400 --> 00:01:17,833
Ãmi pare rãu.
5
00:01:18,040 --> 00:01:20,998
Nu te-am rugat sã-l þii
în viaþã pânã când vin ?
6
00:01:21,200 --> 00:01:24,431
Nu þi-am zis ?
Futu-i !
7
00:01:24,680 --> 00:01:27,478
- Te rog acceptã-mi condoleanþele.
- Futu-þi condoleanþele !
8
00:01:27,720 --> 00:01:30,109
Acceptã-mi condoleanþele mele.
Acum ce sã fac ?
9
00:01:30,400 --> 00:01:34,154
Ce sã fac ?
Doctore, ia