Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,431 --> 00:01:48,548
Ik hou van je.
2
00:03:22,061 --> 00:03:25,594
ZES JAAR LATER
3
00:03:29,135 --> 00:03:30,970
Speech, speech.
4
00:03:31,070 --> 00:03:35,564
Allereerst wil ik al onze gasten danken
die vanavond hier te zijn...
5
00:03:35,675 --> 00:03:39,475
om de 25ste verjaardag van
ons zoon Tristan mee te vieren.
6
00:03:39,579 --> 00:03:43,982
We zijn gezegend door de mogelijkheid om
hem langer hier te hebben dan verwacht.
7
00:03:44,083 --> 00:03:46,574
En we hebben er elk moment van genoten.
8
00:03:46,686 --> 00:03:50,952
Maar nu uw tijd als niet
afgestudeerde
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,059 --> 00:00:29,119
EL ?TICO
2
00:01:10,803 --> 00:01:11,770
?Teddy?
3
00:01:16,075 --> 00:01:17,235
<i>Ava...</i>
4
00:01:41,901 --> 00:01:43,766
?Tengo un arma!
5
00:01:56,349 --> 00:01:57,748
<i>Ava...</i>
6
00:02:46,399 --> 00:02:49,334
EN VENTA
7
00:03:14,927 --> 00:03:17,487
Cielos, me asustaste.
8
00:03:17,597 --> 00:03:19,929
<i>?Ya desempacaste?</i>
9
00:03:20,032 --> 00:03:21,021
No me siento bien.
10
00:03:21,133 --> 00:03:25,433
Emmy, hace casi un mes
que est?s en esta casa.
11
00:03:25,538 --> 00:03:28,336
<i>Supera esa depresi?n y desempaca.</i>