Rezultatele cautarii de subtitrari pentru la seconda notte di nozze en dupa relevanta:
- La Seconda Notte Di Nozze(the second wedding night).srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,120 --> 00:00:22,509
(Giordano)
Two nights after the war was over,
2
00:00:22,760 --> 00:00:26,309
everybody was outdoor
looking at the stars,
3
00:00:26,559 --> 00:00:29,199
no more fear of the bombs.
4
00:00:29,440 --> 00:00:33,228
Maria found a bike without tires
in the watermelons field.
5
00:00:33,439 --> 00:00:37,115
She got on and after a while
she ``jumped high in the air``.
6
00:00:37,520 --> 00:00:41,433
She was 9 years old
and it was a huge light.
7
00:01:56,439 --> 00:01:58,112
There!
8
00:02:41,680 --> 00:02:43,636
Stay back! Eveyrbody down!
9
00:03:11,4
- La Seconda Notte Di Nozze(the second wedding night).srt
1 fisier(e), added on: 2009-07-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:20,120 --> 00:00:22,509
(Giordano)
Two nights after the war was over,
2
00:00:22,760 --> 00:00:26,309
everybody was outdoor
looking at the stars,
3
00:00:26,559 --> 00:00:29,199
no more fear of the bombs.
4
00:00:29,440 --> 00:00:33,228
Maria found a bike without tires
in the watermelons field.
5
00:00:33,439 --> 00:00:37,115
She got on and after a while
she ``jumped high in the air``.
6
00:00:37,520 --> 00:00:41,433
She was 9 years old
and it was a huge light.
7
00:01:56,439 --> 00:01:58,112
There!
8
00:02:41,680 --> 00:02:43,636
Stay back! Eveyrbody down!
9
00:03:11,400 --> 00:03:13,675
- Well?
- What are you doing?
10
00:03:13,9
- La Seconda Notte Di Nozze(the second wedding night).srt
1 fisier(e), added on: 2010-03-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,120 --> 00:00:22,509
(Giordano)
Two nights after the war was over,
2
00:00:22,760 --> 00:00:26,309
everybody was outdoor
looking at the stars,
3
00:00:26,559 --> 00:00:29,199
no more fear of the bombs.
4
00:00:29,440 --> 00:00:33,228
Maria found a bike without tires
in the watermelons field.
5
00:00:33,439 --> 00:00:37,115
She got on and after a while
she ``jumped high in the air``.
6
00:00:37,520 --> 00:00:41,433
She was 9 years old
and it was a huge light.
7
00:01:56,439 --> 00:01:58,112
There!
8
00:02:41,680 --> 00:02:43,636
Stay back! Eveyrbody down!
9
00:03:11,4