Advertisement:
---------------
---------------
Rezultatele cautarii de subtitrari pentru Keisha dupa relevanta:
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, s01e0, 2, ehc, keisha, s01e02,
original filename: 200013956.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,422 --> 00:00:16,478
Ahà estaba,
2
00:00:16,525 --> 00:00:19,037
Keisha, la chica de mis sueños.
3
00:00:19,697 --> 00:00:23,697
SolÃa soñar con una chica llamada
Didi, pero entonces todo cambió.
4
00:00:23,859 --> 00:00:26,562
ParecÃa que nunca podrÃa
quitármela de la cabeza.
5
00:00:26,563 --> 00:00:28,556
Chris. Chris.
6
00:00:29,897 --> 00:00:30,900
Levantate.
7
00:00:32,366 --> 00:00:33,266
Chris.
8
00:00:34,269 --> 00:00:35,169
¡Levantate!
9
00:00:40,886 --> 00:00:41,786
¿Que está pasando?
10
00:00:43,533 --> 00:00:45,033
¡Asustó a la muerte fuer
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,422 --> 00:00:16,478
<i>Allà estaba</i>
2
00:00:16,525 --> 00:00:19,037
<i>Keisha, la chica de mis sueños. </i>
3
00:00:19,697 --> 00:00:23,697
<i>SolÃa soñar con una chica
llamada Didi, pero entonces todo cambió. </i>
4
00:00:23,859 --> 00:00:26,562
<i>ParecÃa que nunca podrÃa
quitármela de la cabeza. </i>
5
00:00:26,563 --> 00:00:28,556
Chris. Chris.
6
00:00:29,897 --> 00:00:30,900
Levanta.
7
00:00:32,366 --> 00:00:33,266
Chris.
8
00:00:34,269 --> 00:00:35,169
Levantate!!
9
00:00:40,886 --> 00:00:41,786
Que está pasando?
10
00:00:43,533 --> 00:00:45,033
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, 1x0, 2, en, keisha,
original filename: everybody_hates_chris_1x02_en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,422 --> 00:00:16,478
<i>There she was:</i>
2
00:00:16,525 --> 00:00:19,037
<i>Keisha, the girl of my dreams.</i>
3
00:00:19,697 --> 00:00:23,697
<i>I used to dream about a girl</i>
<i>named Didi, but then I moved.</i>
4
00:00:23,859 --> 00:00:26,562
<i>And it seemed like I could</i>
<i>never get her off my mind.</i>
5
00:00:26,563 --> 00:00:28,556
Chris. Chris.
6
00:00:29,897 --> 00:00:30,900
Wake up.
7
00:00:32,366 --> 00:00:33,266
Chris.
8
00:00:34,269 --> 00:00:35,169
Wake up!
9
00:00:40,886 --> 00:00:41,786
What's going on?
10
00:00:43,533 --> 00:00:45,033
Scar
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, 10, 2, 2005, s01e0, keisha, s01e02,
original filename: Everybody.Hates.Chris(102)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,422 --> 00:00:16,478
<i>Ahà estaba ella.</i>
2
00:00:16,525 --> 00:00:19,037
<i>Keisha, la chica de mis sueños.</i>
3
00:00:19,697 --> 00:00:23,697
<i>Antes solÃa soñar con otra chica
llamada Didi, pero después me mudé.</i>
4
00:00:23,859 --> 00:00:26,562
<i>Y parecÃa que nunca podrÃa
sacarla de mi mente.</i>
5
00:00:26,563 --> 00:00:28,556
Chris. Chris.
6
00:00:29,897 --> 00:00:30,900
Despierta.
7
00:00:32,366 --> 00:00:33,266
Chris.
8
00:00:34,269 --> 00:00:35,169
¡Despierta!
9
00:00:40,886 --> 00:00:41,786
¿Qué está ocurriendo?
10
00:00:43,533 --> 00:
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 2, keisha,
original filename: Everybody Hates Chris - 01x02 - Keisha.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,422 --> 00:00:16,478
<i>Allà estaba</i>
2
00:00:16,525 --> 00:00:19,037
<i>Keisha, la chica de mis sueños. </i>
3
00:00:19,697 --> 00:00:23,697
<i>SolÃa soñar con una chica</i>
<i>llamada Didi, pero entonces todo cambió. </i>
4
00:00:23,859 --> 00:00:26,562
<i>ParecÃa que nunca podrÃa</i>
<i>quitármela de la cabeza. </i>
5
00:00:26,563 --> 00:00:28,556
Chris. Chris.
6
00:00:29,897 --> 00:00:30,900
Levanta.
7
00:00:32,366 --> 00:00:33,266
Chris.
8
00:00:34,269 --> 00:00:35,169
Levantate!!
9
00:00:40,886 --> 00:00:41,786
Que está pasando?
10
00:00:43,533 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}Oto ona:
{396}{456}{y:i}Keisha, dziewczyna moich marze?.
{472}{568}{y:i}Kiedy? ?ni?em o dziewczynie|{y:i}o imieniu Didi, ale si? przeprowadzili?my.
{572}{637}{y:i}I wydawa?o mi si?, ?e |{y:i}ju? nigdy o niej nie zapomn?.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wstawaj.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wstawaj!
{980}{1002}Co si? dzieje?
{1044}{1080}Ale mnie wystraszy?!
{1224}{1315}{y:i}By?y takie dni, ?e wsz?dzie |{y:i}widzia?em Keish?.
{1570}{1614}{y:i}Dobrze, ?e to nie by?a ona.
{1616}{1686}{y:i}C??, przynajmniej tak? mam nadziej?.
{1920}{19
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 2, napisy, ns, keisha,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x02_(NAPiSY-72156).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}Oto ona:
{396}{456}{y:i}Keisha, dziewczyna moich marze?.
{472}{568}{y:i}Kiedy? ?ni?em o dziewczynie|{y:i}o imieniu Didi, ale si? przeprowadzili?my.
{572}{637}{y:i}I wydawa?o mi si?, ?e |{y:i}ju? nigdy o niej nie zapomn?.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wstawaj.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wstawaj!
{980}{1002}Co si? dzieje?
{1044}{1080}Ale mnie wystraszy?!
{1224}{1315}{y:i}By?y takie dni, ?e wsz?dzie |{y:i}widzia?em Keish?.
{1570}{1614}{y:i}Dobrze, ?e to nie by?a ona.
{1616}{1686}{y:i}C??, przynajmniej tak? mam nadziej?.
{1920}{19
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 3, napisy, ns, 2, keisha,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x03_(NAPiSY-72088).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}There she was:
{396}{456}{y:i}Keisha, the girl of my dreams.
{472}{568}{y:i}I used to dream about a girl|{y:i}named Didi, but then I moved.
{572}{637}{y:i}And it seemed like I could|{y:i}never get her off my mind.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wake up.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wake up!
{980}{1002}What's going on?
{1044}{1080}Scared the death out of me!
{1224}{1315}{y:i}Some days, I thought everyone|{y:i}I saw was Keisha.
{1570}{1614}{y:i}I'm glad that wasn't her.
{1616}{1686}{y:i}Well, at least I hope that wasn't her.
{1920}{1942}Keisha?
{1966}{2001}You ain't taking m
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 2, napisy, ns, keisha,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x02_(NAPiSY-72156).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}Oto ona:
{396}{456}{y:i}Keisha, dziewczyna moich marze?.
{472}{568}{y:i}Kiedy? ?ni?em o dziewczynie|{y:i}o imieniu Didi, ale si? przeprowadzili?my.
{572}{637}{y:i}I wydawa?o mi si?, ?e |{y:i}ju? nigdy o niej nie zapomn?.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wstawaj.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wstawaj!
{980}{1002}Co si? dzieje?
{1044}{1080}Ale mnie wystraszy?!
{1224}{1315}{y:i}By?y takie dni, ?e wsz?dzie |{y:i}widzia?em Keish?.
{1570}{1614}{y:i}Dobrze, ?e to nie by?a ona.
{1616}{1686}{y:i}C??, przynajmniej tak? mam nadziej?.
{1920}{19
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 3, napisy, ns, 2, keisha,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x03_(NAPiSY-72088).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}There she was:
{396}{456}{y:i}Keisha, the girl of my dreams.
{472}{568}{y:i}I used to dream about a girl|{y:i}named Didi, but then I moved.
{572}{637}{y:i}And it seemed like I could|{y:i}never get her off my mind.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wake up.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wake up!
{980}{1002}What's going on?
{1044}{1080}Scared the death out of me!
{1224}{1315}{y:i}Some days, I thought everyone|{y:i}I saw was Keisha.
{1570}{1614}{y:i}I'm glad that wasn't her.
{1616}{1686}{y:i}Well, at least I hope that wasn't her.
{1920}{1942}Keisha?
{1966}{2001}You ain't taking m
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, 10, 1, the, pilot, 2, keisha, 3, basketball, 4, sausages, 5, fat, mikes, 6, halloween, 7, babysitter, 8, landromat, 9, food, stamps, 11, greg, christmas, part, time, job,
original filename: 58463.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,966 --> 00:00:06,012
1982.
2
00:00:06,527 --> 00:00:08,774
C'est l'année où j'ai eu 13 ans
3
00:00:09,150 --> 00:00:12,405
Avant d'être acteur, je pensais que ce qui était le plus cool
4
00:00:12,479 --> 00:00:13,862
c'était d'être un ado.
5
00:00:15,884 --> 00:00:19,572
J'allais avoir des femmes, de l'argent, sortir tard.
6
00:00:20,088 --> 00:00:22,143
Je pensais que ça allait être le paradis.
7
00:00:24,210 --> 00:00:24,873
QUoi de neuf?
8
00:00:31,456 --> 00:00:35,816
Chris ! Chris ! Chris !
9
00:00:37,602 --> 00:00:39,320
Mec, j'avais tort !
10
00:00:39,7
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, 1, vo, s01e0, 7, lol, s01e07, 3, tvl, s01e03, 9, s01e09, hr, s01e1, funerals, s01e17, 5, s01e05, s01e2, playboy, s01e20, 6, s01e06, 8, corleone, s01e18, the, lotery, s01e15, drew, s01e19, 4, tv, s01e04, jail, s01e21, s01e11, valentine, day, s01e14, s01e08, dvd, screener, vss, s01e01, s01e10, gout, s01e16, keisha, s01e02, father, s01e22, picture, s01e13, pilot, part, time, job, s01e12,
original filename: Everybody.Hates.Chris.S1.VO.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,168 --> 00:00:08,622
Chris, look at your sister.
2
00:00:08,623 --> 00:00:09,573
What happened to her?
3
00:00:09,574 --> 00:00:10,825
You weren't watching her,
4
00:00:10,826 --> 00:00:12,333
that's what happened to her.
5
00:00:12,334 --> 00:00:13,945
I told you I wanted a cookie.
6
00:00:14,395 --> 00:00:15,956
Mom, I just sat down
for a minute.
7
00:00:16,003 --> 00:00:18,190
Do you know
what can happen in a minute?
8
00:00:21,545 --> 00:00:23,656
Now, go get your sister
washed up now.
9
00:00:26,600 --> 00:00:27,555
Come on, Tonya.
10
00:00:27,556 --> 00:00:28
Subtitrari pentru Keisha
keywords: everybody, hates, chris, season, 1, eng, s01e0, 7, lol, vo, s01e07, 3, tvl, s01e03, 9, s01e09, hr, s01e1, funerals, s01e17, 5, s01e05, s01e2, playboy, s01e20, 6, s01e06, 8, corleone, s01e18, the, lotery, s01e15, drew, s01e19, 4, tv, s01e04, jail, s01e21, s01e11, valentine, day, s01e14, s01e08, dvd, screener, vss, s01e01, s01e10, gout, s01e16, keisha, s01e02, father, s01e22, picture, s01e13, pilot, part, time, job, s01e12,
original filename: Everybody Hates Chris - Season 1 - Eng.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,168 --> 00:00:08,622
Chris, look at your sister.
2
00:00:08,623 --> 00:00:09,573
What happened to her?
3
00:00:09,574 --> 00:00:10,825
You weren't watching her,
4
00:00:10,826 --> 00:00:12,333
that's what happened to her.
5
00:00:12,334 --> 00:00:13,945
I told you I wanted a cookie.
6
00:00:14,395 --> 00:00:15,956
Mom, I just sat down
for a minute.
7
00:00:16,003 --> 00:00:18,190
Do you know
what can happen in a minute?
8
00:00:21,545 --> 00:00:23,656
Now, go get your sister
washed up now.
9
00:00:26,600 --> 00:00:27,555
Come on, Tonya.
10
00:00:27,556 --> 00:00:28