Advertisement:
---------------
---------------
Rezultate mai putin relevante pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, her, line, of, fire, 2006, 1, cd, czech, cz, air, force, two,
original filename: In Her Line of Fire - 2006 - 1CD - Czech - cz - 0caf68000c095df2f55195deece32b4e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1000}{1025}>>>IGH<<<
{1205}{1280}|Dnes ve t?i hodiny r?no ..
{1282}{1386}Kongres jednomysln? schv?lil|z?kon na ochranu zdrav?.
{1388}{1494}To sv?d?? o proveden? zm?n|na kapitolu..
{1497}{1559}slibovan?ch ve volb?ch.
{1560}{1638}O?ek?v? se, ?e sen?t|neprodlen? projedn? z?kony ...
{1639}{1739}kter? se ocitnou na pracovn?m stole|prezidenta v p?tek.
{1740}{1813}Viceprezident Walker|zahajuje dnes..
{1814}{1879}..n?v?t?vu|do 6 zem? Pacifiku,..
{1880}{1953}..s iniciativou|zamezen?..
{1954}{2003}..glob?ln?ho oteplov?n?.
{2004}{2041}Prvn? zast?vkou je Tokio,..
{2042}{2135}..n?sleduje Peking, Sydney,|Jakarta, Singapore a tak? Dill?.
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, her, line, of, fire, 2006, czech, cs, air, force, two,
original filename: In Her Line of Fire - 2006 - - Czech - cs - 0caf68000c095df2f55195deece32b4e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1000}{1025}>>>IGH<<<
{1205}{1280}|Dnes ve t?i hodiny r?no ..
{1282}{1386}Kongres jednomysln? schv?lil|z?kon na ochranu zdrav?.
{1388}{1494}To sv?d?? o proveden? zm?n|na kapitolu..
{1497}{1559}slibovan?ch ve volb?ch.
{1560}{1638}O?ek?v? se, ?e sen?t|neprodlen? projedn? z?kony ...
{1639}{1739}kter? se ocitnou na pracovn?m stole|prezidenta v p?tek.
{1740}{1813}Viceprezident Walker|zahajuje dnes..
{1814}{1879}..n?v?t?vu|do 6 zem? Pacifiku,..
{1880}{1953}..s iniciativou|zamezen?..
{1954}{2003}..glob?ln?ho oteplov?n?.
{2004}{2041}Prvn? zast?vkou je Tokio,..
{2042}{2135}..n?sleduje Peking, Sydney,|Jakarta, Singapore a tak? Dill?.
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, her, line, of, fire, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 33057-In_Her_Line_of_Fire_(2006)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,200 --> 00:00:51,192
Ãntr-un vot unanim ºi istoric
2
00:00:51,280 --> 00:00:55,432
Congresul a aprobat legea sanitarã
universalã la ora 3 dimineaþa.
3
00:00:55,520 --> 00:00:59,752
Aceasta este dovada noului
4
00:00:59,880 --> 00:01:02,348
spirit de conducere care a fot
promisã la ultimele alegeri.
5
00:01:02,400 --> 00:01:05,517
Aceasta va trece prin Senat
cât mai repede
6
00:01:05,560 --> 00:01:09,553
ºi poate ajunge pe biroul preºedintelui
pânã vineri dupã-amiazã.
7
00:01:09,600 --> 00:01:12,512
Ãn alte ºtiri, vicepreºedintele Walker
8
00:01:12,560 --> 0
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, her, line, of, fire, 2006, 1, cd, hebrew, he, ysdg,
original filename: In Her Line of Fire - 2006 - 1CD - Hebrew - he - 648cb5495aab8f543b77eba571f3c9d1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,600 --> 00:00:29,800
- ????? ??? ??? -
PISHPESH ????? ?"?
2
00:00:48,200 --> 00:00:51,192
?????? ???????? ????? ??????? ??-???
3
00:00:51,280 --> 00:00:55,432
?? ???? ??? ??????? ?????
???? ?-3 ????? ????
4
00:00:55,520 --> 00:01:01,852
?? ???? ????? ?????
???? ????? ??????? ??????? ????????
5
00:01:02,400 --> 00:01:05,517
????? ??? ????? ???? ????? ????
6
00:01:05,560 --> 00:01:09,553
?????? ???? ?? ?????? ?? ?????
????? ??? ???? ????
7
00:01:09,800 --> 00:01:15,012
??????? ?????, ??? ????? ????
???? ???? ????? ?-6 ??????
8
00:01:15,200 --> 00:01:18,612
????? ?? ????? ?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,000 --> 00:00:28,462
AVIÃN PRESIDENCIAL II
2
00:00:47,383 --> 00:00:50,318
En una votación
histórica y unánime...
3
00:00:50,392 --> 00:00:54,221
...el Congreso aprobó la ley
de Salud a las 3:00 hs.
4
00:00:54,295 --> 00:00:57,972
Es la evidencia del
nuevo espÃritu bipartito...
5
00:00:58,039 --> 00:01:01,486
...en el Capitolio, prometido
en la última elección.
6
00:01:01,559 --> 00:01:04,243
Se espera una
aprobación del Senado...
7
00:01:04,311 --> 00:01:06,994
...y podrÃa estar en la
mesa del Presidente...
8
00:01:07,063 --> 00:01:08,689
...ya para el vienes.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,200 --> 00:00:51,192
Ãntr-un vot unanim ºi istoric
2
00:00:51,280 --> 00:00:55,432
Congresul a aprobat legea sanitarã
universalã la ora 3 dimineaþa.
3
00:00:55,520 --> 00:00:59,752
Aceasta este dovada noului
4
00:00:59,880 --> 00:01:02,348
spirit de conducere care a fot
promisã la ultimele alegeri.
5
00:01:02,400 --> 00:01:05,517
Aceasta va trece prin Senat
cât mai repede
6
00:01:05,560 --> 00:01:09,553
ºi poate ajunge pe biroul preºedintelui
pânã vineri dupã-amiazã.
7
00:01:09,600 --> 00:01:12,512
Ãn alte ºtiri, vicepreºedintele Walker
8
00:01:12,560 --> 0
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, her, line, of, fire, 2006, 2, 5, fps, 1, cd, it, divxforever, ysdg, ihlof, italian,
original filename: In Her Line of Fire (2006) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - IT [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,200 --> 00:00:51,192
> Donna (da radio):
All'unanimità , stamane alle 3:00...
2
00:00:51,280 --> 00:00:55,432
...il Congresso ha approvato la legge
sulla sicurezza sanitaria globale.
3
00:00:55,520 --> 00:00:59,752
> Questo risultato è la prova della
nuova collaborazione tra le parti...
4
00:00:59,880 --> 00:01:02,348
...promessa nelle ultime elezioni.
5
00:01:02,400 --> 00:01:05,517
> Si ipotizza una rapida approvazione
anche al Senato.
6
00:01:05,560 --> 00:01:09,553
> Uomo: II disegno di legge potrebbe
arrivare al Presidente venerdì.
7
00:01:09,600 --> 00:01:12,512
> Oggi
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, her, line, of, fire, 2006, 1, cd, polish, pl, ysdg,
original filename: In Her Line of Fire - 2006 - 1CD - Polish - pl - 1a27ed253748fb4935da191d67456e92.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1000}{1025}>>>IGH<<<
{1205}{1280}|Dzi? o 3 rano..
{1282}{1386}Kongres jednog?o?nie opowiedzia? si?|za ustaw? o ochronie zdrowia.
{1388}{1494}Co ?wiadczy o wprowadzeniu zmian|na kapitolu..
{1497}{1559}obiecywanych podczas wybor?w.
{1560}{1638}oczekuje si?, ?e senat|bezzw?ocznie przeg?osuje ustaw? .
{1639}{1739}kt?ra znajdzie si? na biurku|prezydenta w pi?tek.
{1740}{1813}Wiceprezydent Walker|rusza dzi?..
{1814}{1879}..z wizyt?,|do 6 kraj?w Pacyfiku,..
{1880}{1953}..z inicjatyw?|ograniczenia..
{1954}{2003}..globalnego ocieplenia.
{2004}{2041}Pierwszy przystanek to Tokio,..
{2042}{2135}..nast?pnie Pekin, Sydney,|D?akarta, Singapore oraz Del
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,000 --> 00:00:28,462
AVIÃN PRESIDENCIAL II
2
00:00:47,383 --> 00:00:50,318
En una votación
histórica y unánime...
3
00:00:50,392 --> 00:00:54,221
...el Congreso aprobó la ley
de Salud a las 3:00 hs.
4
00:00:54,295 --> 00:00:57,972
Es la evidencia del
nuevo espÃritu bipartito...
5
00:00:58,039 --> 00:01:01,486
...en el Capitolio, prometido
en la última elección.
6
00:01:01,559 --> 00:01:04,243
Se espera una
aprobación del Senado...
7
00:01:04,311 --> 00:01:06,994
...y podrÃa estar en la
mesa del Presidente...
8
00:01:07,063 --> 00:01:08,689
...ya para el vienes.
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, her, line, of, fire, 2006, 1, cd, dutch, nl,
original filename: In Her Line of Fire - 2006 - 1CD - Dutch - nl - fce9d3df3898c1be12c0e6867b6d77ac.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,000 --> 00:00:28,464
AIRFORCE 2
Vertaling: edwindhoos
2
00:00:47,383 --> 00:00:50,318
Tijdens een historische en
unanieme stemming...
3
00:00:50,392 --> 00:00:54,221
keurde het congres de wet voor de
gezondheid goed om 3:00 vanmorgen.
4
00:00:54,295 --> 00:00:57,972
Dit word gezien als het bewijs van
een nieuwe bilaterale geest...
5
00:00:58,039 --> 00:01:01,486
op het Capitool, zoals beloofd was
voor de laatste verkiezingen.
6
00:01:01,559 --> 00:01:04,243
Een goedkeuring van de senaat
word verwacht...
7
00:01:04,311 --> 00:01:06,994
en de wet kan op tafel liggen
bij
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, her, line, of, fire, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, ptbr,
original filename: In Her Line of Fire - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - fc21b7596f6097a5384ca03cf5cf77b7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:47,900 --> 00:00:50,892
<i>Numa hist?rica decis?o
por unanimidade</i>
2
00:00:50,980 --> 00:00:55,132
<i>o Congresso aprovou a lei na seguran?a
sanit?ria global, esta madrugada ?s 3.</i>
3
00:00:55,220 --> 00:00:59,452
<i>Este ? o resultado da nova
colabora??o entre as partes</i>
4
00:00:59,580 --> 00:01:02,048
<i>prometida nas ?ltimas elei??es.</i>
5
00:01:02,100 --> 00:01:05,217
<i>Espera-se uma r?pida aprova??o
pelo Senado.</i>
6
00:01:05,260 --> 00:01:09,253
<i>e espera-se que a lei chegue
ao Presidente na Sexta.</i>
7
00:01:09,300 --> 00:01:12,212
<i>Outra not?cia de hoj
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, her, line, of, fire, 2006, 2, 5, fps, it, hi,
original filename: 32146-In_Her_Line_of_Fire_(2006)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,200 --> 00:00:51,192
> Donna (da radio):
All'unanimita, stamane alle 3:00...
2
00:00:51,280 --> 00:00:55,432
...il Congresso ha approvato la legge
sulla sicurezza sanitaria globale.
3
00:00:55,520 --> 00:00:59,752
> Questo risultato e la prova della
nuova collaborazione tra le parti...
4
00:00:59,880 --> 00:01:02,348
...promessa nelle ultime elezioni.
5
00:01:02,400 --> 00:01:05,517
> Si ipotizza una rapida approvazione
anche al Senato.
6
00:01:05,560 --> 00:01:09,553
> Uomo: II disegno di legge potrebbe
arrivare al Presidente venerdi.
7
00:01:09,600 --> 00:01:12,512
> Oggi il
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{143}{424}Subtitles ripped and corrected by Charlie
{5648}{5818}Prezidentsk? pal?c, Kazachst?n|b?val? republika SSSR
{7309}{7529}Jednotko, p??jem. Spo??t?m v?s.|...Dva, t?i, ?ty?i, p?t, ?est.
{7566}{7608}N?lo? aktivov?na.
{7610}{7650}Jdeme.
{8613}{8694}Kra?as vol? Pantera.
{8697}{8779}Pl?novan? n?vrat: 19 sekund.
{8781}{8830}Zbo?? m?me. Kon??m.
{8928}{9004}Vylez! Jdeme!
{9054}{9091}Rychle!
{9241}{9268}Nastup!
{9369}{9423}Kryjte se!
{9584}{9609}Jedem!
{9891}{9971}Tady Kra?as. Zbo?? je ve skladu.
{10077}{10202}Moskva, o t?i t?dny pozd?ji
{10430}{10502}D?my a p?nov?...
{10506}{10654}p?ed t?emi t?dny rusk?|a americk? speci?ln? jednotky...
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,200 --> 00:00:51,192
Ãntr-un vot unanim ºi istoric
2
00:00:51,280 --> 00:00:55,432
Congresul a aprobat legea sanitarã
universalã la ora 3 dimineaþa.
3
00:00:55,520 --> 00:00:59,752
Aceasta este dovada noului
4
00:00:59,880 --> 00:01:02,348
spirit de conducere care a fot
promisã la ultimele alegeri.
5
00:01:02,400 --> 00:01:05,517
Aceasta va trece prin Senat
cât mai repede
6
00:01:05,560 --> 00:01:09,553
ºi poate ajunge pe biroul preºedintelui
pânã vineri dupã-amiazã.
7
00:01:09,600 --> 00:01:12,512
Ãn alte ºtiri, vicepreºedintele Walker
8
00:01:12,560 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,040 --> 00:00:54,156
Jedno man?elstv? ze t?? kon?? rozvodem.
2
00:00:54,240 --> 00:00:57,676
Netrp? t?m d?ti,
ale svatebn? pr?mysl.
3
00:00:57,760 --> 00:00:59,557
Antoni Clarke
?asopis Confetti
4
00:00:59,640 --> 00:01:04,236
Jmenuju se Antoni Clarke
a jsem nejlep?? p??tel nev?sty.
5
00:01:05,400 --> 00:01:06,389
Nejsem gay.
6
00:01:10,440 --> 00:01:12,351
?ASOPlS CONFETTl
LOND?N
7
00:01:12,440 --> 00:01:16,069
Vlastn?m ?asopis Confetti,
ale ??fredaktorkou je Vivien.
8
00:01:16,160 --> 00:01:18,833
Je p?te?? cel?ho vyd?n?,
9
00:01:18,920 --> 00:01:22,356
ka?dodenn?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:36,686 --> 00:02:39,587
<i>my jsme potvrdili pohyb</i>
<i>na z?pad? strana obvodu.</i>
2
00:02:40,222 --> 00:02:42,986
<i>Roger to, Dwayne.</i>
<i>jak? je va?e pozice?</i>
3
00:02:43,626 --> 00:02:46,356
<i>nesen? vzduchem v pozici k jihu</i>
<i> sledovac? oblasti.</i>
4
00:02:52,802 --> 00:02:55,464
<i>my m?me posun od vnit?n? strany</i>
<i> slou?enina. Ka?d? ?lov?k st?t stranou.</i>
5
00:03:11,821 --> 00:03:14,517
<i>k?d 1. K?dujte 1. My m?me st?elbu</i>
<i>na zemi z v?chodu.</i>
6
00:03:14,724 --> 00:03:16,089
<i>opakov?n?, v?chodn? ??st.</i>
7
00:03:45,121 --> 00:03:47,248
<i
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, the, line, of, fire, 1993, 1, cd, czech, cz,
original filename: In the Line of Fire - 1993 - 1CD - Czech - cz - f7744be4e14c2649d2b17757ce52a961.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,216 --> 00:00:02,650
Upozorn?n?
---------------
Tento disk
DVD (Digital Versatile Disc)
je ur?en pouze pro dom?c? u?it?.
Ve?ker? pr?va k obsahov? n?plni
v?etn? zvukov?ho z?znamu
p??slu?? vlastn?ku autorsk?ho pr?va.
2
00:00:02,736 --> 00:00:05,204
Neautorizovan? rozmno?ov?n?,
?pravy, projekce jin? ne? pro dom?c?
??ely, pron?jem, v?m?na, p?j?ov?n? a
jak?koli forma p?enosu tohoto disku
DVD nebo jeho ??st? jsou zak?z?ny.
Poru?ov?n? pr?v vlastn?ka autorsk?ho
pr?va bude st?h?no podle platn?ch
pr?vn?ch p?edpis?.
3
00:01:08,816 --> 00:01:13,685
S NASAZEN?M ?IVOTA
4
00:01:21,256 --> 00:01:24,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:36,680 --> 00:02:39,598
<i>Potvrzujeme pohyb</i>
<i>v západnà èásti perimetru.</i>
2
00:02:40,226 --> 00:02:42,977
<i>RozumÃm, Dwayne.</i>
<i>Jaká je vaše pozice?</i>
3
00:02:43,646 --> 00:02:46,350
<i>Jižnì od sledované oblasti.</i>
4
00:02:49,860 --> 00:02:51,817
Výzkumná laboratoø Majestic, USA
5
00:02:52,821 --> 00:02:55,443
<i>Pohyb uvnitø komplexu.</i>
<i>Všichni pøipravit.</i>
6
00:03:11,841 --> 00:03:14,592
<i>Kód 1. Kód 1. Støelba na východì.</i>
7
00:03:14,802 --> 00:03:16,082
<i>Opakuji, na východì.</i>
8
00:03:45,124 --> 00:03:47,247
<i>Vrtul
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: night, at, the, museum, 2004, 1, cd, czech, cs, fin, 2, 5, fps, 2006, proper, line, lrc,
original filename: Night at the Museum - 2004 - 1CD - Czech - cs - a6e0f5e5ba27056d8621d9a1f149fdbd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{160}{240}T?m?n tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{245}{325}Tekstityksen p?iv?ys: 25.01.2007|Versionumero: 1.2
{330}{410}Suomennos: FurCa, CoCoNut, lotsa, NightFox
{415}{495}Oikoluku: Veekku
{1675}{1785}Y? MUSEOSSA
{4761}{4816}MITTARI RIKKI|HYV? YRITYS
{5120}{5191}L?hde nyt.
{5365}{5469}- Hei, Blake.|- Hei, Larry. Mit? kuuluu?
{5473}{5561}- Oletko n?hnyt Nickky?? - Muistaakseni h?n|meni kotiin puolen p?iv?n aikaan Erikan kanssa.
{5565}{5680}Vanhempainp?iv?.
{5759}{5827}- Hei.|- Hei. Tule sis??n.
{5855}{5982}- Oletko kunnossa? - Kyll?, miksei kukaan|kertonut minulle vanhempainp?iv?n olevan nyt.
{5991}{6056}Mit? tarkoitat
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,258 --> 00:00:55,451
D?ky!
2
00:00:59,136 --> 00:01:02,285
V?tejte v Sydney.
3
00:01:12,089 --> 00:01:13,727
Hodn? ?t?st? k?mo!
Yeah!
4
00:02:13,181 --> 00:02:14,375
Austr?lie
5
00:02:47,528 --> 00:02:48,643
Poj? se mrknout.
6
00:02:56,082 --> 00:02:58,719
Ahoj, jak se m???
Zn?te Kylie?
7
00:03:06,237 --> 00:03:08,149
P??mo tady k?mo.
Poj? se pod?vat!
8
00:03:16,353 --> 00:03:18,915
Ahoj.
Nestihl jsem autobus.
9
00:03:20,194 --> 00:03:23,626
Ne do z?t?ka.
Okolo poledne.
10
00:03:50,180 --> 00:03:52,693
Nemysl?m, ?e to tam najde?!
11
00:03:53,418 --> 00:03:55
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: in, the, line, of, fire, 1993, 1, cd, czech, cz,
original filename: In the Line of Fire - 1993 - 1CD - Czech - cz - 8747795ba978f24be8b842301e0a0733.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1720}{1840}S NASAZEN?M ?IVOTA
{2030}{2110}Panebo?e!
{2250}{2347}Frank, d?kybohu! Jsem vy??zenej.
{2370}{2420}Jsem vy??zenej.
{2430}{2592}Franku, promi?. ZabIoudiI jsem.|To m?sto je hotov? bIudi?t?.
{2660}{2770}To byI zas den...|Moje ?ena museIa d??v do pr?ce.
{2775}{2922}KIuk bre?eI, kdy? jsem ho vezI|do ?koIy. St?sk? se mu po Chicagu.
{2955}{3070}- Dr?saIo mi to srdce, Franku.|- Na co se je?t? vymIuv???
{3090}{3200}- Na nic.|- Dobr?. P???t? bud' dochviIn?.
{3205}{3325}- Rozum???|- OmIouv?m se. U? se to nestane.
{3655}{3782}-Franku, jak se m???|-Jsem r?d, ?e t? zas vid?m.
{3785}{3922}- Ahoj, Marty. Promi?, jdeme pozd?.|- B?? pomoct Jimmym
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: my, super, ex, girlfriend, 2006, 1, cd, czech, cz, line, exgirlfriend,
original filename: My Super Ex-Girlfriend - 2006 - 1CD - Czech - cz - 1791e148c41c2d953c1b25d950996c06.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2204}{2264}www.titulky.com
{2284}{2301}D?lej!
{2291}{2360}Rychle, rychle!
{2813}{2882}Dok?zali jsme to, no ne?
{2921}{2989}Co to sakra d?l???!
{3255}{3276}G-Girl!
{3280}{3343}To je G-Girl!
{3430}{3492}M? zbra?!
{3775}{3855}G-Girl! G-Girl!
{4001}{4084}MOJE SUPERBEJVALKA
{4104}{4158}G-Girl p?ekazila loupe? u Bulgariho.
{4172}{4245}Kdybys m?l neomezenou moc,|co bys cht?l?
{4327}{4400}Schopnost s?m sebe|or?ln? uspokojit.
{4427}{4467}Zaj?mav?.|Ale nebylo by to trochu...
{4471}{4489}- Teplou?sk??
{4543}{4657}- Ne, kde?e.|- Opravdu? J? mysl?m, ?e jo.
{4655}{4727}K?mo, pod?vej se na ni.
{4751}{4782}Co to tady m?me?
{4786}{4844}Navenek upja
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: the, front, line, 2006, 1, cd, czech, cz, afo, tfl,
original filename: The Front Line - 2006 - 1CD - Czech - cz - 3e8b1f61c03bc59ec0cbdffb6c650f9e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,367 --> 00:00:14,404
Pro verzi The.Front.Line.2006.DVDRip.XviD-AFO
p?elo?il ++ Mraz?k ++
2
00:00:19,007 --> 00:00:23,398
Joe Yumba. N?rodn? Demokratick?
Republika Kongo.
3
00:00:23,487 --> 00:00:25,318
??d?te o politick? azyl,
4
00:00:25,407 --> 00:00:29,525
cituji ??strach z pron?sledov?n?
v?l??c? rebelskou frakc?.
5
00:00:29,607 --> 00:00:31,802
Sou?asn? ?ij?c? v hostelu.
6
00:00:32,567 --> 00:00:34,842
M?te v Irsku n?jak? africk? p??tele?
7
00:00:34,927 --> 00:00:36,406
Ne.
8
00:00:36,487 --> 00:00:38,876
Zn?te mu?e zvan?ho Erasmus?
9
00:00:38,967 --> 00:00:40,76
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: the, front, line, 2006, 1, cd, czech, cs, afo, tfl,
original filename: The Front Line - 2006 - 1CD - Czech - cs - 3e8b1f61c03bc59ec0cbdffb6c650f9e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,367 --> 00:00:14,404
Pro verzi The.Front.Line.2006.DVDRip.XviD-AFO
p?elo?il ++ Mraz?k ++
2
00:00:19,007 --> 00:00:23,398
Joe Yumba. N?rodn? Demokratick?
Republika Kongo.
3
00:00:23,487 --> 00:00:25,318
??d?te o politick? azyl,
4
00:00:25,407 --> 00:00:29,525
cituji ??strach z pron?sledov?n?
v?l??c? rebelskou frakc?.
5
00:00:29,607 --> 00:00:31,802
Sou?asn? ?ij?c? v hostelu.
6
00:00:32,567 --> 00:00:34,842
M?te v Irsku n?jak? africk? p??tele?
7
00:00:34,927 --> 00:00:36,406
Ne.
8
00:00:36,487 --> 00:00:38,876
Zn?te mu?e zvan?ho Erasmus?
9
00:00:38,967 --> 00:00:40,76
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,558 --> 00:00:20,391
MAGIC BOX
uvádÃ
2
00:00:23,638 --> 00:00:26,755
Sednìte si. Ticho, prosÃm.
3
00:00:27,638 --> 00:00:30,630
Vypnìte si mobilnà telefony.
Dìkuji.
4
00:00:32,638 --> 00:00:34,435
Dobøe.
5
00:00:35,678 --> 00:00:38,146
Co z nás èinà to, co jsme?
6
00:00:40,278 --> 00:00:42,473
Co nás definuje?
7
00:00:44,318 --> 00:00:46,115
To, kde žijeme?
8
00:00:47,358 --> 00:00:49,155
Naše vzdìlán�
9
00:00:50,438 --> 00:00:52,235
Nebo naše rodina?
10
00:00:54,118 --> 00:00:55,915
Alex Rider. Rodina.
11
00:00:58,758 --> 00:01:00,555
Alexi
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,040 --> 00:00:54,156
Jedno man?elstv? ze t?? kon?? rozvodem.
2
00:00:54,240 --> 00:00:57,676
Netrp? t?m d?ti,
ale svatebn? pr?mysl.
3
00:00:57,760 --> 00:00:59,557
Antoni Clarke
?asopis Confetti
4
00:00:59,640 --> 00:01:04,236
Jmenuju se Antoni Clarke
a jsem nejlep?? p??tel nev?sty.
5
00:01:05,400 --> 00:01:06,389
Nejsem gay.
6
00:01:10,440 --> 00:01:12,351
?ASOPlS CONFETTl
LOND?N
7
00:01:12,440 --> 00:01:16,069
Vlastn?m ?asopis Confetti,
ale ??fredaktorkou je Vivien.
8
00:01:16,160 --> 00:01:18,833
Je p?te?? cel?ho vyd?n?,
9
00:01:18,920 --> 00:01:22,356
ka?dodenn?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,040 --> 00:00:54,156
Jedno man?elstv? ze t?? kon?? rozvodem.
2
00:00:54,240 --> 00:00:57,676
Netrp? t?m d?ti,
ale svatebn? pr?mysl.
3
00:00:57,760 --> 00:00:59,557
Antoni Clarke
?asopis Confetti
4
00:00:59,640 --> 00:01:04,236
Jmenuju se Antoni Clarke
a jsem nejlep?? p??tel nev?sty.
5
00:01:05,400 --> 00:01:06,389
Nejsem gay.
6
00:01:10,440 --> 00:01:12,351
?ASOPlS CONFETTl
LOND?N
7
00:01:12,440 --> 00:01:16,069
Vlastn?m ?asopis Confetti,
ale ??fredaktorkou je Vivien.
8
00:01:16,160 --> 00:01:18,833
Je p?te?? cel?ho vyd?n?,
9
00:01:18,920 --> 00:01:22,356
ka?dodenn?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,840 --> 00:00:25,639
Posa?te se v?ichni.
2
00:00:25,640 --> 00:00:27,199
Ticho, pros?m.
3
00:00:27,200 --> 00:00:30,200
Vypn?te si mobiln? telefony.
D?ky!
4
00:00:33,160 --> 00:00:35,559
OK.
5
00:00:35,560 --> 00:00:38,560
Co je to, to co n?s d?l? t?m ??m jsme?
6
00:00:40,200 --> 00:00:43,200
Co je to, co n?s definuje?
7
00:00:44,280 --> 00:00:47,280
Je to t?m, kde ?ijeme?
8
00:00:47,320 --> 00:00:50,199
Je to na?e vzd?l?n??
9
00:00:50,200 --> 00:00:53,200
Nebo na?e rodina?
10
00:00:53,920 --> 00:00:56,920
Alexi Ridere. Rodina?
11
00:00:58,720 --> 00:01:01,720
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: 1832, in, her, line, of, fire, portugese, portugua??, ??s, legendas, portugu, a, ??s,
original filename: 18329-In Her Line Of Fire ( Portugese - Português Legendas ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:47,900 --> 00:00:50,892
<i>Numa histórica decisão
por unanimidade</i>
2
00:00:50,980 --> 00:00:55,132
<i>o Congresso aprovou a lei na segurança
sanitária global, esta madrugada às 3.</i>
3
00:00:55,220 --> 00:00:59,452
<i>Este é o resultado da nova
colaboração entre as partes</i>
4
00:00:59,580 --> 00:01:02,048
<i>prometida nas últimas eleições.</i>
5
00:01:02,100 --> 00:01:05,217
<i>Espera-se uma rápida aprovação
pelo Senado.</i>
6
00:01:05,260 --> 00:01:09,253
<i>e espera-se que a lei chegue
ao Presidente na Sexta.</i>
7
00:01:09,300 --> 00:01:12,212
<i>Outra
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: catch, a, fire, 2006, 1, cd, czech, cz, dmd, catchafire,
original filename: Catch a Fire - 2006 - 1CD - Czech - cz - 1085e223ed5b9d2a8726bb1f5f430f1e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,745 --> 00:00:14,407
<i>Tady je r?dio Svoboda.</i>
2
00:00:14,481 --> 00:00:17,143
<i>Hlas n?rodn?ho africk?ho kongresu.</i>
3
00:00:17,217 --> 00:00:20,675
<i>Je to revolu?n?
krok Ji?n? Afriky.</i>
4
00:00:20,754 --> 00:00:22,984
<i>V Ji?n? Africe, hlavn?m
m?st? Pretorii,</i>
5
00:00:23,056 --> 00:00:25,422
<i>byli dnes r?no pov??eni
t?i ?ern? mu?i.</i>
6
00:00:25,492 --> 00:00:28,359
<i>V?ichni byli ?lenov? nez?konn?ho
Africk?ho n?rodn?ho kongresu.</i>
7
00:00:28,428 --> 00:00:30,658
<i>Toto je na?e Zem?.
Pro tohle jsme bojovali.</i>
8
00:00:30,730 --> 00:00:33,028
<i>P
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1205}{1280}Ãntr-un vot unanim ºi istoric
{1282}{1386}Congresul a aprobat legea sanitarã| universalã la ora 3 dimineaþa.
{1388}{1494}Aceasta este dovada noului
{1497}{1559}spirit de conducere care a fot|promisã la ultimele alegeri.
{1560}{1638}Aceasta va trece prin Senat|cât mai repede
{1639}{1739}ºi poate ajunge pe biroul preºedintelui|pânã vineri dupã-amiazã.
{1740}{1813}Ãn alte ºtiri, vicepreºedintele Walker
{1814}{1879}pleacã astãzi pentru un tur|al celor ºase naþiuni în Pacific.
{1880}{1953}Acesta vrea sã promoveze iniþiativa|sa
{1954}{2003}în legãturã cu încãlzirea globalã.
{2004}{2041}Prima oprire va
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,258 --> 00:00:55,451
D?ky!
2
00:00:59,136 --> 00:01:02,285
V?tejte v Sydney.
3
00:01:12,089 --> 00:01:13,727
Hodn? ?t?st? k?mo!
Yeah!
4
00:02:13,181 --> 00:02:14,375
Austr?lie
5
00:02:47,528 --> 00:02:48,643
Poj? se mrknout.
6
00:02:56,082 --> 00:02:58,719
Ahoj, jak se m???
Zn?te Kylie?
7
00:03:06,237 --> 00:03:08,149
P??mo tady k?mo.
Poj? se pod?vat!
8
00:03:16,353 --> 00:03:18,915
Ahoj.
Nestihl jsem autobus.
9
00:03:20,194 --> 00:03:23,626
Ne do z?t?ka.
Okolo poledne.
10
00:03:50,180 --> 00:03:52,693
Nemysl?m, ?e to tam najde?!
11
00:03:53,418 --> 00:03:55
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{25}{250}Subtitles ripped and corrected by Charlie
{4430}{4565}Prezidentsk? pal?c, Kazachst?n|b?val? republika SSSR
{5757}{5934}Jednotko, p??jem. Spo??t?m v?s.|...Dva, t?i, ?ty?i, p?t, ?est.
{5963}{5997}N?lo? aktivov?na.
{5999}{6031}Jdeme.
{6801}{6866}Kra?as vol? Pantera.
{6868}{6934}Pl?novan? n?vrat: 19 sekund.
{6936}{6975}Zbo?? m?me. Kon??m.
{7053}{7114}Vylez! Jdeme!
{7154}{7184}Rychle!
{7303}{7325}Nastup!
{7406}{7449}Kryjte se!
{7578}{7598}Jedem!
{7823}{7887}Tady Kra?as. Zbo?? je ve skladu.
{7972}{8072}Moskva, o t?i t?dny pozd?ji
{8255}{8312}D?my a p?nov?...
{8315}{8434}p?ed t?emi t?dny rusk?|a americk? speci?ln? jednotky...
{8436
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4350}{4410}www.titulky.com
{4430}{4565}Prezidentsk? pal?c, Kazachst?n|b?val? republika SSSR
{5757}{5934}Jednotko, p???jem. Spo??t?m v?s.|...Dva, t?i, ?ty?i, p?t, ?est.
{5963}{5997}N?lo? aktivov?na.
{5999}{6031}Jdeme.
{6801}{6866}Kratas vol? Pantera.
{6868}{6934}Pl?novan?n?vrat. 19 sekund.
{6936}{6975}Zbo??m?me. Kon??m.
{7053}{7114}Vylez! Jdeme!
{7154}{7184}Rychle!
{7303}{7325}Nastup!
{7406}{7449}Kryjte se!
{7578}{7598}Jedem!
{7823}{7887}Tady Kratas. Zbo?? je ve skladu.
{7972}{8072}Moskva, o t?i t?dny pozd?ji
{8255}{8312}D?my a p?nov?...
{8315}{8434}p?ed t?emi t?dny rusk?|a americk? speci?ln? jednotky...
{8436}{8565}zajali samozvan?h
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: highlander, 1992, 1, cd, czech, cs, s03e0, sfm, line, of, fire, s03e02,
original filename: Highlander - 1992 - 1CD - Czech - cs - 9772b9c459d4cd598d48236be30541c2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,675 --> 00:00:05,096
Je nesmrteln?.
2
00:00:05,979 --> 00:00:09,024
Narodil se p?ed 400 lety
na Skotsk? Vyso?in?.
3
00:00:09,024 --> 00:00:10,942
A nen? s?m!
4
00:00:10,942 --> 00:00:13,293
Jsou tu i druz? jako je on.
5
00:00:13,311 --> 00:00:14,821
N?kte?? dob??.
6
00:00:14,821 --> 00:00:16,098
N?kte?? zl?.
7
00:00:16,934 --> 00:00:20,508
Ji? cel? stalet? bojuje
se silami temnot...
8
00:00:20,508 --> 00:00:23,374
... a jedin? ?to?i?t? mu
poskytuje svat? p?da.
9
00:00:23,738 --> 00:00:25,194
Nem??e zem??t,
10
00:00:25,194 --> 00:00:28,737
... pokud ho nep?iprav? o
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:07,260 --> 00:00:12,190
P?eklad a titulky V.K.
pro verzi Xvid Sapphire
2
00:02:36,686 --> 00:02:39,587
M?me potvrzen pohyb na z?padn? stran? perimetru
3
00:02:40,222 --> 00:02:42,986
Rozum?m Dwayne, jak? je va?e pozice?
4
00:02:43,626 --> 00:02:46,356
Airborne v v pozici na jih od sledovan? oblasti
5
00:02:52,802 --> 00:02:55,464
Pohyb uvnit? sektoru. V?ichni p?ipravit..
6
00:03:11,821 --> 00:03:14,517
K?d 1,k?d 1, palba z v?chodn? strany
7
00:03:14,724 --> 00:03:16,089
Opakuji, z v?chodu..
8
00:03:45,121 --> 00:03:47,248
<i>Chopper 1 a Chopper 2,
m?me zelenou.</i>
9
00:03:47,456 --> 00:03:49,356
Eliminujte v?echny nep??telsk? aktivity uvni
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: catch, a, fire, 2006, 1, cd, czech, cz, dmd, catchafire,
original filename: Catch a Fire - 2006 - 1CD - Czech - cz - 8833eef4f8fd003a134a06db7df0dcf1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,745 --> 00:00:14,407
<i>Tady je r?dio Svoboda.</i>
2
00:00:14,481 --> 00:00:17,143
<i>Hlas n?rodn?ho africk?ho kongresu.</i>
3
00:00:17,217 --> 00:00:20,675
<i>Je to revolu?n?
krok Ji?n? Afriky.</i>
4
00:00:20,754 --> 00:00:22,984
<i>V Ji?n? Africe, hlavn?m
m?st? Pretorii,</i>
5
00:00:23,056 --> 00:00:25,422
<i>byli dnes r?no pov??eni
t?i ?ern? mu?i.</i>
6
00:00:25,492 --> 00:00:28,359
<i>V?ichni byli ?lenov? nez?konn?ho
Africk?ho n?rodn?ho kongresu.</i>
7
00:00:28,428 --> 00:00:30,658
<i>Toto je na?e Zem?.
Pro tohle jsme bojovali.</i>
8
00:00:30,730 --> 00:00:33,028
<i>P
Subtitrari pentru In Her Line Of Fire 2006 1 Cd Czech Cz Air Force
keywords: children, of, men, 2006, 2, cd, czech, cz, line, com, 1,
original filename: Children of Men - 2006 - 2CD - Czech - cz - a34f5c5ec69c783dc00dff06bb3ea22e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,461 --> 00:00:34,859
<i>Tis?c? den obl?h?n? Seattlu.</i>
2
00:00:35,019 --> 00:00:38,776
<i>Bostonsk? spole?enstv? nal?h?
na ukon?en? ve?ker? okupace.</i>
3
00:00:38,936 --&