Rezultatele cautarii de subtitrari pentru heroes season 4 dupa relevanta:
- Heroes - 4x01-02 - Orientation.HDTV.FQM.en.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.2HD.en.srt
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.HDTV.LOL.en.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.HDTV.2HD.en.srt
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.720p HDTV.DIMENSION.en.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.720p HDTV.X264.en.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.HDTV.LOL.en.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.HDTV.LOL.en.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.HDTV.en.srt
- Heroes - 4x01-02 - Orientation.720p HDTV.DIMENSION.en.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.HDTV.NoTV.en.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.HDTV.FQM.en.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.HDTV.FQM.en.srt
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.720p HDTV.DIMENSION.en.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.720p HDTV.SiTV.en.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.HDTV.NoTV.en.srt
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.HDTV.LOL.en.srt
- Heroes - 4x19 - Brave New World.HDTV.LOL.en.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.720p HDTV.DIMENSION.en.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.720p HDTV.DIMENSION.en.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.720p HDTV.DIMENSION.en.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.720p HDTV.DIMENSION.en.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.HDTV.LOL.en.srt
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.HDTV.LOL.en.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.HDTV.LOL.en.srt
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.720p HDTV.DIMENSION.en.srt
- Heroes - 4x18 - The Wall.HDTV.LOL.en.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.720p HDTV.CTU.en.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.CTU.en.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.720p HDTV.DIMENSION.en.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.720p HDTV.DIMENSION.en.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.720p HDTV.CTU.en.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.HDTV.FQM.en.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.HDTV.FQM.en.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.HDTV.XII.en.srt
34 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
4 x
66 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,952 --> 00:00:09,587
- My brother joseph and I
have had two families.
2
00:00:09,655 --> 00:00:11,890
The first one...
3
00:00:11,958 --> 00:00:16,127
Well, let's just say
it didn't work out too well.
4
00:00:16,195 --> 00:00:20,465
But over the years,
we made ourselves a new one.
5
00:00:20,532 --> 00:00:24,569
And it was to this family,
alof you,
6
00:00:24,636 --> 00:00:29,107
That his heart really
belonged.
7
00:00:29,175 --> 00:00:31,709
You see...
8
00:00:31,777 --> 00:00:37,548
A family is something that
joseph and I needed.
9
00:00:37,616 --> 00:00:39,150
It
- The.Dead.Zone.S04e07.Grains.of.Sand.HDT V.XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e10.Coming.Home.HDTV.X viD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e06.The.Last.Goodbye.H DTV.XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e02.The.Collector.HDTV .XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e12.A.Very.Dead.Zone.C hristmas.HDTV.XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e01.Broken.Circle.HDTV .XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e08.Vanguard.HDTV.XviD _(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e03.Double.Vision.HDTV .XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e09.Babble.On.HDTV.Xvi D_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e11.Saved.HDTV.XviD_(P T-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e04.Still.Life.HDTV.XviD_ (PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e05.Heroes.&.Demons.HDTV.Xv iD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
12 fisier(e), added on: 2009-01-16
Relevance
2 x
36 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:00,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,010 --> 00:00:03,410
Eu tinha a vida perfeita até
que estive em coma por seis anos.
2
00:00:03,450 --> 00:00:05,680
E então acordei e encontrei
minha noiva
3
00:00:05,720 --> 00:00:07,840
casada com outro homem.
4
00:00:08,850 --> 00:00:11,080
O motivo é meu filho.
5
00:00:11,120 --> 00:00:13,210
Tudo mudou...
6
00:00:13,260 --> 00:00:15,120
Inclusive eu.
7
00:00:15,160 --> 00:00:17,420
Um toque,
e posso ver coisas...
8
00:00:17,460 --> 00:00:19,990
Coisas que aconteceram,
Coisas que acontecerÃ
- Highlander - 4x21 - Judgmeant day RO.srt
- Highlander - 4x05 - Double eagle RO.srt
- Highlander - 4x06 - Reunion RO.srt
- Highlander - 4x20 - Double Jeopardy RO.srt
- Highlander - 4x04 - Leader of the pack RO.srt
- Highlander - 4x09 - The Wrath of Kali RO.srt
- Highlander - 4x18 - Through a Glass, Darkly RO.srt
- Highlander - 4x22 - One minute to Midnight RO.srt
- Highlander - 4x08 - Reluctant Heroes RO.srt
- Highlander - 4x17 - The Immortal Cimoli RO.srt
- Highlander - 4x13 - Something Wicked RO.srt
- Highlander - 4x02 - Brothers in arms RO.srt
- Highlander - 4x07 - The Colonel RO.srt
- Highlander - 4x15 - Promises RO.srt
- Highlander - 4x12 - The Blitz RO.srt
- Highlander - 4x16 - Metuselah's Gift RO.srt
- Highlander - 4x01 - Homeland RO.srt
- Highlander - 4x14 - Deliverance RO.srt
- Highlander - 4x19 - Till Death RO.srt
- Highlander - 4x03 - The Innocent RO.srt
20 fisier(e), added on: 2009-08-05
Relevance
4 x
33 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:14,512 --> 00:00:17,481
Joe.
2
00:00:17,515 --> 00:00:20,018
Hey, Jack.
Ce mai faci ?
3
00:00:20,053 --> 00:00:22,021
Omule, a trecut mult timp.
4
00:00:26,524 --> 00:00:28,527
Spune-o din nou.
5
00:00:31,030 --> 00:00:36,036
Eºti sigur cã nu este
nici-o greºealã ? E mort ?
6
00:00:38,536 --> 00:00:42,506
Nu, nu, nu. Duncan MacLeod este...
7
00:00:42,542 --> 00:00:46,045
Oh. Duncan MacLeod
a fost al meu.
8
00:00:46,545 --> 00:00:51,051
Da. Voi fi în
urmãtorul avion.
9
00:00:51,085 --> 00:00:55,554
Ne vedem mai încolo.
10
00:01:09,069 --> 00:01:10,867
Voila.
11
00:01:10,903 --> 00:01:14,140
Monsieur,
sunteþi bine ?
12
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.HDTV.FQM.ro.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.HDTV.LOL.ro.srt
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.HDTV.LOL.ro.srt
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.HDTV.LOL.ro.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.HDTV.FQM.ro.srt
- Heroes - 4x18 - The Wall.HDTV.LOL.ro.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.2HD.ro.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.HDTV.LOL.ro.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.HDTV.2HD.ro.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.HDTV.LOL.ro.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.HDTV.LOL.ro.srt
11 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
1 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,815 --> 00:00:01,815
<i>Anterior în "Heroes":...</i>
2
00:00:01,816 --> 00:00:03,183
Merg acasã.
3
00:00:03,184 --> 00:00:04,484
Mi-e teamã pentru viaþa mea, bine?
4
00:00:04,485 --> 00:00:06,186
- ªtiu.
- Oare?
5
00:00:06,187 --> 00:00:07,787
Gretchen.
6
00:00:07,788 --> 00:00:10,157
Nu sunt ca tine.
7
00:00:10,158 --> 00:00:14,427
ªi acest lucru de aici,
pretinde cã nu s-a întâmplat, bine?
8
00:00:14,428 --> 00:00:16,163
Ãþi ºterg memoria.
9
00:00:16,164 --> 00:00:19,911
Pretindem cã nu am fost
la cina flambatã.
10
00:00:22,136 --> 00:00:23,237
Pet
- Heroes - 4x18 - The Wall.HDTV.lol.gr.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.720p HDTV.DIMENSION.gr.srt
- Heroes - 4x18 - The Wall.720p HDTV.gr.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.gr.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.HDTV.FQM.gr.srt
- Heroes - 4x19 - Brave New World.720p HDTV.DIMENSION.gr.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.HDTV.x264.gr.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.HDTV.LOL.gr.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.HDTV.2HD.gr.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.720p HDTV.gr.srt
- Heroes - 4x19 - Brave New World.HDTV.LOL.gr.srt
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.HDTV.LOL.gr.srt
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.HDTV.LOL.gr.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x01-02 - Orientation.HDTV.FQM.gr.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.720p HDTV.CTU.gr.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x01-02 - Orientation.720p HDTV.DIMENSION.gr.srt
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.HDTV.bono tv.gr.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.HDTV.FQM.gr.srt
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.HDTV.LOL.gr.srt
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.HDTV.FQM.gr.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.HDTV.LOL.gr.srt
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.HDTV.FQM.gr.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.720p HDTV.NoTV.gr.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.HDTV.lol.gr.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.HDTV.XII.gr.srt
37 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
2 x
23 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,560 --> 00:00:02,279
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá...</i>
2
00:00:02,329 --> 00:00:04,579
Ãéá ìéóü ëåðôü.
à Ãëáéñ Ã¥ÃÃ' áõôÃ;
3
00:00:07,549 --> 00:00:09,639
- Ãåéá óïõ Ãëáéñ.
- à ÃÃìéïõåë èÃëåé Ãá ðáñáäïèåÃ.
4
00:00:09,689 --> 00:00:11,034
ÃëÃèåéá; ÃéáôÃ;
5
00:00:11,084 --> 00:00:12,629
Ãéá Ãá ðñïóôáôÃøåé
ôçà ïéêïãÃÃåéà ôïõ.
6
00:00:12,851 --> 00:00:17,447
Ãá ôï êÃÃåé, áñêåà ôï õðüëïéðï
ôóÃñêï Ãá ìåÃÃåé áóöáëÃò êáé êñõììÃÃ
- Highlander - 4x10 - Chivalry (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x11 - Timeless (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x12 - The Blitz (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x13 - Something Wicked (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x14 - Deliverance (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x15 - Promises (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x16 - Methuselah's Gift (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x17 - The Immortal Cimoli (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x18 - Through A Glass, Darkly (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x19 - Double Jeopardy (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x20 - Till Death (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x21 - Judgement Day (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x22 - One Minute To Midnight (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x01 - Homeland (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x02 - Brothers In Arms (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x03 - The Innocent (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x04 - Leader Of The Pack (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x05 - Double Eagle (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x06 - Reunion (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x07 - The Colonel (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x08 - Reluctant Heroes (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x09 - The Wrath Of Kali (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 fisier(e), added on: 2008-04-11
Relevance
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,968 --> 00:00:03,970
Oh, boy, that was fun.
2
00:00:03,970 --> 00:00:06,606
A piece of advice, Mac--
never see a movie when you
can't pronounce the title.
3
00:00:06,606 --> 00:00:09,075
There's two hours of my life
I'm never getting back.
4
00:00:09,576 --> 00:00:13,079
Well, you can
afford two.
What exactly is the attraction?
5
00:00:13,079 --> 00:00:15,582
Is it the overacting
or the bad subtitles?
6
00:00:15,582 --> 00:00:17,584
It's supposed
to be enlightening.
7
00:00:17,584 --> 00:00:20,587
Boring is what it was.
8
00:00:20,587 --> 00:00:24,257
You mean, no great
- Heroes - 4x18 - The Wall.HDTV.LOL.ar.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.2HD.ar.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.HDTV.FQM.ar.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.HDTV.FQM.ar.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.HDTV.FQM.ar.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.HDTV.LOL.ar.srt
- Heroes - 4x01 - Orientation.HDTV.FQM.ar.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.HDTV.FQM.ar.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.720p HDTV.DIMENSION.ar.srt
9 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,008
(Ãì ÃáÃáÃÃà ÃáÃÃÃÃà ãä ãÃáÃá (ÃáÃÃÃÃá
2
00:00:02,043 --> 00:00:05,192
ÃäÃÃà áÃÃá ÃÃ¥ÃÃ¥ (ÃáÃÃ) ¿
3
00:00:06,886 --> 00:00:09,054
(ãÃÃÃÃð (ÃáÃà -
ÃãæÃÃá) ÃÃÃà Ãä ÃÃáã äÃÃÃ¥) -
4
00:00:09,105 --> 00:00:12,391
ÃÃÃÃð ¿ áãÃÃÿ -
áÃÃãì ÃÃÃáÃÃ¥ -
5
00:00:12,459 --> 00:00:17,520
Ãäå ãõÃÃÃà ÃÃÃáÃã äÃÃÃ¥ ÃÃáãà ÃÃÃì ÃáÃÃÃÃà ÃÃáÃÃÃÃÃá ÃãäÃä
6
00:00:28,091 --> 00:00:31,510
áÃà æÃÃÃÃ¥ Ãáì ÃáÃá..ÃÃ¥ÃÃ¥
7
00:00:31,5
- Heroes - 4x03 - Ink.720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.HDTV.2HD.br.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.HDTV.FQM.br.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.2HD.br.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.720p HDTV.SiTV.br.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.HDTV.LOL.br.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.HDTV.LOL.br.srt
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.HDTV.LOL.br.srt
- Heroes - 4x01-02 - Orientation.HDTV.FQM.br.srt
- Heroes - 4x19 - Brave New World.HDTV.LOL.br.srt
- Heroes - 4x18 - The Wall.HDTV.LOL.br.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.HDTV.FQM.br.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.HDTV.FQM.br.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.HDTV.NoTV.br.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.720p HDTV.CTU.br.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.720p HDTV.X264.br.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.HDTV.XII.br.srt
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.HDTV.LOL.br.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.HDTV.FQM.br.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.720p HDTV.CTU.br.srt
- Heroes - 4x01-02 - Orientation.720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.HDTV.LOL.br.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.HDTV.LOL.br.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.720p HDTV.DIMENSION.br.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.HDTV.LOL.br.srt
29 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,201 --> 00:00:02,101
Anteriormente em Heroes...
2
00:00:02,203 --> 00:00:04,404
Acho que Sylar está
emergindo de novo.
3
00:00:04,472 --> 00:00:05,928
Sou parte de você, Matt.
4
00:00:05,929 --> 00:00:09,008
Eu aguentei o que fez a mim,
agora estou na sua cabeça.
5
00:00:09,076 --> 00:00:11,277
Eu estou no controle,
não o poder.
6
00:00:11,345 --> 00:00:13,580
Não sou você,
seu filho da mãe!
7
00:00:13,647 --> 00:00:15,548
Keppler. O nome
do cara é Keppler.
8
00:00:15,616 --> 00:00:17,054
Mora em Long Beach.
9
00:00:17,055 --> 00:00:19,085
Deveria ser o homem
- Heroes s04e06.srt
- Heroes s04e03.srt
- Heroes s04e16.srt
- Heroes s04e10.srt
- Heroes s04e08.srt
- Heroes s04e07.srt
- Heroes s04e17.srt
- Heroes s04e05.srt
- Heroes s04e09.srt
- Heroes s04e14.srt
- Heroes s04e11.srt
- Heroes s04e18.srt
- Heroes s04e12.srt
- Heroes s04e01-02.srt
- Heroes s04e15.srt
- Heroes s04e13.srt
- Heroes s04e04.srt
- Heroes s04e19.srt
18 fisier(e), added on: 2010-09-17
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,276 --> 00:00:04,278
Prethodno u Herojima...
2
00:00:06,255 --> 00:00:08,443
Verovatno sam pokupio
tvoju sposobnost na ulici.
3
00:00:08,509 --> 00:00:09,698
Sposobnost?
4
00:00:09,699 --> 00:00:13,677
Moram ispraviti sve loše stvari koje sam
napravio u životu. To je moja misija!
5
00:00:13,701 --> 00:00:17,816
Putovanje kroz vreme te ubija. -Umirem.
6
00:00:21,468 --> 00:00:23,112
Peter Petrelli?
7
00:00:23,179 --> 00:00:25,359
Hiro.
8
00:00:25,628 --> 00:00:27,741
Ti trebaš biti èovek sa
planom, seæaš se?
9
00:00:27,810 --> 00:00:29,386
Nisam siguran da sam taj
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.HDTV.LOL.pt.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.2HD.pt.srt
- Heroes - 4x01-02 - Orientation.HDTV.FQM.pt.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.HDTV.LOL.pt.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.HDTV.NoTV.pt.srt
- Heroes - 4x19 - Brave New World.HDTV.LOL.pt.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.HDTV.XII.pt.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.HDTV.FQM.pt.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.HDTV.FQM.pt.srt
- Heroes - 4x18 - The Wall.HDTV.LOL.pt.srt
10 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,326 --> 00:00:02,315
<i>Anteriormente, em Heroes...</i>
2
00:00:02,415 --> 00:00:03,386
O que aconteceu
aos teus pais?
3
00:00:03,486 --> 00:00:05,543
Toquei-lhes
e eles morreram.
4
00:00:05,643 --> 00:00:09,052
Sei sobre o teu poder,
e sei que não és um assassino.
5
00:00:09,152 --> 00:00:10,110
Ãs um curandeiro.
6
00:00:10,111 --> 00:00:11,925
Vai ficar aqui?
Por quanto tempo?
7
00:00:11,960 --> 00:00:13,518
Até saber que estás bem.
8
00:00:13,624 --> 00:00:15,160
Sou a Becky Taylor.
9
00:00:15,184 --> 00:00:17,459
As candidaturas abertas
começam hoje lá em
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.de.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.HDTV.NoTV.de.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.HDTV.de.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.HDTV.de.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.HDTV.XII.de.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.HDTV.2HD.de.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.HDTV.de.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.HDTV.FQM.de.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.HDTV.LOL.de.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.HDTV.LOL.de.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.HDTV.de.srt
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.HDTV.de.srt
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.HDTV.LOL.de.srt
- Heroes - 4x18 - The Wall.HDTV.de.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.HDTV.de.srt
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.HDTV.de.srt
- Heroes - 4x01 - Orientation.HDTV.FQM.de.srt
17 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,966 --> 00:00:02,624
<i>Bisher bei Heroes...</i>
2
00:00:02,625 --> 00:00:04,257
Egal, was in deiner Welt passiert...
3
00:00:04,292 --> 00:00:05,669
du kannst immer zu
dieser hier zurückkommen.
4
00:00:05,704 --> 00:00:06,615
Ich weiÃ.
5
00:00:06,616 --> 00:00:08,911
Ich werde meinen Weg finden.
6
00:00:08,946 --> 00:00:10,192
Schön, Sie kennenzulernen.
7
00:00:10,227 --> 00:00:11,234
Mom, das ist Emma.
8
00:00:11,235 --> 00:00:13,378
Sie wird tausende von Menschen töten.
9
00:00:13,413 --> 00:00:14,501
Es wird ein Blutbad geben.
10
00:00:14,553 --> 00:00:16,687
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.HDTV.LOL.hu.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.2HD.hu.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.720p HDTV.DIMENSION.hu.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.HDTV.XII.hu.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.HDTV.LOL.hu.srt
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.HDTV.LOL.hu.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.HDTV.FQM.hu.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.HDTV.LOL.hu.srt
- Heroes - 4x19 - Brave New World.HDTV.LOL.hu.srt
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.HDTV.LOL.hu.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.HDTV.NoTV.hu.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.720p HDTV.CTU.hu.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.HDTV.LOL.hu.srt
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.720p HDTV.DIMENSION.hu.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.HDTV.2HD.hu.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.HDTV.FQM.hu.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.HDTV.FQM.hu.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.HDTV.LOL.hu.srt
- Heroes - 4x01-02 - Orientation.HDTV.FQM.hu.srt
- Heroes - 4x18 - The Wall.HDTV.LOL.hu.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.HDTV.FQM.hu.srt
21 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,350 --> 00:00:02,270
<i>Az elõzõ részek tartalmából...</i>
2
00:00:02,270 --> 00:00:04,260
Lauren, jó újra látni.
3
00:00:04,260 --> 00:00:05,380
Emberek, a vacsora tálalva.
4
00:00:05,380 --> 00:00:07,230
- ElhÃvtál valakit?
- Nem.
5
00:00:07,270 --> 00:00:08,470
Ãs ti hogy találkoztatok?
6
00:00:08,470 --> 00:00:10,660
Lauren és én együtt
dolgoztunk a Primatech-nél.
7
00:00:10,660 --> 00:00:13,030
Elég átlátszó.
8
00:00:13,550 --> 00:00:15,620
Meghaltam. Peter is
tudja. Te is tudod.
9
00:00:15,620 --> 00:00:16,740
Meséld el mi történt!
10
- las.vegas.4x12.the.chicken.is.mak ing.my.back.hurt.dvdrip.xvid-mp3.ffndvd. srt
- las.vegas.4x01.father.of.the.brid e.redux.dvdrip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x17.heroes.dvdrip.xvid-mp3. ffndvd.srt
- las.vegas.4x05.06.delinda's.box.d vdrip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x16.junk.in.the.trunk. dvdrip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x15.bare.chested.in.th e.park.dvdrip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x13.pharao.'nuff.dvdri p.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x14.the.burning.bedouin.d vdrip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x03.the.story.of.owe.d vdrip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x02.died.in.plain.sigh t.dvdrip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x08.white.christmas.dv drip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x09.wines.and.misdemea nors.dvdrip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x07.meatball.montecito .dvdrip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x10.fleeting.cheating. meeting.dvdrip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x04.history.of.violins.dv drip.xvid-mp3.ffndvd.srt
- las.vegas.4x11.wagers.of.sin.dvdr ip.xvid-mp3.ffndvd.srt
16 fisier(e), added on: 2008-06-16
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,300 --> 00:00:05,634
Goedemorgen.
Het is een prachtige dag.
2
00:00:05,803 --> 00:00:13,017
Pas op, want er rent een stier door
het centrum. Wat een geweldige stad.
3
00:00:14,772 --> 00:00:17,393
Heb je weleens zo'n dag?
- Ja, nu.
4
00:00:17,566 --> 00:00:22,774
Ik bedoel zo'n dag
waarop je supervrolijk wakker wordt...
5
00:00:22,947 --> 00:00:26,862
en de vogels hoort fluiten?
- Dat heb ik nooit.
6
00:00:27,035 --> 00:00:33,239
Dat kun jij ook hebben. Het gaat om
je instelling. Jij bepaalt hoe je je voelt.
7
00:00:33,416 --> 00:00:38,577
Die man wilde duidelijk vrolijk zijn
- The.Dead.Zone.S04e07.Grains.of.Sand.HDT V.XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e10.Coming.Home.HDTV.X viD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e06.The.Last.Goodbye.H DTV.XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e02.The.Collector.HDTV .XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e12.A.Very.Dead.Zone.C hristmas.HDTV.XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO .PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e01.Broken.Circle.HDTV .XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e08.Vanguard.HDTV.XviD _(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e03.Double.Vision.HDTV .XviD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e09.Babble.On.HDTV.Xvi D_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e11.Saved.HDTV.XviD_(P T-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e04.Still.Life.HDTV.XviD_ (PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Dead.Zone.S04e05.Heroes.&.Demons.HDTV.Xv iD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
12 fisier(e), added on: 2009-03-08
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:00,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,010 --> 00:00:03,410
Eu tinha a vida perfeita até
que estive em coma por seis anos.
2
00:00:03,450 --> 00:00:05,680
E então acordei e encontrei
minha noiva
3
00:00:05,720 --> 00:00:07,840
casada com outro homem.
4
00:00:08,850 --> 00:00:11,080
O motivo é meu filho.
5
00:00:11,120 --> 00:00:13,210
Tudo mudou...
6
00:00:13,260 --> 00:00:15,120
Inclusive eu.
7
00:00:15,160 --> 00:00:17,420
Um toque,
e posso ver coisas...
8
00:00:17,460 --> 00:00:19,990
Coisas que aconteceram,
Coisas que acontecerÃ
- Highlander - 4x03 - The Innocent (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x01 - Homeland (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x10 - Chivalry (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x21 - Judgement Day (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x08 - Reluctant Heroes (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x18 - Through A Glass, Darkly (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x07 - The Colonel (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x16 - Methuselah's Gift (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x22 - One Minute To Midnight (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x19 - Double Jeopardy (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x12 - The Blitz (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x17 - The Immortal Cimoli (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x20 - Till Death (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x05 - Double Eagle (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x04 - Leader Of The Pack (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x09 - The Wrath Of Kali (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x06 - Reunion (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x11 - Timeless (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x15 - Promises (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x02 - Brothers In Arms (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x13 - Something Wicked (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x14 - Deliverance (english Sub) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 fisier(e), added on: 2009-03-09
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,988 --> 00:00:24,491
Mikey, it's you.
2
00:00:24,491 --> 00:00:26,993
Hey, you found your train.
3
00:00:30,430 --> 00:00:33,433
Can I help?
Absolutely.
4
00:00:33,433 --> 00:00:36,436
You think you can
help me with my tools?
Yes, I can.
5
00:00:38,438 --> 00:00:40,440
Be easier if you put
the train down first, Mikey.
6
00:00:40,440 --> 00:00:43,943
First steam locomotive
bought by Richard Trevithick
in 1804...
7
00:00:43,943 --> 00:00:47,947
for Penydarren Ironworks
in Wales, carried 25 tons.
8
00:00:47,947 --> 00:00:49,949
You don't say?
9
00:00:50,450 --> 00:00:5
- Highlander - 4x06 - Reunion (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x07 - The Colonel (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x08 - Reluctant Heroes (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x09 - The Wrath Of Kali (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x10 - Chivalry (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x11 - Timeless (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x12 - The Blitz (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x13 - Something Wicked (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x14 - Deliverance (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x15 - Promises (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x16 - Methuselah's Gift (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x17 - The Immortal Cimoli (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x18 - Through A Glass, Darkly (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x19 - Double Jeopardy (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x20 - Till Death (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x21 - Judgement Day (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x22 - One Minute To Midnight (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x01 - Homeland (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x02 - Brothers In Arms (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x03 - The Innocent (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x04 - Leader Of The Pack (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Highlander - 4x05 - Double Eagle (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 fisier(e), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,538 --> 00:01:14,641
O alvo est? se movendo!
Remy!
2
00:01:18,845 --> 00:01:22,816
Ela est? l? encima! Vamos!
3
00:01:24,517 --> 00:01:26,619
L? est? ela!
4
00:01:41,334 --> 00:01:43,903
O telhado! Ela vai para o telhado!
5
00:01:54,180 --> 00:01:58,084
- L? est? ela! Atirem!
6
00:02:59,012 --> 00:03:01,781
Ele ? Duncan MacLeod,
7
00:03:02,282 --> 00:03:04,284
o Highlander.
8
00:03:04,784 --> 00:03:08,555
Nascido em 1592,
nas Terras Altas da Esc?cia,
9
00:03:08,555 --> 00:03:10,223
e ele ainda est? vivo.
10
00:03:10,223 --> 00:03:12,458
Ele ? imortal.
11
00:03:
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.HDTV.LOL.cn.srt
1 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,350 --> 00:00:02,270
<i>"âÃÃ"ðÃéÃáê...</i>
2
00:00:02,270 --> 00:00:04,260
Lauren ¼ûµ½ÃãºÃ¸ÃÃÃ
3
00:00:04,260 --> 00:00:05,380
Ã÷¹ºÃÃÃ
4
00:00:05,380 --> 00:00:07,230
- Ãã´øÃøöî°éô?
- ûÃÃ
5
00:00:07,270 --> 00:00:08,470
ÃãÃÃÃõôÃÃöµÃ?
6
00:00:08,470 --> 00:00:10,660
LaurenÃÃÃùýÃÂ¥ÃÃPrimatechµÃìÃÃ
7
00:00:10,660 --> 00:00:13,030
ÃýÃ÷ÃþÃÃøöî°é
8
00:00:13,550 --> 00:00:15,620
ÃÃÃÃÃà Ãûêµà Ãã¸üêµÃ
9
00:00:15,620 --> 00:00:16,740
ÃãºÃ²»¸æÃ
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.HDTV.LOL.pl.srt
- Heroes - 4x19 - Brave New World.HDTV.LOL.pl.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.HDTV.FQM.pl.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.HDTV.XII.pl.srt
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.HDTV.LOL.pl.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.HDTV.LOL.pl.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.HDTV.2HD.pl.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.HDTV.LOL.pl.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.HDTV.LOL.pl.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.2HD.pl.srt
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.HDTV.LOL.pl.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.HDTV.FQM.pl.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.HDTV.NoTV.pl.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.HDTV.pl.srt
- Heroes - 4x01 - Orientation.HDTV.FQM.pl.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.720p HDTV.DIMENSION.pl.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.HDTV.FQM.pl.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.HDTV.LOL.pl.srt
- Heroes - 4x18 - The Wall.HDTV.LOL.pl.srt
19 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,647 --> 00:00:14,390
<i>Poza Nowym Jorkiem</i>
<i>86 godzin temu</i>
2
00:00:19,855 --> 00:00:22,390
Chcê go zobaczyæ.
3
00:00:31,133 --> 00:00:34,636
Samolot jest przygotowany.
3
00:00:34,704 --> 00:00:36,054
Zajmê siê tym Peter.
5
00:00:36,138 --> 00:00:39,307
Nie musisz braæ w tym udzia³u.
6
00:00:39,375 --> 00:00:41,743
Muszê.
7
00:00:55,491 --> 00:00:57,959
To okropne.
8
00:00:58,027 --> 00:01:01,062
Czy policja ju¿ coŠwie?
9
00:01:01,130 --> 00:01:02,897
Silnik siê zapali³ czy...
10
00:01:02,965 --> 00:01:03,898
Wypadek.
11
00:01:03,966 --> 00:
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x03 - Ink.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x01 - Orientation.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x09 - Shadowboxing.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x10 - Brother's Keeper.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x12 - The Fifth Stage.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x07 - Strange Attractors.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x06 - Tabula Rasa.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x17 - The Art of Deception.HDTV.2hd.bg.srt
- Heroes - 4x16 - Pass Fail.HDTV.LOL.bg.srt
- Heroes - 4x04 - Acceptance.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x08 - Once Upon a Time in Texas.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x02 - Jump Push Fall.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x19 - Brave New World.HDTV.LOL.bg.srt
- Heroes - 4x11 - Thanksgiving.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x14 - Let It Bleed.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x05 - Hysterical Blindness.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x18 - The Wall.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x15 - Close to You.HDTV.bg.srt
- Heroes - 4x13 - Upon This Rock.HDTV.bg.srt
20 fisier(e), added on: 2010-02-16
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,185 --> 00:00:16,687
- ÃÃ¥ áúäå êëà ÃÃ¥.
- Ãà æè ìè êà êâî òî÷Ãî âèäÿ.
2
00:00:16,772 --> 00:00:12,143
- ÃÃ¥ ìîæåø äà ÿ ñïà ñèø!
- Ãî Ãÿêîé äðóã ìîæå?
3
00:00:22,194 --> 00:00:26,314
Ãîðà òà ãðåøà ò êà òî ìèñëÿò, ֌
äà ìîæåø äà ñúÃóâà ø áúäåùåòî Ã¥ äà ð.
4
00:00:26,381 --> 00:00:30,201
ÃÃ¥ èñêà ì äà ñúì ñà ì è òè áè òðÿáâà ëî
Ãÿêà ê ñè äà ìè ïîìîãÃåø.
5
00:00:30,285 --> 00:00:35,957
Ãèùî ÷óäÃî, ֌ äà èìà ø òîëêîâà èçâÃ
- CSI NY - 4x02 - The Deep.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x03 - You Only Die Once.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x04 - Times Up.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x01 - Can You Hear Me Now .HDTV.XOR.br.srt
- CSI NY - 4x05 - Down The Rabbit Hole.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x06 - Boo.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x07 - Commuted Sentences.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x08 - Buzzkill.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x09 - One Wedding and a Funeral.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x10 - The Thing About Heroes.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x11 - Child's Play.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x12 - Happily Never After.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x13 - All in The Family.HDTV.FQM.br.srt
- CSI NY - 4x14 - Playing With Matches.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x15 - DOA For A Day.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x16 - Right Next Door.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x17 - Like Water For Murder.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x18 - The Price of Admission.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x19 - Personal Foul.HDTV.LOL.br.srt
- CSI NY - 4x20 - Tazi.DVD.br.srt
- CSI NY - 4x21 - Hostage.HDTV.LOL.br.srt
21 fisier(e), added on: 2010-11-19
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,503 --> 00:00:06,112
Este é
O coletor do crime em New York.
2
00:00:06,112 --> 00:00:08,245
Nesta noite, o Departamento de PolÃcia
da cidade de New York
3
00:00:08,312 --> 00:00:10,013
pede sua ajuda.
4
00:00:10,080 --> 00:00:13,179
Aproximadamente há 6 semanas,
às 23:30 h.,
5
00:00:13,245 --> 00:00:16,738
Cheryl Miller saÃa de um clube noturno de
New York indo direto para sua casa.
6
00:00:16,738 --> 00:00:18,175
Foi nesta hora
que se aproximou
7
00:00:18,175 --> 00:00:20,800
uma mulher suspeita
que lhe apontou uma arma
8
00:00:20,800 --> 00:00:23,746
e disparou na vÃtima,
matando-a imediatamente.
9
00:00:24,800 --> 00:00:26,4
There are more subtitles available for Heroes Season 4
Click here to view them