Rezultatele cautarii de subtitrari pentru feast 3 dupa relevanta:
- Feast.3.The.Happy.Finish.STV. DVDRip.XviD-XanaX.srt
- feast.3.the.happy.finish.(3436697).nfo
1 fisier(e), added on: 2010-08-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,236 --> 00:00:02,668
F
2
00:00:02,704 --> 00:00:03,171
Fe
3
00:00:03,205 --> 00:00:03,670
Fea
4
00:00:03,705 --> 00:00:04,171
Fear
5
00:00:04,205 --> 00:00:04,672
Fearl
6
00:00:04,707 --> 00:00:05,173
Fearle
7
00:00:05,207 --> 00:00:05,674
Fearles
8
00:00:05,709 --> 00:00:06,175
Fearless
9
00:00:06,209 --> 00:00:06,674
Fearless T
10
00:00:06,709 --> 00:00:07,176
Fearless Te
11
00:00:07,210 --> 00:00:07,676
Fearless Teq
12
00:00:07,711 --> 00:00:08,177
Fearless Teq U
13
00:00:08,212 --> 00:00:08,678
Fearless Teq Un
14
00:00:08,713 --> 00:00:09,180
Fearless Teq Und
15
00:00:09,214 --> 00:00:09,681
Fearless Teq U
- Feast.3.The.Happy.Finish.2008 .STV.DVDRiP.XViD-XANAX.txt
- feast.iii.the.happy.fin ish.(3444000).nfo
1 fisier(e), added on: 2011-01-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1027}{1072}KRWAWA UCZTA|
{1076}{1122}KRWAWA UCZTA|TRZY
{1126}{1185}KRWAWA UCZTA|TRZY RUCHY I G£UCHY
{1324}{1374}Dobra!|Zróbmy to, do kurwy nêdzy!
{1378}{1400}GRZMOT
{1404}{1490}Katapulta da radê?: Nieeeee|Rokowania: Gerber - Przetarte Miêsko
{1855}{1910}Bêdziemy, kurwa, na dole,|a ty, za chuja, siê nie zatrzymuj.
{1915}{1978}SLASHER|Ulubione filmy: Niewierna, P³on¹ce ³o¿e, SkrajnoÅci
{1982}{2070}Mimo wszystko: Rozkoszny, ale dupek.|Rokowania: sprawi, ¿e siê poryczysz.
{2100}{2166}JesteŠzajebisty!|Poka¿ im.
{2170}{2240}B£YSKAWICA|Pochodzenie: Zrodzony z namiêtnoÅci... i Tequili
{2245}{2340}Ukryty talent: Bieg³y Hiszpañski|Rokowania: mia³ umrzeæ w "dwójce".
- Feast.3.The.Happy.Finish.STV. DVDRip.XviD-XanaX.txt
- feast.iii.the.happy.fin ish.(3450348).nfo
1 fisier(e), added on: 2011-06-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{756}{802}Kurwa, to jakaÅ bzdura!
{1224}{1283}Grupa SakMajKak prezentuje napisy do filmu:
{1292}{1348}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|
{1353}{1410}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|{y:i}{c:{preview}00ff}TRZY
{1416}{1489}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|{y:i}{c:{preview}00ff}TRZY RUCHY I G£UCHY
{1663}{1726}Dobra!|Zróbmy to, do kurwy nêdzy!
{1731}{1758}{c:{preview}ff00}GRZMOT
{1763}{1871}{C:{preview}ff00}Katapulta da radê?: Nieeeee|Rokowania: Gerber - Przetarte Miêsko
{2328}{2396}Bêdziemy, kurwa, na dole,|a ty, za chuja, siê nie zatrzymuj.
{2403}{2481}{C:{preview}ff00}SLASHER|Ulubione filmy: Niewierna, P³on¹ce ³o¿e, SkrajnoÅci
{2486}{2597}{C:{preview}ff00}Mimo wszystko: Rozkoszny, ale dupek.|Rokowania: sprawi, ¿e siÃ
- Feast.3.The.Happy.Finish.STV. DVDRip.XviD-XanaX.txt
- feast.iii.the.happy.fin ish.(3443808).nfo
1 fisier(e), added on: 2011-01-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{72}movie info: XVID 640x272 23.976fps 695.6 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{599}{636}Kurwa, to jakaÅ bzdura!
{973}{1020}Grupa SakMajKak prezentuje napisy do filmu:
{1027}{1072}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|
{1076}{1122}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|{y:i}{c:{preview}00ff}TRZY
{1126}{1185}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|{y:i}{c:{preview}00ff}TRZY RUCHY I G£UCHY
{1324}{1374}Dobra!|Zróbmy to, do kurwy nêdzy!
{1378}{1400}{c:{preview}ff00}GRZMOT
{1404}{1490}{C:{preview}ff00}Katapulta da radê?: Nieeeee|Rokowania: Gerber - Przetarte Miêsko
{1855}{1910}Bêdziemy, kurwa, na dole,|a ty, za chuja, siê nie zatrzymuj.
{1915}{1978}{C:{preview}ff00}SLASHER|Ulubione filmy: Niewierna, P³on¹ce ³o¿e, Skrajn
- Feast.3.The.Happy.Finish.STV. R1.NTSC.DVDR-XanaX.srt
- feast.iii.the.happy.fin ish.(3443642).nfo
1 fisier(e), added on: 2011-01-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:05,100 --> 00:00:20,100
Filmele cele mai noi doar pe:
www.only-4fun.blogspot.com
2
00:00:24,926 --> 00:00:26,484
Asta-i o prostie.
3
00:00:43,526 --> 00:00:49,484
FEAST 3
- FINALUL FERICIT -
4
00:00:55,157 --> 00:00:57,352
Ãn regulã. S-o facem dracului odatã.
5
00:00:57,857 --> 00:01:01,452
<i>TRÃSNET - Va merge catapulta ? Nu.
Speranþa de viaþã: mâncare pentru copii.</i>
6
00:01:17,646 --> 00:01:20,308
Vom fi jos,
sã nu dea dracului sã te opreºti.
7
00:01:20,646 --> 00:01:22,408
<i>CUÃITARUL - Filme favorite:
Unfaithful, The Burning Bed, Extremities.</i>
8
00:01:22,411 --> 00:01:25,908
<i>Lucru ciudat: e un gãozar iubãreþ.
Sp
- xnx-feast3.xvid.srt
- feast.3.the.happy.finish.(3436588).nfo
1 fisier(e), added on: 2010-08-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:24,524 --> 00:00:26,389
Dit is gelul.
2
00:00:55,288 --> 00:00:57,313
Oké. Laten we het verdomme doen.
3
00:01:17,444 --> 00:01:20,311
Wij gaan naar beneden,
jij stopt verdomme niet.
4
00:02:00,453 --> 00:02:02,318
Jullie achterlijke stomkoppen!
5
00:02:14,367 --> 00:02:16,460
He moeten we dit uit zetten?
6
00:02:37,323 --> 00:02:39,382
Rot verdomme op!
- Val dood.
7
00:02:39,492 --> 00:02:42,393
Jij verdomde kleine achterlijke dwerg.
8
00:03:14,427 --> 00:03:18,261
Dwerg. Kleine mensen.
9
00:03:24,470 --> 00:03:27,439
Speciale levering, tattoo.
10
00:03:34,414 --> 00:03:36,245
Verdomme.
11
00:03:36,316 --> 00:03:37,476
Verdomme,
- Feast.3.The.Happy.Finish.2008 .DVDRip.AC3.XViD-KOD.srt
- feast.iii.the.happy.fin ish.(3444275).nfo
1 fisier(e), added on: 2011-02-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,922 --> 00:00:05,080
Traduzido Por: lhalves
2
00:00:24,975 --> 00:00:28,143
Isto é uma grande merda!
3
00:00:55,013 --> 00:00:57,307
Está bem.
Vamos tratar desta merda!
4
00:00:57,308 --> 00:01:02,121
O trabalho catapulta? Não.
A vida: Comida de garotos.
5
00:01:17,366 --> 00:01:20,096
Temos reduzido
tu não paras de merdas!
6
00:01:20,097 --> 00:01:24,071
Filme favorito: infiel...
Ironia: Amado filho da puta.
7
00:01:24,171 --> 00:01:26,833
A vida: Isso é chorar.
8
00:01:27,194 --> 00:01:30,669
Tu és um agressivo desenvolvido.
Vai por isso.
9
00:01:30,670 --> 00:01:34,054
Origem: Nascido da paixão e tequila.
Segredo: Fluente e
- xnx-feast3.xvid.srt
- feast.3.the.happy.finish.(3437429).nfo
1 fisier(e), added on: 2010-09-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:24,926 --> 00:00:26,484
Ez egy kibaszott lószar.
2
00:00:43,211 --> 00:00:49,707
A Dög 3: A boldog befejezés.
3
00:00:55,157 --> 00:00:57,352
Jól van, Akkor csináljuk, a rohadt életbe.
4
00:00:57,526 --> 00:00:59,960
Thunder
Vajon mûködni fog a katapult?: Nem.
5
00:01:00,128 --> 00:01:01,959
Túlélési esély: Kölök flamó.
6
00:01:17,646 --> 00:01:20,308
Meg tudod csinál, a
kurva életbe.
7
00:01:20,482 --> 00:01:22,040
Slasher - Kedvenc filmek: A Hûtlen,
Tûzfészek, Elszabadult indulatok.
8
00:01:22,217 --> 00:01:23,241
Ironikus csavar:
Egy szeretetre méltó seggfej.
9
00:01:23,418 --> 00:01:26,683
Túlélési esély: Ett
- xnx-feast3.xvid.txt
- feast.iii.the.happy.fin ish.(3443111).nfo
1 fisier(e), added on: 2011-01-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{50}.:: www.ALLPlayer.org ::.
{599}{636}Kurwa, to jakaÅ bzdura!
{973}{1020}Grupa SakMajKak prezentuje napisy do filmu:
{1027}{1072}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|
{1076}{1122}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|{y:i}{c:{preview}00ff}TRZY
{1126}{1185}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|{y:i}{c:{preview}00ff}TRZY RUCHY I G£UCHY
{1324}{1374}Dobra!|Zróbmy to, do kurwy nêdzy!
{1378}{1400}{c:{preview}ff00}GRZMOT
{1404}{1490}{C:{preview}ff00}Katapulta da radê?: Nieeeee|Rokowania: Gerber - Przetarte Miêsko
{1855}{1910}Bêdziemy, kurwa, na dole,|a ty, za chuja, siê nie zatrzymuj.
{1915}{1978}{C:{preview}ff00}SLASHER|Ulubione filmy: Niewierna, P³on¹ce ³o¿e, SkrajnoÅci
{1982}{2070}{C:{preview}ff00}Mimo wszystko: Rozkoszny, ale
- feast_3.srt
- feast.3.the.happy.finish.(3436272).nfo
1 fisier(e), added on: 2010-08-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:24,524 --> 00:00:26,389
Dit is gelul.
2
00:00:55,288 --> 00:00:57,313
Oke. Laten we het verdomme doen.
3
00:01:17,444 --> 00:01:20,311
Wij gaan naar beneden,
jij stopt verdomme niet.
4
00:02:00,453 --> 00:02:02,318
Jullie achterlijke stomkoppen!
5
00:02:14,367 --> 00:02:16,460
He moeten we dit uit zetten?
6
00:02:37,323 --> 00:02:39,382
- Rot verdomme op!
- Val dood.
7
00:02:39,492 --> 00:02:42,393
Jij verdomde kleine achterlijke dwerg.
8
00:03:14,427 --> 00:03:18,261
Dwerg. Kleine mensen.
9
00:03:24,470 --> 00:03:27,439
Speciale levering, tattoo.
10
00:03:34,414 --> 00:03:36,245
Verdomme.
11
00:03:36,316 --> 00:03:37,476
Verdomme
- xnx-feast3.xvid.srt
- feast.iii.the.happy.fin ish.(3447863).nfo
1 fisier(e), added on: 2011-04-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:24,926 --> 00:00:26,484
Esto es una mierda.
2
00:00:43,211 --> 00:00:49,707
FESTÃN DIABÃLICO 3:
EL FINAL FELIZ
3
00:00:55,157 --> 00:00:57,352
Muy bien. Hagamos esto, maldita sea.
4
00:00:57,526 --> 00:00:59,960
Trueno
¿Funcionará la catapulta?: No
5
00:01:00,128 --> 00:01:01,959
Expectativa de Vida: Comida para Niños
6
00:01:17,646 --> 00:01:20,308
Vamos a caer
si no paras, maldita sea.
7
00:01:20,482 --> 00:01:22,040
Cuchillero - PelÃculas favoritas: Unfaithful,
The Burning Bed, Extremities
8
00:01:22,217 --> 00:01:23,241
IronÃa: Imbécil adorable.
9
00:01:23,418 --> 00:01:26,683
Expectativa de Vida:
¡Este les aguará los ojos!
- xnx-feast3.xvid.txt
- feast.iii.the.happy.fin ish.(3443214).nfo
1 fisier(e), added on: 2011-01-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1027}{1072}KRWAWA UCZTA|
{1076}{1122}KRWAWA UCZTA|TRZY
{1126}{1185}KRWAWA UCZTA|TRZY RUCHY I G£UCHY
{1324}{1374}Dobra!|Zróbmy to, do kurwy nêdzy!
{1378}{1400}GRZMOT
{1404}{1490}Katapulta da radê?: Nieeeee|Rokowania: Gerber - Przetarte Miêsko
{1855}{1910}Bêdziemy, kurwa, na dole,|a ty, za chuja, siê nie zatrzymuj.
{1915}{1978}SLASHER|Ulubione filmy: Niewierna, P³on¹ce ³o¿e, SkrajnoÅci
{1982}{2070}Mimo wszystko: Rozkoszny, ale dupek.|Rokowania: sprawi, ¿e siê poryczysz.
{2100}{2166}JesteŠzajebisty!|Poka¿ im.
{2170}{2240}B£YSKAWICA|Pochodzenie: Zrodzon
- Feast.3.The.Happy.Finish.STV. DVDRip.XviD-XanaX-ITA.srt
- feast.iii.the.happy.fin ish.(3448060).nfo
1 fisier(e), added on: 2011-04-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:24,870 --> 00:00:26,428
Questa è una puttanata!
2
00:00:55,101 --> 00:00:57,296
Va bene, facciamo
questa cazzo di cosa!
3
00:00:57,526 --> 00:00:59,960
Funzionerà la catapulta?: No
4
00:01:00,128 --> 00:01:01,959
Aspettative di vita: cibo per bambini.
5
00:01:17,590 --> 00:01:20,252
Noi andremo giù, cazzo.
Non fermarti, cazzo.
6
00:01:20,482 --> 00:01:22,040
Film preferiti: Unfaithful,
The Burning Bed, Extremities
7
00:01:22,041 --> 00:01:23,241
Ironia: adorabile coglione.
8
00:01:23,242 --> 00:01:26,683
Aspettative di vita:
questo ti farà piangere!
9
00:01:27,756 --> 00:01:30,691
Sei molto coraggioso. Vai.
10
00:01:30,859 --> 00:
- Feast.3.The.Happy.Finish.STV. R1.NTSC.DVDR-XanaX.srt
- feast.3.the.happy.finish.(3436587).nfo
1 fisier(e), added on: 2010-08-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:24,524 --> 00:00:26,389
Dit is gelul.
2
00:00:55,288 --> 00:00:57,313
Oké. Laten we het verdomme doen.
3
00:01:17,444 --> 00:01:20,311
Wij gaan naar beneden,
jij stopt verdomme niet.
4
00:02:00,453 --> 00:02:02,318
Jullie achterlijke stomkoppen!
5
00:02:14,367 --> 00:02:16,460
He moeten we dit uit zetten?
6
00:02:37,323 --> 00:02:39,382
Rot verdomme op!
- Val dood.
7
00:02:39,492 --> 00:02:42,393
Jij verdomde kleine achterlijke dwerg.
8
00:03:14,427 --> 00:03:18,261
Dwerg. Kleine mensen.
9
00:03:24,470 --> 00:03:27,439
Speciale levering, tattoo.
10
00:03:34,414 --> 00:03:36,245
Verdomme.
11
00:03:36,316 --> 00:03:37,476
Verdomme,
- xnx-feast3.xvid.srt
- feast.3.the.happy.finish.(3437429).nfo
1 fisier(e), added on: 2010-09-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,926 --> 00:00:26,484
Ez egy kibaszott lószar.
2
00:00:43,211 --> 00:00:49,707
A Dög 3: A boldog befejezés.
3
00:00:55,157 --> 00:00:57,352
Jól van, Akkor csináljuk, a rohadt életbe.
4
00:00:57,526 --> 00:00:59,960
Thunder
Vajon mûködni fog a katapult?: Nem.
5
00:01:00,128 --> 00:01:01,959
Túlélési esély: Kölök flamó.
6
00:01:17,646 --> 00:01:20,308
Meg tudod csinál, a
kurva életbe.
7
00:01:20,482 --> 00:01:22,040
Slasher - Kedvenc filmek: A Hûtlen,
Tûzfészek, Elszabadult indulatok.
8
00:01:22,217 --> 00:01:23,241
Ironikus csavar:
Egy szeretetre méltó
- Feast-3-The-Happy-Finish-STV- DVDRip-XviD-XanaX.srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,870 --> 00:00:26,428
This is fucking bullshit.
2
00:00:55,101 --> 00:00:57,296
All right. Let's fucking do this.
3
00:01:17,590 --> 00:01:20,252
We're gonna be fucking downstairs,
you don't fucking stop.
4
00:02:00,599 --> 00:02:02,226
You fucking assholes!
5
00:02:14,380 --> 00:02:16,746
Hey, should we turn this off?
6
00:02:37,236 --> 00:02:39,568
- Get the fuck out of here!
- Fuck you.
7
00:02:39,739 --> 00:02:42,503
You fucking little goddamn
slippery midget.
8
00:03:14,540 --> 00:03:17,998
Little midget. Little tiny people.
9
00:03:24,683 --> 00:03:27,675
Special
- feast.iii.the.happy.fin ish.(3443642).nfo
- Feast.3.The.Happy.Finish.STV. R1.NTSC.DVDR-XanaX.srt
1 fisier(e), added on: 2011-01-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,100 --> 00:00:20,100
Filmele cele mai noi doar pe:
www.only-4fun.blogspot.com
2
00:00:24,926 --> 00:00:26,484
Asta-i o prostie.
3
00:00:43,526 --> 00:00:49,484
FEAST 3
- FINALUL FERICIT -
4
00:00:55,157 --> 00:00:57,352
Ãn regulã. S-o facem dracului odatã.
5
00:00:57,857 --> 00:01:01,452
<i>TRÃSNET - Va merge catapulta ? Nu.
Speranþa de viaþã: mâncare pentru copii.</i>
6
00:01:17,646 --> 00:01:20,308
Vom fi jos,
sã nu dea dracului sã te opreºti.
7
00:01:20,646 --> 00:01:22,408
<i>CUÃITARUL - Filme favorite:
Unfaithful, The Burning Bed, Extremities.</i>
8
00:01:
- Feast III - The Happy Finish.srt
1 fisier(e), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,870 --> 00:00:26,428
This is fucking bullshit.
2
00:00:55,101 --> 00:00:57,296
All right. Let's fucking do this.
3
00:01:17,590 --> 00:01:20,252
We're gonna be fucking downstairs,
you don't fucking stop.
4
00:02:00,599 --> 00:02:02,226
You fucking assholes!
5
00:02:14,380 --> 00:02:16,746
Hey, should we turn this off?
6
00:02:37,236 --> 00:02:39,568
- Get the fuck out of here!
- Fuck you.
7
00:02:39,739 --> 00:02:42,503
You fucking little goddamn
slippery midget.
8
00:03:14,540 --> 00:03:17,998
Little midget. Little tiny people.
9
00:03:24,683 --> 00:03:27,675
Special
- feast.3.the.happy.finish.(3436272).nfo
- feast_3.srt
1 fisier(e), added on: 2010-08-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,524 --> 00:00:26,389
Dit is gelul.
2
00:00:55,288 --> 00:00:57,313
Oke. Laten we het verdomme doen.
3
00:01:17,444 --> 00:01:20,311
Wij gaan naar beneden,
jij stopt verdomme niet.
4
00:02:00,453 --> 00:02:02,318
Jullie achterlijke stomkoppen!
5
00:02:14,367 --> 00:02:16,460
He moeten we dit uit zetten?
6
00:02:37,323 --> 00:02:39,382
- Rot verdomme op!
- Val dood.
7
00:02:39,492 --> 00:02:42,393
Jij verdomde kleine achterlijke dwerg.
8
00:03:14,427 --> 00:03:18,261
Dwerg. Kleine mensen.
9
00:03:24,470 --> 00:03:27,439
Speciale levering, tattoo.
10
00:03:34,414 --> 0
- Feast.3.The.Happy.Finish.STV. DVDRip.XviD-XanaX.txt
1 fisier(e), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x272 23.976fps 695.6 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{599}{636}Kurwa, to jakaÅ bzdura!
{973}{1020}Grupa SakMajKak prezentuje napisy do filmu:
{1027}{1072}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|
{1076}{1122}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|{y:i}{c:{preview}00ff}TRZY
{1126}{1185}{y:b}{c:$ffffff}KRWAWA UCZTA|{y:i}{c:{preview}00ff}TRZY RUCHY I G£UCHY
{1324}{1374}Dobra!|Zróbmy to, do kurwy nêdzy!
{1378}{1400}{c:{preview}ff00}GRZMOT
{1404}{1490}{C:{preview}ff00}Katapulta da radê?: Nieeeee|Rokowania: Gerber - Przetarte Miêsko
{1855}{1910}Bêdziemy, kurwa, na dole,|a ty, za chuja, siê nie zatrzymuj.
{1915}{1978}{C:{preview}ff00}SLASHER|Ulubione
There are more subtitles available for Feast 3
Click here to view them